background image

Stroller

Owner’s Manual 

Please save for future use.

Poussette

Manuel d'utilisateur

Veuiller garder pour usage ultérieur.

Cochecito

Manual del propietario

Por favor, conservélo para utilizarlo en el futuro.

Dear Customer,

Please fill in the model and serial
numbers above from the label on
the tube below the footrest.

Thank you for purchasing 
this Century

®

stroller!

Century is the recognized leader 
in the design and manufacture
of quality baby products. We
believe your new Century stroller 
is a wise choice, promising many
hours of enjoyment for your
baby.

Before using your stroller, please
take a few minutes to read this
Owner’s Manual. The short 
time you spend reading these
instructions will help you use
your stroller properly.

6965, 6985

Model • Modèle • Modelo:_______________    Serial No. • No. de Série • N° de Serie:_______________

© 2001 Century   893Cen-8-01 

Cher Client,

Veuillez inscrire ci-haut les numéros
de modèle et de série que vous 
trouverez sur l’étiquette sur le tube
sous le repose-pied.

Merci de votre achat d’une 
poussette Century

®

!

Century est le chef de file dans la 
conception et la fabrication de
produits de qualité pour bébé.
Nous croyons que votre poussette
Century est un choix judicieux, 
garantissant plusieurs heures de
plaisir pour votre bébé.

Avant d’utiliser la poussette, prenez
quelques minutes pour lire le manuel
d'utilisateur. Ce court instant que
vous prendrez à lire les instructions
vous aidera à utiliser correctement 
la poussette.

Estimado cliente,

Complete los números de modelo y
de serie arriba indicados, de la 
etiqueta en el tubo debajo del 
reposapiés.

¡Gracias por comprar este
cochecito Century

®

!

Century es el líder reconocido en el
diseño y fabricación de productos
infantiles de calidad. Creemos que
su cochecito Century es una compra 
acertada y ofrecerá a su bebé
muchas horas de placer.

Antes de usar su cochecito, dedique
unos minutos a leer este manual
del propietario. El poco tiempo que
emplee en leer estas instrucciones
le ayudará a utilizar su cochecito
de manera correcta.

Summary of Contents for 6965

Page 1: ... modèle et de série que vous trouverez sur l étiquette sur le tube sous le repose pied Merci de votre achat d une poussette Century Century est le chef de file dans la conception et la fabrication de produits de qualité pour bébé Nous croyons que votre poussette Century est un choix judicieux garantissant plusieurs heures de plaisir pour votre bébé Avant d utiliser la poussette prenez quelques min...

Page 2: ... 18 1 kg ou mesure plus de 43 po 109 cm occasionnera une usure et une tension excessive à la poussette Utilisez la poussette avec seulement un enfant à la fois POUR ÉVITER DES CONDITIONS HASARDEUSES ne placez jamais plus de 10 lb 4 5 kg dans le panier NE PAS utiliser le panier comme porte bébé NE LAISSEZ PAS votre enfant debout sur le panier Il pourrait s écrouler et causer des blessures NE PAS PL...

Page 3: ...rd to remove sand and salt from mechanisms and wheel assemblies LE SIÈGE AMOVIBLE TISSU est lavable à la machine à l eau froide et au cycle délicat Étendre pour sécher PAS D EAU DE JAVEL POUR NETTOYER L ARMATURE DE LA POUSSETTE utilisez un savon de ménage et de l eau tiède PAS D EAU DE JAVEL ou détergent DE TEMPS EN TEMPS VÉRIFIEZ VOTRE POUSSETTE pour des vis desserrées pièces usagées tissu ou cou...

Page 4: ...tomer Service Department with any questions you may have concerning parts use or maintenance When you contact us please have your product s model and serial numbers ready so that we may help you efficiently Telephone us at Téléphonez nous au Llámenos al USA 1 800 837 4044 Canada 1 800 667 8184 Montreal 514 344 3533 or visit our website ou visitez notre website o visite nuestro sitio Web USA www ce...

Page 5: ...no detallado para darle una perspectiva global del montaje de su producto No está destinado a remplazar las instrucciones paso por paso Assemblage Montaje To Open Stroller Ouvrir la poussette Abrir el cochecito 1 2 Check that stroller is completely open by trying to fold it before continuing Vérifiez que la poussette est completement dépliée en essayant de la plier avant de continuer Verifique que...

Page 6: ...L essieu arrière El eje trasero Después de conectar el eje trasero verifique que el eje trasero esté bien conectado tirando del equipo de frenos 4 Après avoir enclenché l essieu arrière assurez vous que l essieu arrière est attaché solidement en tirant sur l assemblage du frein After snapping on rear axle check that rear axle is securely attached by pulling on brake assembly SNAP ENCLENCHEZ CHASQU...

Page 7: ...ruedas traseras 5 2X 2X ENCLENCHEZ la rondelle de maintien rouge et le capuchon blanc séparément non pas au même temps CONECTE el retén rojo y la tapa blanca por separado no al mismo tiempo 2X 2X 2X SNAP red retainer and white cap on separately not at the same time 7 SNAP ENCLENCHEZ CHASQUIDO SNAP ENCLENCHEZ CHASQUIDO Sur certains modèles En ciertos modelos On certain models ...

Page 8: ...re is not in use The tray is not a restraint device Do not lift the stroller by the child s tray Use care when snapping the tray on the stroller with a child in the stroller Le plateau pour enfant La bandeja del niño Child s tray SNAP ENCLENCHEZ CHASQUIDO Encaje la bandeja de los padres arriba de los tornillos Enclenchez le plateau pour adulte ci haut des vis Snap on the parent tray above the scre...

Page 9: ... o resbalamiento del asiento Siempre abroche el cinturón de seguridad del niño cuando el recinto de montaje automático no esté en uso Luego de ajustar las hebillas ajuste las correas para que queden ajustadas alrededor de su niño WARNING Avoid serious injury from falling or sliding out Always use seat belt when pop up enclosure is not in use After fastening buckles adjust belts to get a snug fit a...

Page 10: ...e la capota y apriete el alambre de reclinación atrás del asiento ADVERTENCIA La tela que se agarre a las trabas podría prevenir que las mismas funcionen Cuando vuelve a poner el asiento en la posición vertical no deje que la tela se agarre en la traba El niño puede deslizarse entre las aperturas para las piernas y estrangularse Nunca lo use en una posición reclinada a menos que recinto de montaje...

Page 11: ...nte avec un enfant plus âgé qui peut se remonter sur ses mains et ses genoux ou qui peut ramper hors de la poussette When stroller is completely folded storage latch will engage automatically Cuando el cochecito está totalmente plegado la traba de seguridad se activará automáticamente 21 Lorsque la poussette est complétement repliée le loquet de rangement s engagera automatiquement To Fold Strolle...

Page 12: ...rnit avec votre porte bébé avant d utiliser le porte bébé avec votre poussette Si vous n avez pas le manuel d utilisateur pour le porte bébé communiquer avec au 1 888 837 4044 aux Etats Unis ou au 1 800 667 8184 au Canada Assurez vous que la poussette est complètement assemblée d après les instructions précédentes MISE EN GARDE Toujours attacher votre enfant avec le harnais du porte bébé quand vou...

Page 13: ...rez la courroie élastique à travers du crochet de la ceinture du véhicule sur un côté du porte bébé Illustration 23 Assurez vous que le porte bébé est attaché solidement en tirant vers le haut Pour enlever le porte bébé enlevez la courroie élastique du crochet de la ceinture du véhicule pressez la poignée de déclenchement derrière le porte bébé et soulevez le porte bébé hors de la poussette Illust...

Page 14: ...vez l arrière du baldaquin et détachez les deux boutons pression à la base du siège Levante el respaldo de la capota y destrabe los dos botones en la base del asiento 31 Waist belt models push straps back through seat slots Modèles avec ceinture à la taille repassez les courroies à travers les fentes du siège Modelos con cinturón pase las correas por las ranuras del asiento 27 To Remove Canopy Enl...

Page 15: ...4 9296 Questions Telephone us at Preguntas Llámenos al 1 800 837 4044 Pour commander les pièces au Canada communiquez avec Elfe au 1 800 667 8184 Montréal 514 344 3533 Fax 514 344 9296 Des pièces de remplacement au Canada 1 Circle the part you need Marque con un círculo el repuesto que necesita 2X 2X 18 00 10 00 12 00 8 00 5 00 no charge 12 00 7 00 16 00 12 00 4 Must be filled in Debe completarse ...

Reviews: