model no. 054-8289-8
12
METAL CUTTING
When cutting metal, always clamp down the material. Be careful to move the saw along
slowly. Use lower speeds. Do not twist, bend, or force the blade. If the saw jumps or
bounces, use a blade with finer teeth. If the blade is clogged when cutting soft metal, use a
blade with coarser teeth.
For easier cutting, lubricate the blade with a stick of cutting wax, if available, or cutting
oil when cutting steel. Never use gasoline. Thin metal should be sandwiched between two
pieces of wood or tightly clamped onto a single piece of wood (wood on top of the metal).
Draw the cut lines or design on the top piece of wood.
OPERATION IN
STRU
CTIONS
Attachement du sac à herbe à la tondeuse
Comme illustré dans la figure 8.
1. Soulevez le volet d'éjection avec une main
et accrochez-y le sac à herbe.
2. Relâchez le volet d'éjection pour maintenir
le sac à herbe en position.
Assemblage du déflecteur de déchiquetage
Comme illustré dans la figure 9.
1. Retirez le sac à herbe.
2. Poussez le déflecteur de déchiquetage en
plastique vers le volet d'éjection jusqu'à
ce qu'il soit verrouillé en place.
3. Relâchez le volet. Il se refermera et couvrira
le déflecteur de déchiquetage.
Assemblage de la conduite d'éjection latérale
Comme illustré dans la figure 10.
REMARQUE :
Au moment de passer à
l'éjection latérale, retirez le sac à
herbe et placez le déflecteur de
déchiquetage.
1. Soulevez le couvercle d'éjection latérale
avec une main et attachez-y la conduite
d'éjection latérale avec l'autre main.
2. Relâchez le couvercle d'éjection latérale
pour maintenir la conduite en position.
Fig. 9
Vérification de l'huile-moteur et remplissage
Comme illustré dans les figures 11 à 13.
ATTENTION!
Les procédures et les réglages
qui suivent doivent être effectués avant
la mise en marche du moteur.
Ne tentez pas d’effectuer n'importe lequel
de ces réglages alors que le moteur est en
marche.
ATTENTION!
Pour éviter tout dommage
au moteur, celui-ci est expédié sans huile
ni essence.
Le moteur doit être rempli avec le bon
type d’huile et d’essence avant la mise en marche.
REMARQUE :
La mise en marche du moteur avec un bas niveau d’huile causera des
dommages au moteur. Il est recommandé d’utiliser une huile-moteur détersive de qualité
supérieure adaptée aux moteurs à quatre temps. L’utilisation d’une huile non détersive
peut réduire la durée de vie du moteur et l’utilisation d’une huile adaptée aux moteurs à
deux temps endommagera le moteur.
ATTENTION!
Utilisez toujours de l'huile détersive de haute qualité classée sous SAE30 (ou
de classe équivalente, tel que SAE 10W/30, souvent décrite comme de l’huile pour
tondeuse à gazon à quatre temps).
N’utilisez pas d’additifs avec l’huile recommandée.
Pour prolonger la durée de vie de votre moteur, il est important de changer l’huile après
les six premières heures d’utilisation.
REMARQUE :
Pour vérifier le niveau d’huile du moteur, arrêtez le moteur et placez la
tondeuse sur une surface plane.
1. Retirez la jauge de niveau d'huile et
essuyez-la avec un chiffon propre
(voir figure 11).
2. Insérez la jauge dans la goulotte de
remplissage de l’huile, mais ne fermez pas
la goulotte (voir figure 11-1).
Fig. 10
3. Insérez la jauge et vérifiez le niveau d’huile:
le niveau d’huile doit être compris entre les
repères min. et max. sur la jauge. Si le niveau
se rapproche du niveau inférieur, remplissez
jusqu'au niveau supérieur avec l'huile
recommandée (SAE30 ou équivalente).
Ne mettez pas trop d’huile. Essuyez tout
renversement d’huile (voir figure 12).
4. Alignez les nervures du capuchon avec la
rainure de la goulotte, puis faites-le tourner
d'un quart de 1/4 tour pour le fixer
(voir figure 13).
Remplir avec de l’essence
Comme illustré dans la figure 14.
ATTENTION!
Utilisez toujours de l’essence sans plomb, fraîche et propre. Achetez de
l’essence en quantité pouvant être utilisée dans une période de 30 jours. Ne mélangez
jamais de l’huile avec de l'essence.
ATTENTION!
Ne remplissez pas jusqu’à la base de la goulotte de remplissage pour
permettre l'expansion du carburant. Ne remplissez pas excessivement le réservoir de
carburant.
ATTENTION! AVERTISSEMENT!
L’essence est hautement inflammable et il faut faire très
attention au moment de l’utiliser. Tenez-la hors de portée des enfants.
ATTENTION!
Pour éviter tout dommage au moteur, celui-ci est expédié sans huile ni
essence. Le moteur doit être rempli avec le bon type d’huile et d’essence avant la mise en
marche.
AVERTISSEMENT!
Faites le plein dans un endroit bien ventilé et lorsque le moteur est
arrêté. Ne fumez pas et ne permettez pas la présence de toute flamme ou de toute
étincelle dans l’endroit où vous faites le plein du moteur ou où l’essence est entreposée.
Évitez le contact prolongé ou répété avec la peau ou l’inhalation des vapeurs.
AVERTISSEMENT!
L'essence contenant jusqu'à 10 % d'éthanol (alco-essence) est
acceptable.
N'utilisez pas d'essence non approuvée, comme l'E15 et l'E85.
1. Nettoyez la surface autour du bouchon de
la goulotte d'essence avant d'enlever le
bouchon. Retirez l’étiquette d’avertissement
et vérifiez le niveau de l'essence (voir figure 14).
2. Faites le plein du réservoir si le niveau
d'essence est bas.
3. Faites le plein soigneusement pour éviter
tout renversement ou déversement d'essence.
Il ne devrait pas y avoir d'essence dans
la goulotte de remplissage.
4. Nettoyez tout surplus ou éclaboussure
d'essence avant de mettre en marche le
moteur.
5. Renforcez le bouchon de la goulotte après
le remplissage: serrez à la main seulement
(voir figure 14-1).
conduite d'éjection latérale
couvercle d'éjection latérale
déflecteur de déchiquetage
volet d'éjection
sac à herbe
Fig. 8
46
ASSEMBLAGE
N° de modèle : 060-0190-2
I
Nous joindre : 1 844 428-7277
Summary of Contents for 060-0190-2
Page 30: ...EXPLODED VIEW 29 EXPLODED VIEW ...
Page 34: ......
Page 64: ...VUE ÉCLATÉE 63 VUE ÉCLATÉE ...