background image

10

11

CONSIDERATIONS

VISION™ Series loudspeakers were designed to deliver optimal performance in a wide variety of applications. Naturally, the sound
of your speaker enclosures depends on a number of factors, including among others the acoustic properties of the environment in
which they are used, how they are positioned, how they are connected and with what other equipment they are combined. The
following points should help you get the most out of your VISION™ speaker system.

POSITIONING

High and upper mid frequencies are a crucial part of the audio spectrum, and have much to do with how we perceive clarity and
intelligibility. Whereas these frequencies are the most easily located, they are also the first to be acoustically blocked. Taking the
coverage angles of the models used into consideration, be sure to set up your speakers so that the MF and HF drivers are free
from obstructions and the higher frequencies can reach the entire audience (e.g. slightly above the heads of the audience). This
will ensure optimal dispersion of higher-frequency content and thus improved speech intelligibility and clarity.

AVOIDING FEEDBACK

Always place the "front-of-house” speakers (the enclosures facing the audience) in front of the microphones, e.g. towards the front
edge of the stage. Use professional floor wedges (e.g. VISION™ VIS-122) or other dependable monitoring systems to ensure that
the performers on stage can hear themselves. Whenever possible, position monitor speakers so that they point only to the back
side of microphones.

AVOIDING FEEDBACK WHEN USING TURNTABLES (E.G. DJ APPLICATIONS)

Turntables often produce low-end feedback: low frequencies are fed back to the pickup arm and cartridge and reproduced again
by the speakers. Common causes of low-end feedback are speakers positioned too close to the turntable or on wooden floors or
stage elements prone to vibration. To avoid this, position the speakers as far from the turntable as possible. Placing them on a solid,
non-resonating support will also help. If you are using the VIS-122 model speakers, try mounting them on stands. This will minimize
direct contact between floor and speakers and reduce vibration.

PROTECTING YOUR SPEAKERS

Next to following common-sense rules like exercising caution while setting levels to avoid overdriving your power amps, and
understanding and respecting the physical limits of your system, there are a couple reliable methods of protecting your speakers
– and your entire system – using additional equipment.

Using a highpass filter to avoid excessive low frequencies

Low-frequency rumble or extreme low frequencies can lead to an excessive displacement of the speaker diaphragm and in turn to
permanent damage. Using an equalizer or a low-cut/highpass filter to eliminate the low frequencies below the response curve of
the speaker can effectively prevent this. Most consoles and outboard equalizers, as well as many other outboard signal processors
and of course speaker management systems provide a highpass filter. The use of a highpass filter in the signal path is especially
recommended when using turntables and/or CD players as signal sources. CD players often produce extremely low frequencies,
which can lead to excessive diaphragm displacement.

Using a limiter to limit the output level

Insert the limiter between the mixing console output and your power amp. Many types of outboard signal processors and most
speaker management systems include limiters for this application. Used properly, they can eliminate overdriving of your audio
signals and effectively suppress dangerous signal peaks, which can not only degrade the sound quality, but also cause permanent
damage to your speakers and other system components.

POWER AMPLIFIER SELECTION

Choosing the right power amplifier has a major effect on the performance of your speakers. The amplifier should always provide
at least as much power as the speaker system is capable of handling. In order to ensure precise reproduction of brief, high-power
transients, the amp should provide about twice as much power as the speakers can handle. The table on page 9 shows the
minimum recommended input power ratings for all VISION™ Series systems.

CABLE SELECTION

The quality and characteristics of the speaker cables used also greatly effect speaker performance. Always use high-quality cables
made with professional-grade wire and connectors that are correctly and carefully fitted. 

Selection of the appropriate wire gauge is especially important to system operation. A cable that is too light or low-gauge will result
in amplifier power being wasted due to the series resistance of the cable and in loss of low-frequency performance due to degraded
damping factor. The ideal gauge is determined by two factors: the length of the cable and the load or impedance. For cable runs
up to 50 feet (15m) with an 8-Ohm load, we recommend using at least 14-gauge wire – 12-gauge is minimum for a 4-Ohm load.
For runs between 50 and 100 feet (15-30m), use at least 12-gauge for 8-Ohm loads and 10-gauge for 4 Ohms. At 200 feet (60m),
you should use 10-gauge and 8-gauge, respectively, and so on.

CONSIDERACIONES

Los altavoces de la serie VISION™ han sido diseñados para ofrecer un rendimiento óptimo en una amplia gama de aplicaciones.
Naturalmente, el sonido de las cajas de altavoces depende de diversos factores, entre ellos las propiedades acústicas del
ambiente en el que se usan, la forma en que se posicionan, cómo están conectados y con qué otros equipos se combinan. Las
siguientes consideraciones deberían serle útiles para sacar el máximo provecho de su sistema de altavoces VISION™.

POSICIONAMIENTO

Las frecuencias altas y medias son una parte crucial del espectro de sonido, y tienen mucho que ver con la forma en que
percibimos la claridad y la inteligibilidad. Si bien estas frecuencias son las más fácilmente de ubicar, también son las primeras que
se bloquean acústicamente. Tomando en cuenta los ángulos de cobertura de los modelos utilizados, instale los altavoces de modo
que los excitadores de frecuencias medias y altas no tengan obstrucciones y que las altas frecuencias puedan llegar a toda la
audiencia (por ejemplo, ligeramente por encima de las cabezas de la audiencia). Esto asegurará la dispersión óptima del contenido
de alta frecuencia y por lo tanto una mejora de la inteligibilidad y la claridad del habla.

CÓMO EVITAR LA REALIMENTACIÓN O “FEEDBACK”

Coloque siempre los altavoces frontales (los que están de cara a la audiencia) delante de los micrófonos, es decir, hacia el borde
delantero del escenario. Utilice cuñas profesionales para el piso (por ejemplo, VISION™ VIS-122) u otros sistemas de monitoreo
confiables, con el fin de asegurar que los artistas que están en el escenario puedan oírse a sí mismos. Siempre que sea posible,
coloque los altavoces de monitoreo de modo que apunten solamente a la parte trasera de los micrófonos.

CÓMO EVITAR LA REALIMENTACIÓN CUANDO SE USAN TOCADISCOS (POR EJEMPLO, APLICACIONES DE
DISC-JOCKEYS)

Los tocadiscos suelen producir realimentación de baja frecuencia: las bajas frecuencias se realimentan al brazo de pickup y al
cartucho y son reproducidas de nuevo por los altavoces. Algunas causas comunes de la realimentación de baja frecuencia: los
altavoces están colocados demasiado cerca de la bandeja tocadiscos, o colocados sobre pisos de madera o elementos escénicos
con tendencia a vibrar. Para evitar esto, coloque los altavoces lo más lejos posible de la bandeja tocadiscos. También puede ser
útil colocarlos sobre una base sólida y no resonante. Si está usando los altavoces modelo VIS-122, pruebe a montarlas sobre
bases. Esto minimizará el contacto directo entre el piso y los altavoces, con el fin de reducir las vibraciones.

PROTEJA SUS ALTAVOCES

Además de cumplir reglas como las precauciones al fijar los niveles, con el fin de evitar sobrecargar los amplificadores, y entender
y respetar las limitaciones físicas de su sistema, hay un par de métodos confiables para proteger sus altavoces (y todo el sistema
de audio) utilizando equipos adicionales.

Uso de un filtro de paso alto para evitar un exceso de bajas frecuencias

El ruido de baja frecuencia, o las frecuencias extremadamente bajas, pueden causar un desplazamiento excesivo del diafragma
del altavoz, y causar daños irreversibles. Si usa un ecualizador o un filtro de paso alto que corte las bajas frecuencias por debajo
de la curva de respuesta del altavoz, puede prevenir eficazmente este problema. La mayoría de las consolas y ecualizadores
externos, así como muchos otros procesadores de señal externos, y por supuesto los sistemas de manejo de altavoces,
proporcionan un filtro de paso alto. El uso de un filtro de paso alto en la trayectoria de la señal se recomienda especialmente
cuando se usan bandejas tocadiscos o equipos de CD como fuentes de la señal. Los reproductores de CD generan frecuencias
extremadamente bajas, lo cual puede causar un desplazamiento excesivo del diafragma.

Uso de un limitador para limitar el nivel de salida

Inserte el limitador entre la salida de la consola de mezcla y el amplificador de potencia. Muchos tipos de procesadores externos
de señales y la mayor parte de los sistemas de manejo de altavoces incluyen limitadores para esta aplicación. Si se usan
correctamente, pueden eliminar la sobrecarga de las señales de audio y suprimir eficazmente los picos de señal peligrosos, lo que
no solamente puede degradar la calidad del sonido sino también causar daños irreversibles a los altavoces y a otros componentes
del sistema.

SELECCIÓN DEL AMPLIFICADOR DE POTENCIA

La selección del amplificador de potencia correcto tiene una influencia fundamental sobre el funcionamiento de los altavoces. El
amplificador debe siempre suministrar por lo menos la potencia que el sistema de altavoces sea capaz de aceptar. Para asegurar
la reproducción precisa de transitorios breves de alta potencia, el amplificador debe proporcionar más o menos el doble de
potencia que los amplificadores puedan aceptar. La tabla que aparece en la página 9 muestra las potencias nominales mínimas
de entrada recomendadas para todos los sistemas de la serie VISION™.

SELECCIÓN DE CABLES

La calidad y las características de los cables de altavoz utilizados afectan también el funcionamiento de los altavoces. Utilice
siempre cables de alta calidad fabricados en alambre de calidad profesional, y conectores adaptados correcta y cuidadosamente
al sistema. 

La selección del calibre apropiado de alambre es particularmente importante para el funcionamiento del sistema. Un cable
demasiado ligero o de bajo calibre ocasionará pérdidas de potencia del amplificador, debido a la resistencia en serie del cable, y
ocasionará también una pérdida de bajas frecuencias debido a la degradación del factor de amortiguación. El calibre ideal se
determina a base de dos factores: la longitud del cable y la carga o impedancia. Para las extensiones de cables de hasta 50 pies
(15 m) con una carga de 8 ohmios, recomendamos usar un alambre de calibre 14 como mínimo; el mínimo para una carga de 4
ohmios es el calibre 12. Para extensiones de 50 a 100 pies (15 a 30 m), utilice por lo menos un alambre de calibre 12 para cargas
de 8 ohmios y calibre 10 para 4 ohmios. A 200 pies (60 m), utilice cables de calibre 10 y 8, respectivamente, y así sucesivamente.

USA

E

Summary of Contents for Vision VIS-122

Page 1: ...5 526 3653 info cerwin vega com www cerwin vega com Cerwin Vega is a division of the Stanton Group 2003 Cerwin Vega Inc All rights reserved Cerwin Vega reserves the right to make changes to product specifications and design at any time VIS 153 VIS 253 VIS 122 VIS 36 VIS 218 P R O F E S S I O N A L L O U D S P E A K E R S Y S T E M S ...

Page 2: ...nik Erweiterter optimierter Frequenzgang Beeindruckende Nennbelastbarkeit und SPL Fähigkeiten Hochwertige Konstruktion bestehend aus Innenverstärktes Gehäuse aus 18 mm Birkenholzpplatten Anschlußplatten Griffe und Gitter aus 18 Gauge Stahl Praktisch unverwüstliche Polyurethanbeschichtung ATM Aufhängebefestigungen VIS 153 VIS 253 VIS 122 Dieses Handbuch enthält alle Informationen die Sie benötigen ...

Page 3: ...avoces de alta calidad Colgado suspensión de sistemas VISION Los altavoces de la serie VISION están diseñados para aplicaciones en las cuales los altavoces se apilan directamente sobre el piso escenario bases para altavoces sólo la VIS 122 otros altavoces o una plataforma sólida y estable Los modelos VIS 153 VIS 253 y VIS 122 de la serie VISION tienen también puntos de colgado ATM que permiten col...

Page 4: ...exposés de façon continue à des conditions extrêmes d humidité de température d air salin ou de rayonnement ultraviolet L exposition à un environnement extérieur peut réduire prématurément la longévité de certains composants et dégrader l apparence des haut parleurs BEVOR SIE BEGINNEN SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Lesen Sie vor dem Gebrauch Ihres VISION Lautsprechersystems bitte die folgenden wichtigen ...

Page 5: ...e ultra flexible VIS 122 is equally at home as a floor monitor or a compact pole mounted or flown system Frequency Response 50 Hz 20 kHz Power Handling 600 Watts Nominal Impedance 8 Ohms Sensitivity 1w 1m 97 dB Coverage Angle 90º x 90º Connectors Neutrik Speakon 2 12 Woofer with 3 Voice Coil 44mm Titanium High Frequency Compression Driver ATM Certified Fly Ware VISION VIS 36 SINGLE 18 FOLDED HORN ...

Page 6: ...es para sacar el máximo provecho de su sistema de altavoces VISION POSICIONAMIENTO Las frecuencias altas y medias son una parte crucial del espectro de sonido y tienen mucho que ver con la forma en que percibimos la claridad y la inteligibilidad Si bien estas frecuencias son las más fácilmente de ubicar también son las primeras que se bloquean acústicamente Tomando en cuenta los ángulos de cobertu...

Page 7: ...0 pi avec une charge de 8 ohms il est recommandé d utiliser un conducteur de calibre 14 avec une charge de 4 ohms il faut au moins un conducteur de calibre 12 Si le câble mesure entre 15 et 30 mètres 50 100 pi utilisez au moins un conducteur de calibre 12 avec une charge de 8 ohms ou de calibre 10 avec une charge de 4 ohms Si le câble fait 60 m 200 pi vous devez respectivement utiliser un conducte...

Page 8: ...hay un defecto dentro del período de garantía dicha garantía no caducará hasta que el defecto haya sido corregido Esta Garantía Limitada se extiende solamente al comprador original y solamente a los altavoces comprados en concesionarios autorizados de Cerwin Vega No se aplica a equipos defectuosos que hayan sido alterados o reparados mediante procedimientos diferentes a los aprobados en fábrica qu...

Reviews: