background image

8

 

 

Introduction

 

 

Bienvenue dans la famille ! Avant tout, nous constatons que vous avez un goût raffiné dans le matériel de 
musique  !  Pour  Cerwin-Vega!,  des  basses  profondes  et  des  aigus  prononcées  sont  un  mode  de  vie.  Nous 
sommes  fiers  d'apprendre  que  vous  partagez  notre  passion  pour  la  musique.  Notre  société  est  dans  le 
domaine depuis 1953. Et nous vous considérons le plus récent membre de la famille. 

Emplacement

 

 
Emplacement (enceintes de bibliothèque SL-5M) 

Pour les canaux gauche et droit, placez les enceintes de manière que 
les  tweeters  soient  au  niveau  des  oreilles  (c.-à-d.  la  position  de 
quelqu'un  assis)  et  de  part  et  d'autre  du  récepteur  ou  du  moniteur 
vidéo.  Vous  pouvez  placer  les  enceintes  sur  des  étagères  ou  des 
supports  pour  enceintes.  Evitez  les  coins  de  la  pièce,  lorsque  vous 
l'utilisez comme enceinte surround arrière. 

Emplacement (enceintes centrales SL-45C, SL-25C) 

L'enceinte centrale doit être au milieu entre les enceintes principales 
gauche et droite et face à la zone de visualisation/d'écoute. Le tweeter 
doit être au niveau des oreilles (c.-à-d. position de quelqu'un assis).  

Emplacement (enceintes de sol SL-8, SL-28, SL-12, SL-15)

 

 

Pour les canaux avant gauche et droit, placez les enceintes de manière qu'elles soient à égale distance les unes 
des autres et de la position d'écoute idéale (voir illustration). Le tweeter doit être au niveau des oreilles (c.-à-
d. position de quelqu'un assis). 

 

Remarques : 

 

 

Ne placez aucun objet, tels que des écrans télé ou objets décoratifs, sur aucune enceinte Cerwin-Vega!. De 
tels objets peuvent risquent d'endommager les enceintes affecter le son naturel. 

 

Ne placez aucun objet (ex. meubles, plantes en pot etc.) pouvant faire obstruction entre les enceintes à la 
zone d'écoute. 

 

Si la pièce comporte des éléments "vivants" (ex. murs de plâtre, planchers de bois, fenêtres en verre etc.) 
qui  produisent  des  échos,  essayez  de  fermer  les  rideaux,  d'ajouter  des  tapis  ou  d'utiliser  des  panneaux 
insonorisants. 

 

Les  produits  Cerwin-Vega!  peuvent  produire  des  basses  fréquences  intenses,  ne  soyez  donc  pas  surpris 
d'entendre des bruits et sons provenant des meubles et d'autres objets ; essayez de changer l'emplacement 
des objets suspects ou de les retirer (ex. vases sur cheminée) ou de placer des coussins de feutre sous les 
éléments vibrants. 

 

Si les graves sont trop fortes, essayez d'éloigner les enceintes des murs. Rapprochez les enceintes des parois 
arrière  si  vous  souhaitez  renforcez  les  graves.  Pour  obtenir  une  image  stéréo  optimales,  les  enceintes 
doivent  être  à  environ  45  cm  (1-1/2  pied)  des  parois  latérales  et  à  30  cm  (1  pied)  de  la  paroi  arrière  et  à 
environ 2 mètres (6 pieds) l'une de l'autre. 

A distances à 

peu près égales 

ARRIÈRE 

ARRIÈRE 

AVANT 

AVANT 

CENTER 

Summary of Contents for SL-10S

Page 1: ...OWNER S MANUAL GUIDE D UTILISATION MANUAL DE PROPIETARIO BEDIENUNGSANLEITUNG SL 5M SL 45C SL 25C SL 8 SL 28 SL 12 SL 15 SL 10S...

Page 2: ...quiring Service Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions a When the power supply cord or plug is damaged b If liquid h...

Page 3: ...o they are equal distance from each other and the ideal listening position see illustration The tweeter should be at ear level i e normal seated position Notes Do not place any objects of any type suc...

Page 4: ...common connection is using bare wire Strip 1 2 to 5 8 12 to 15mm of insulation from the ends of the speaker cable to expose the bare wire then twist the bare wires tightly STEP 2 Unscrew the binding...

Page 5: ...er or preamplifier as well as the SL 10S subwoofer Select a song or movie to play through the audio system It would be best to use media that will take advantage of the low frequency sounds such as an...

Page 6: ...akers Engage the PHASE switch to 180 At the listening position listen to the midbass output If it sounds weak set PHASE back to 0 Listen serveral times in each switched position to ensure the setting...

Page 7: ...To take the subwoofer out of the standby condition simply play audio to the input of the subwoofer LEVELS SOURCE Verify media source is playing For subwoofers you will need to make sure the media is c...

Page 8: ...entra ner une perte auditive 19 Dommage n cessitant une intervention D branchez l appareil de la prise secteur et le confier un technicien qualifi dans les conditions suivants a Lorsque le cordon d a...

Page 9: ...istance les unes des autres et de la position d coute id ale voir illustration Le tweeter doit tre au niveau des oreilles c d position de quelqu un assis Remarques Ne placez aucun objet tels que des c...

Page 10: ...nudez 12 15 mm 1 2 5 8 d isolant des extr mit s des c bles d enceinte pour exposer les conducteurs puis tordez les brins d nud s TAPE 2 D vissez le couvercle d une borne de connexion pour exposer le t...

Page 11: ...n film dans le syst me audio Il serait pr f rable d utiliser des sons o les graves sont bien pr sentes tels qu un film plein d action ou un genre de musique contenant des graves profondes batterie et...

Page 12: ...antes existent car certains peuvent d j tre quip s d un crossover int gr Remarque Le bouton FR QUENCE PASSE BAS ne fonctionne pas lorsque l entr e LFE est utilis e 5 PHASE Cet interrupteur vous permet...

Page 13: ...ISE DU CORDON D ALIMENTATION Branchez un cordon IEC dans cette prise fourni avec les subwoofers SL Si le cordon fourni ne correspond pas une prise de courant disponible achetez un cordon d alimentatio...

Page 14: ...subwoofer NIVEAUX ET SOURCES V rifiez que la source est en cours de lecture Pour les subwoofers vous devez vous assurer que les contenus sont compos s de sons de basse fr quence tels que tambours ryth...

Page 15: ...producto de la toma de pared y rem talo al personal del servicio t cnico cualificado bajo las siguientes condiciones a Cuando el cable de alimentaci n o enchufe presenten da os b En caso de que se ha...

Page 16: ...28 SL 12 SL 15 altavoces situados en el suelo Para los canales frontales izquierdo y derecho coloque los auriculares de forma que est n a una distancia igual entre s y la posici n ideal de audici n v...

Page 17: ...s conductores normalmente aparece marcado con una l nea de bandas que se considera la conexi n positiva Borne de 5 v as SL 8 SL 5M SL 45C SL 25C Conexi n del sistema PASO 1 Determine el tipo de conexi...

Page 18: ...o baja a 80 Hz PASO 2 Cuando se reproduzca audio en los altavoces principales fije el volumen maestro al nivel que desee Ajuste lentamente el bot n del volumen del subwoofer SL 10S al nivel que desee...

Page 19: ...que algunas pueden presentar ya una cruceta integrada NOTA El control de FRECUENCIA DE PASO BAJO no funciona cuando la entrada LFE se usa 5 FASE Este interruptor le permite compensar tener el subwoof...

Page 20: ...onible compre el cable CA correcto a su distribuidor de audio o en una tienda de suministros el ctricos FUSIBLE SUSTITUIBLE Protege el sistema de la sobrecarga con la calificaci n del fusible tal y co...

Page 21: ...ctividad Para sacar el subwoofer de la condici n de en espera simplemente reproduzca audio en la entrada del subwoofer NIVELES Y FUENTE Verifique la fuente multimedia que se est reproduciendo Para sub...

Page 22: ...in das Ger t ein da diese unter Hochspannung stehende Teile ber hren oder kurzschlie en k nnen wodurch es zu Feuer oder Stromschlag kommen kann Niemals Fl ssigkeiten irgendwelcher Art auf dem Ger t ve...

Page 23: ...s diese sich in gleichem Abstand voneinander befinden sowie in idealer H rposition siehe Abbildung Die Hochtonlautsprecher sollte sich auf Ohrh he befinden d h bei normal sitzender Position Notizen Le...

Page 24: ...lussmethode ist die Verwendung von Blankdr hten Isolieren Sie 1 2 bis 5 8 12 bis 15 mm der Isolation an den Enden des Lautsprecherkabels ab um den Blankdraht offen zu legen verdrillen Sie dann die Bla...

Page 25: ...r anfangs auf 80 Hz ein SCHRITT 2 Bei der Wiedergabe auf den Hauptlautsprechern stellen Sie die Hauptlautst rke auf das gew nschte Niveau ein Stellen Sie langsam den Sl 10S Subwoofer Lautst rkeregler...

Page 26: ...ellen ob es hierf r Empfehlungen gibt Einige sind eventuell bereits mit eingebautem Crossover ausgestattet HINWEIS NIEDRIGFREQUENZ Steuerung funktioniert nicht wenn der Tieftoneffektkanal LFE Eingang...

Page 27: ...enn das mitgelieferte Kabel nicht zu einem verf gbaren Wechselstromausgang passt kaufen Sie das richtige AC Kabel bei einem Audioh ndler oder in einem Elektrofachhandel AUSWECHSELBARE SICHERUNG Sch tz...

Page 28: ...ird nach 30 Minuten ohne Aktivit t aktiviert Um die Standby Funktion am Subwoofer auszuschalten spielen Sie einfach eine Audiowiedergabe als Eingang am Subwoofer ab EBENEN QUELLEN Pr fen Sie ob die Me...

Page 29: ...28 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 a b c d e f 20 21 10 KRK SYSTEMS...

Page 30: ...29 1953 SL 5M SL 45C SL 25C SL 8 SL 28 SL 12 SL 15 1 1 5 45 1 30 6 2...

Page 31: ...5 SL 12 SL 15 5 SL 28 SL 12 SL 15 A V OFF 16 AWG 5 SL 8 SL 5M SL 45C SL 25C 1 2 5 8 12 15 U 8 SL 45C 75 150 Watts SL 5M 30 60 Watts SL 8 35 75 Watts SL 28 75 150 Watts SL 12 75 150 Watts SL 15 100 200...

Page 32: ...31 SL 10S 1 3 SL 10s SL 10S A V SL 10S 80Hz SL 10S 8 10 LFE LFE RCA RCA RCA 1 3...

Page 33: ...32 1 1 2 RCA 3 4 50 130Hz A V 5 180 180 0 6 30 7 110 120V 220 240V 8 ON 30 OFF 9 IEC...

Page 34: ...33 A B A B SL 28 SL 12 SL 15 on IEC on 30 SL 10S SL 45C SL 25C SL 5M SL 8 SL 28 SL 12 SL 15 A V 80Hz...

Page 35: ...34...

Page 36: ...cted No part of this manual may be copied or reproduced in any form without prior written consent from GIBSON BRANDS INC GIBSON BRANDS INC shall not be liable for operational technical or editorial er...

Reviews: