background image

 

29 

 

(F)

 

 

Ausgänge THRU 1 und THRU 2 

Die symmetrischen XLR‐Ausgänge THRU 1 und THRU 2 sind Parallelverbindungen zu den 
entsprechenden EINGANG 1 und EINGANG 2. Die Pegelanpassung von EINGANG 1 und EINGANG 2 
wirkt sich nicht auf das Signal an der Direktausgabeverbindung aus. 

(G)

 

MIX‐Ausgang 

Diese Verbindung bietet eine Ausgabe, der alle drei Eingangskanäle zur Verbindung mit einem 
weiteren CVX‐Aktivlautsprecher oder einem Aufnahmegerät kombiniert. Diese Ausgabe wird durch 
Änderungen am MAIN‐LEVEL‐Knopf nicht beeinträchtigt; allerdings wirken sich Einstellungen der 
GAIN‐Knöpfe der einzelnen Kanäle auf sie aus. 
 
(H)

 

MAIN‐LEVEL‐Knopf und externe Lautstärkeregelung 

Sie sollten die Lautstärke vor erstmaligem Einschalten auf das Minimum einstellen. Die Lautstärke 
kann auf zwei Weisen angepasst werden. Drehen Sie den MAIN‐LEVEL‐Knopf zum Erhöhen der 
Lautstärke im und zum Verringern der Lautstärke gegen den Uhrzeigersinn. Alternativ können Sie 
die Lautstärke per Fernsteuerung regeln. Ein abnehmbarer dreipoliger Anschluss kann über weite 
Entfernungen mit einem externen Lautstärkeregler mit entsprechendem Anschluss verbunden 
werden. 
 
(I)

 

ANZEIGEN 

Drei Anzeigen informieren über den Betriebszustand: 

1)

 

Die POWER‐Anzeige (grün) leuchtet, wenn der CVX‐Lautsprecher mit Strom versorgt wird und über den Hauptschalter 
eingeschaltet ist. 

2)

 

Die CLIP‐Anzeige (gelb) leuchtet, wenn der CVX‐Lautsprecher die Tonausgabe zur Vermeidung von Lautsprecherschäden 
automatisch reduziert. Während der CVX‐Lautsprecher Ton erzeugt, sollten Sie die Lautstärke so weit reduzieren, dass die 
CLIP‐Anzeige nicht leuchtet. Eine fortwährende Benutzung des CVX‐Lautsprechers bei leuchtender Anzeige kann dazu führen, 
dass das Gerät den Schutzmodus aufruft, in dem kein Ton produziert wird. Beachten Sie, dass die Anzeige bei erstmaliger 
Einschaltung blinkt. Dies ist völlig normal. 

3)

 

Die PROTECT‐Anzeige (rot) leuchtet, wenn sich der CVX‐Lautsprecher automatisch in einen Zustand versetzt, in dem die 
Tonausgabe abgeschaltet ist. Dieser Zustand kann durch übermäßige Beanspruchung, zu hohen Temperaturen oder geringe 
Spannung auftreten. All diese Zustände können das Produkt erheblich beschädigen. 

 

(J)

 

ANGEPASSTE FUNKTIONEN UND MERKMALE 

MAIN‐/MONITORMODUS 
Der Aktivlautsprecher CVX‐10/CVX‐15 hat einen Schalter zur Auswahl des Betriebsmodus: MAIN 
oder MONITOR. MAIN sollte verwendet werden, wenn der Lautsprecher vertikal an eine 
Lautsprecherstange montiert ist. MONITOR sollte verwendet werden, denn der Lautsprecher 
horizontal auf dem Boden steht. 
 
HAUPT‐EQ 
Wenn sich der Lautsprecher im MAIN‐Modus befindet, sind zwei Einstellungen verfügbar: LIVE und 
WIEDERGABE. LIVE eignet sich bei Live‐Auftritten, während sich WIEDERGABE für die Wiedergabe 
aufgezeichneter Musik, bspw. für einen mobilen DJ, empfiehlt. 
 
HOCHPASS 
Bei Aktivierung des HOCHPASS‐Schalters wird die Gesamtfrequenzausgabe bis unter die angezeigte 
Frequenz gedämpft. Dies empfiehlt sich, wenn niedrige Frequenzen gedämpft werden müssen, 
bspw. in Kombination mit einem Subwoofer oder zur Reduzierung von Bühnengeräuschen, wenn 
der Lautsprecher als Bodenmonitor verwendet wird. 

FRONT‐CLIP‐ANZEIGE 
Wenn Sie den Schalter FRONT‐CLIP‐ANZEIGE in die ON‐Position bringen, wird die Clip‐
Anzeigeleuchte an der Vorderseite des CVX‐Subwoofers aktiviert. Ideal für Situationen, in denen er 
sichtbar sein muss, beispielsweise während eines Soundchecks. 

Summary of Contents for CVX series

Page 1: ...speaker cone or surround and cause corrosion of electrical contacts so avoid exposing the speakers to direct moisture Cerwin Vega speakers can generate considerable energy When placed on a slippery su...

Page 2: ...s 19 Damage Requiring Service Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions a When the power supply cord or plug is damaged...

Page 3: ...audio output NOTE When you are done using the loudspeaker set the POWER switch to OFF BEFORE removing any cables and turning off the source audio equipment Loudspeaker placement Never point a micropho...

Page 4: ...ample if a microphone is connected to INPUT 1 set the switch to MIC If a mixing console or acoustic electric guitar is connected then set the switch to LINE C SIGNAL CLIP INDICATOR Each of the inputs...

Page 5: ...reduce the volume level so the CLIP indicator does not illuminate Continuing use of the CVX speaker while this indicator is illuminated may result in a PROTECT condition where no sound can be produced...

Page 6: ...INPUT 2 The level controls for INPUT 1 INPUT 2 will not affect the signal on the direct output connection D LINK OUTPUT This is a balanced XLR output that is the sum of the two input channels This ou...

Page 7: ...ition These conditions all can cause significant damage to the product G CUSTOM FEATURES POLARITY REVERSE In situations where the CVX subwoofer is not optimally located a polarity reverse switch is pr...

Page 8: ...OTHER SIMILAR DAMAGES SUFFERED BY THE PURCHASER OR ANY THIRD PARTY INCLUDING WITHOUT LIMITATION DAMAGES FOR LOSS OF PROFITS OR BUSINESS OR DAMAGES RESULTING FROM USE OR PERFORMANCE OF THE MERCHANDISE...

Page 9: ...pour cela qu il faut viter d exposer directement les enceintes l humidit Les enceintes Cerwin Vega peuvent produire une nergie importante Lorsqu elle est plac e sur une surface glissante comme du boi...

Page 10: ...sonore excessive des haut parleurs peuvent entra neruneperte auditive 19 Dommagen cessitantuneintervention D branchezl appareildelaprisesecteur et le confier un technicien qualifi dans lesconditions s...

Page 11: ...ez que l quipement source reproduit de l audio REMARQUE Lorsque vous aurez termin d utiliser l enceinte positionnez l interrupteur d alimentation sur OFF AVANT de d brancher les c bles et d teindre la...

Page 12: ...MIC Si une console de mixage ou une guitare lectrique acoustique est connect e r glez le commutateur sur LINE C T MOINS SIGNAL CLIP Chacune des entr es est dot e d un t moin d tat du signal audio entr...

Page 13: ...reproduit du son il est recommand de r duire le niveau de volume de mani re que le t moin CLIP reste teint L utilisation d une enceinte CVX avec ce t moin allum peut entra ner une condition de PROTECT...

Page 14: ...pour viter un arr t de l amplificateur et une mauvaise qualit sonore B CONNECTEURS FEMELLES D ENTREE 1 et D ENTREE 2 Une combinaison d entr es permet l utilisation de c bles XLR et TRS C CONNECTEURS F...

Page 15: ...t est normal 6 Le t moin PROTECT rouge s allume lorsque l enceinte CVX se met automatiquement dans un tat o la reproduction sonore est arr t e Cette condition peut tre le r sultat d une limitation ou...

Page 16: ...TE Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALIT MARCHANDE ET D ADAPTATION UN USAGE PARTICULIER DEPASSANT LES DISPOSITIONS SPECIFIQUES DE CETTE GARANTIE N EST PAS RECONNUE PAR LA PR SENTE ET EXCLUES DE CETTE GARA...

Page 17: ...edad directa Los altavoces Cerwin Vega pueden generar una energ a considerable Si se colocan sobre una superficie deslizante como madera pulida o lin leo pueden moverse debido a su propia vibraci n me...

Page 18: ...producto de la toma de pared y rem talo al personal del servicio t cnico cualificado bajo las siguientes condiciones a Cuando el cable de alimentaci n o enchufe presenten da os b En caso de que se ha...

Page 19: ...da de sonido llegue al nivel deseado Si no hay sonido compruebe que el equipo fuente est proporcionando salida de audio NOTA Cuando termine de utilizar el altavoz ponga el interruptor de ENCENDIDO en...

Page 20: ...n micr fono conectado a la ENTRADA 1 establezca el interruptor en MIC Si hay conectada una mesa de mezclas o una guitarra ac stica el ctrica entonces ponga el interruptor en LINE C INDICADOR DE SE AL...

Page 21: ...n para que el indicador de CLIP no est iluminado Continuar utilizando el altavoz CVX con este indicador iluminado puede provocar una condici n de PROTECCI N en la que no se podr producir ning n sonido...

Page 22: ...ca da del amplificador y la mala calidad del sonido B CONECTORES DE ENTRADA para ENTRADA 1 y ENTRADA 2 Una combinaci n de entrada que permite tipos de cables tanto XLR como TRS de C CONECTORES DE SALI...

Page 23: ...rtamiento normal 9 El indicador de PROTECCI N rojo se iluminar cuando el altavoz CVX entre autom ticamente en una condici n en la que la salida de sonido se desactiva Esta condici n puede ser resultad...

Page 24: ...SUPEREN LOS ART CULOS ESPEC FICOS DE LA PRESENTE GARANT A QUEDAN EXCLUIDAS DE ESTA GARANT A ALGUNOS ESTADOS Y O PA SES NO PERMITEN LA EXCLUSI N O LIMITACI N DE LAS GARANT AS IMPL CITAS DE FORMA QUE LO...

Page 25: ...etzen Sie die Lautsprecher daher keiner direkten Feuchtigkeit aus Cerwin Vega Lautsprecher k nnen eine beachtliche Energie erzeugen Wenn sie auf einer rutschigen Oberfl che wie poliertem Holz oder Lin...

Page 26: ...t ein da diese unter Hochspannung stehende Teile ber hren oder kurzschlie en k nnen wodurch es zu Feuer oder Stromschlag kommen kann Niemals Fl ssigkeiten irgendwelcher Art auf dem Ger t versch tten 1...

Page 27: ...egel Falls kein Ton ausgegeben wird pr fen Sie die Tonausgabe des Eingangsger tes HINWEIS Schalten Sie den Lautsprecher nach der Benutzung ber den POWER Schalter aus BEVOR Sie Kabel trennen oder das A...

Page 28: ...n ein Falls beispielsweise ein Mikrofon an EINGANG 1 angeschlossen ist setzen Sie den Schalter auf MIC Falls ein Mischpult oder eine akustische elektrische Gitarre angeschlossen ist setzen Sie den Sch...

Page 29: ...nicht leuchtet Eine fortw hrende Benutzung des CVX Lautsprechers bei leuchtender Anzeige kann dazu f hren dass das Ger t den Schutzmodus aufruft in dem kein Ton produziert wird Beachten Sie dass die A...

Page 30: ...icht abschaltet oder die Klangqualit t nachl sst B Anschl sse EINGANG 1 und EINGANG 2 Ein Kombinationseingang der sowohl XLR als auch Zoll TRS Kabeltypen unterst tzt C Ausg nge THRU 1 und THRU 2 Der s...

Page 31: ...omatisch in einen Zustand versetzt in dem die Tonausgabe abgeschaltet ist Dieser Zustand kann durch berm ige Beanspruchung zu hohen Temperaturen oder geringe Spannung auftreten All diese Zust nde k nn...

Page 32: ...R BER HINAUS GEHENDE GARANTIE ALLE IMPLIZIERTEN GARANTIEN EINSCHLIE LICH DER GARANTIE DER MARKTG NGIGKEIT UND EIGNUNG F R EINEN BESTIMMTEN ZWECK BER DIE SPEZIFISCHEN BESTIMMUNGEN DIESER GARANTIE HINAU...

Reviews: