background image

433MHz Fernbedienung  

84330EML – 1-Kanal-Fernsteuerung mit Rolling Code
84333EML – 3-Kanal-Fernsteuerung mit Rolling Code
84335EML – 3-Kanal-Mini-Fernsteuerung mit Rolling Code

Für Folgende Modelle: MotorLift ML700, ML750, ML850,
HC300ML-2, HC300MLS, HC400ML-2, HC400MLS, 
HC600ML-2, HC100ML-2 und HC500ML-2

433MHz Télécommandes  

84330EML – Rolling Code (code tournant) de
télécommande monofonction
84333EML – Rolling Code (code tournant) de
télécommande 3 fonctions
84335EML – Rolling Code (code tournant) de mini-
télécommande 3 fonctions

A utiliser avec les séries de modèles MotorLift ML700,
ML750, ML850, HC300ML-2, HC300MLS, HC400ML-2,
HC400MLS, HC600ML-2, HC100ML-2 
et HC500ML-2

433MHz Remote Controls

84330EML – Single-function rolling code remote control
84333EML – 3-function rolling code remote control
84335EML – 3-function rolling code mini remote control

For use with Models MotorLift ML700, ML750, ML850,
HC300ML-2, HC300MLS, HC400ML-2, HC400MLS, 
HC600ML-2, HC100ML-2 and HC500ML-2

433MHz fjembetjening  

84330EML – 1-kanal fjernstyring med ‘rolling code‘
84333EML – 3-kanal fjernstyring med ‘rolling code‘
84335EML – 3-kanal mini-fjernstyring med ‘rolling code‘

Til brug for model MotorLift ML700, ML750, ML850,
HC300ML-2, HC300MLS, HC400ML-2, HC400MLS, 
HC600ML-2, HC100ML-2 og HC500ML-2

433MHz Telemandos  

84330EML – Control remoto con una única función 

y rolling code

84333EML – Control remoto con 3 funciones y rolling code
84335EML – Control remoto mini con 3 funciones 

y rolling code

Para utilizar en Modelos MotorLift ML700, ML750, ML850,
HC300ML-2, HC300MLS, HC400ML-2, HC400MLS, 
HC600ML-2, HC100ML-2 y HC500ML-2

433MHz Telecomando 

84330EML – Telecomando monofunzione Rolling Code
84333EML – Telecomando a 3 funzioni Rolling Code
84335EML – Mini-telecomando a 3 funzioni Rolling Code

Per uso con serie modello MotorLift ML700, ML750, ML850,
HC300ML-2, HC300MLS, HC400ML-2, HC400MLS, 
HC600ML-2, HC100ML-2 e HC500ML-2

433MHz 

MÔÓÙ¤ÏÔ 

84330EML – ∆ËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ ÌÈ·˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ 

Ì ΢ÏÈfiÌÂÓԠΈ‰ÈÎfi

84333EML – ∆ËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ 3 ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈÒÓ 

Ì ΢ÏÈfiÌÂÓԠΈ‰ÈÎfi

84335EML – ª›ÓÈ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ 3 ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÈÒÓ Ì ΢ÏÈfiÌÂÓÔ

Έ‰ÈÎfi

°Î·Ú·˙fiÔÚÙ·˜, ™ÂÈÚ¿ MÔÓ٤ψÓ

MotorLift ML700, ML750,

ML850, HC300ML-2, HC300MLS, HC400ML-2, HC400MLS,
HC600ML-2, HC100ML-2 

ηÈ

HC500ML-2

433MHz Enkel fjernkontroll 

84330EML – Rullekode for fjernkontroll med én funksjon
84333EML – Rullekode for fjernkontroll med tre funksjoner
84335EML – Rullekode for mini-fjernkontroll med tre

funksjoner

For modellserie MotorLift ML700, ML750, ML850, HC300ML-2,
HC300MLS, HC400ML-2, HC400MLS, HC600ML-2, HC100ML-2
og HC500ML-2

433MHz afstandsbediening  

84330EML – Enkelvoudige afstandsbediening met rolling code
84333EML – 3-kanaals afstandsbediening met rolling code
84335EML – Mini-afstandbediening met 3 functies 

met rolling code

Voor gebruik bij van de series MotorLift ML700, ML750,
ML850, HC300ML-2, HC300MLS, HC400ML-2, HC400MLS,
HC600ML-2, HC100ML-2 en HC500ML-2

433MHz Remotos  

84330EML – Transmissor de controlo remoto monocanal com

código aleatório

84333EML – Transmissor de controlo remoto tricanal com

código aleatório

84335EML – Mini-controlo remoto tricanal com código

aleatório

Para utilização com os seguintes Modelos de Operadores
MotorLift ML700, ML750, ML850, HC300ML-2, HC300MLS,
HC400ML-2, HC400MLS, HC600ML-2, HC100ML-2 e
HC500ML-2

433MHz Fjärrkontroller  

84330EML – Enkelfunktions fjärrkontroll med rullande kod
84333EML – 3-funktions fjärrkontroll med rullande kod
84335EML – 3-funktions mini-fjärrkontroll med rullande kod

Avsedda för modellserie MotorLift ML700, ML750, ML850,
HC300ML-2, HC300MLS, HC400ML-2, HC400MLS, 
HC600ML-2, HC100ML-2 och HC500ML-2

433MHz Yksitoiminen Malli 

84330EML – 1-toimintoinen kaukosäädin Rolling Code -tekniikalla
84333EML – 3-toimintoinen kaukosäädin Rolling Code -tekniikalla
84335EML – 3-toimintoinen minikaukosäädin Rolling Code -

tekniikalla

Tarkoitettu Mallisarja MotorLift ML700, ML750, ML850,
HC300ML-2, HC300MLS, HC400ML-2, HC400MLS, 
HC600ML-2, HC100ML-2 ja HC500ML-2

D

F

DK

E

GR

N

I

NL

P

SF

S

GB

84330EML

84333EML

84335EML

114A2786

Summary of Contents for MotorLift 84330EML

Page 1: ...433MHz MÔÓÙ ÏÔ 84330EML ËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ ÌÈ ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ì ΠÏÈfiÌÂÓÔ Îˆ ÈÎfi 84333EML ËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ 3 ÏÂÈÙÔ ÚÁÈÒÓ Ì ΠÏÈfiÌÂÓÔ Îˆ ÈÎfi 84335EML ª ÓÈ ÙËÏ ÂÈÚÈÛÙ ÚÈÔ 3 ÏÂÈÙÔ ÚÁÈÒÓ Ì ΠÏÈfiÌÂÓÔ Îˆ ÈÎfi Î Ú fi ÔÚÙ ÂÈÚ MÔÓÙ ÏˆÓ MotorLift ML700 ML750 ML850 HC300ML 2 HC300MLS HC400ML 2 HC400MLS HC600ML 2 HC100ML 2 Î È HC500ML 2 433MHz Enkel fjernkontroll 84330EML Rullekode for fjernkontroll med én funksjon 8433...

Page 2: ...tornillo no para de circuitos impresos Solo scatola e vite non pannello dei circuiti MfiÓÔ K Ï ÊÔ Î È B ˆÚ ÙËÓ Ï Î Ù K ÎÏÒÌ ÙÔ Bare deksel og skrue ikke ledningsplate Alleen doos en schroef zonder printkaart Apenas Caixa e Parafuso não inclui a placa do circuito electrónico Endast hölje skruv inget kretskort Vain kotelo ja ruuvi ei piirikorttia D 29C128 E 10A19 2 F 10A20 2 1 2 12 VDC Alfred Nobel S...

Page 3: ...des s Ne laissez pas les enfants jouer à proximité Programmez le récepteur selon le même code que la télécommande 1 Figure 1 Appuyez sur le bouton de télécommande et maintenez le bouton pressé 2 Pressez et relâchez le bouton orange Learn apprendre situé sur le panneau de l ouvre porte L éclairage de l ouvre porte s allume et s éteint aussitôt Relachez le bouton de la télécommande Maintenant l ouvr...

Page 4: ...60126 USA April 2003 Barbara P Kelkhoff Manager Reg Affairs Aktivér kun åbneren når porten kan ses helt fri for hindringer og er korrekt justeret Ingen må gå ud og ind af garagen når porten er i bevægelse Lad ikke børn betjene trykknapper eller sender Lad ikke børn lege under eller i nærheden af porten Indstilling af modtageren så den svarer til senderens kode 1 Vedr figur 1 Tryk på og hold sender...

Page 5: ...a EÓÂÚÁÔ ÔÈÂ ÛÙÂ ÙÔÓ ÌË ÓÈÛÌfi ÌfiÓÔ fiÙ Ó Ï ÂÙÂ ÙËÓ fiÚÙ Î ı Ú Â Ó È ÂÏÂ ıÂÚË fi ÂÌ fi È Î È Â Ó È ÛˆÛÙ Ú ıÌÈÛÌ ÓË K ÓÂ ÂÓ Ú ÂÈ Ó Ì ÓÂÈ Ó Á ÓÂÈ fi ÙÔ ÁÎ Ú fiÛÔ Ë fiÚÙ Ú ÛÎÂÙ È ÛÂ Î ÓËÛË MËÓ Â ÈÙÚ ÂÙÂ ÛÂ È È Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈÔ Ó ÙÔÓ ÙÔ È Îfi ÙË Â ÙÔ Ù ÙËÏÂ ÂÈÚËÛÙ ÚÈÔ MËÓ Â ÈÙÚ ÂÙÂ ÛÂ È È Ó Ô Ó ÎÔÓÙ ÛÙËÓ fiÚÙ P ıÌ ÛÙÂ ÙÔÓ ÎÙË ÛÙÔÓ KÒ ÈÎ ÙÔ ÙËÏÂ ÂÈÚÈÛÙË Ô 1 Ì 1 Ù ÛÙÂ Î È ÎÚ Ù ÛÙÂ ÙËÌ ÓÔ ÙÔ Â ÈÏÂÁÌ ÓÔ ÎÔ Ì ÙÔ ÙËÏÂ ÂÈ...

Page 6: ...rrisponda a quello del telecomando 1 Figura 1 Premere e tenere premuto il pulsante del telecomando 2 Premere e rilasciare il pulsante arancione Learn sul pannello dell apriporta La luce dell apriporta si accende una volta Il pulsante del telecomando no sarà tenuto schiacciato Adesso l apriporta funzionerà quando si premo il pulsante del telecomando Se il pulsante del telecomando non sarà tenuto sc...

Page 7: ...fectuado quando a porta puder ser observada na sua totalidade se encontrar livre de obstruções ao seu movimento e ajustada correctamente Enquanto a porta se encontrar em movimento ninguém deverá entrar ou saír da garagem Não permitir que as crianças accionem o operador automático ou os aparelhos de controle remoto Não permitir que as crianças brinquem nas proximidades da porta O Receptor deve ser ...

Page 8: ...porten Programmering av mottagare via fjärrkontroll 1 Fig 1 Tryck in och håll fjärrkontrollknappen 2 Tryck och släpp den orangefärgade Learn knappen på öppnarens panel Öppnarens ljus blinkar en gång Släpp upp knappen på fjärrkontrollen Öppnaren fungerar nu om fjärrkontrollknappen trycks in Om knappen på fjärrkontrollen släpps upp innan lyset och indikeringslampan blinkar genomförs ingen kodomställ...

Reviews: