background image

IMPORTANT SAFETY RULES - SAVE THESE INSTRUCTIONS

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE
USER

Caution! Non-compliance can result in serious
injury.

Any work on the electrical installation including
servicing may only be performed by a qualified
electrician. 

Do not allow children to play with the controls.

Check shutter or sun-blind system regularly for
signs of wear and damage.

Damaged systems

should not be used under any circumstances
until such time as they have been repaired. 

Observe shutter or sun-blind system carefully whilst
in operation. 

Switch off shutter or sun-blind system and
disconnect from mains supply, if any servicing
or cleaning has to be done either on the system
itself or in its immediate vicinity.

Ensure that the motor is accessible after installation.

Ensure sufficient room (at least 40 cm) is left
between any moving parts and nearby objects.

Ensure system cannot trap or cut persons and
secure relevant parts.

GB-1

Correct use 

Type RA10 - RA50 tubular drives are designed for the exclusive
purpose of operating shutters and sun-blind systems.

In compliance with standard 

EN 60 335-2-97:2000

, the cable

connecting the RA10 drive to the mains cable must be laid
internally. 

EJOT Delta PT 40x12 WN 5454 Torx (9900 000 545 4) is the
only type of screw that can be used to fasten the connecting
parts to the RA10 motor.

Any other form of usage is deemed to be incorrect. Neither the
manufacturer nor the supplier assumes any liability for personal
injury, damage to property or consequential injury or damage
occurring as a result of the use of the control units and / or
drives for purposes other than those mentioned above or due
to changes made to the equipment affecting the safety of the
given system. 

The details stipulated in the Operating Instructions in respect of
the operation and repair of the system require strict
observance. 

Neither the manufacturer nor the supplier

assumes any liability for personal injury, damage to
property or consequential injury or damage occurring as a
result of non-compliant actions. 

Declaration of Conformity

Tubular Motor.................................................................RA10 -RA20 - RA30 - RA50
is in conformity to the applicable sections of Standards ..EN55014, EN610003, ETS RES 0908,

EN60555, & EN60335-1

per the provisions & all amendments 
of EU Directives...........................................................73/23/EEC, 89/336EEC

Declaration of Incorporation

Tubular Motor Model RA10, RA20, RA30 and RA540, when installed and maintained
according to all the Manufacturer’s instructions in combination with a shutter which has
also been installed and maintained according to all the Manufacturer’s instructions, meets
the provisions of EU Directive 89/392EEC and all amendments.

I, the undersigned, hereby declare that the equipment specified above and any
accessory listed in the manual conforms to the above Directives and Standards.

Colin B. Willmott

Chief Engineer

Chamberlain GmbH
D-66793 Saarwellingen
March, 2002

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR THE
FITTER

Caution! Non-compliance can result in serious
injury. Observe EN 60 335-2-97:2000 Safety
Instructions in full.

Any work on the electrical installation may only be
performed by a qualified electrician. 

When electrical or electronic systems and
appliances are in operation, certain  components
are live, which can constitute a risk. Any touching of
and work performed on the equipment by persons
not qualified to do so or non-compliance with safety
instructions can result in personal injury or damage
to property. 

All the standards and regulations applying to
electrical installations must be observed.

Only those spare parts, tools and other equipment
as have been approved by Chamberlain may be
used.

Neither the manufacturer nor the supplier assumes
any liability for personal injury, damage to property
or consequential injury or damage occurring as a
result of the use of non-approved third party
products or changes made to any accessories.

Prior to performing installation work, de-activate all
connections and control facilities that are not
absolutely essential for operation of the given
system.

Fit control facilities within sight of the product to be
controlled at a height of at least 1.5 m.

Ensure sufficient room is left between any moving
parts and nearby objects.

Torque rating and duty cycle must comply with the
requirements of the product to be driven

Technical data - torque rating and duty cycle details
can be found on the tubular drive's data plate.

Ensure system cannot trap or cut persons and
secure relevant parts.

Observe safety margins as stipulated in DIN EN 294. 

Please consult Chamberlain product information for
further details.

Summary of Contents for MotorLift RA30

Page 1: ...RA10 RA20 RA30 RA50 Ouvre et ferme automatiquement les volets roulants Instructions Tubular Motor RA10 RA20 RA30 RA50 Automatically Opens and Closes Shutters Instructies Buismotor RA10 RA20 RA30 RA50...

Page 2: ...B a b c C 8 F G 8 1 D a c b d e E a b H A RA10 RA20 RA30 6 2 Series RA10 RA20 und RA30 Series RA50 4 7 3 RA50 1 7 5 a 8...

Page 3: ...u er Betrieb setzen Steuereinrichtungen in Sichtweite des angetriebenen Produktes in einer H he von ber 1 5m anbringen Ausreichend Abstand zwischen bewegten Teilen und benachbarten Gegenst nden sicher...

Page 4: ...ieht sich ausschlie lich auf die Reparatur oder den Ersatz von defekten Ger teteilen und deckt nicht die Kosten oder Risiken des Transports der defekten Teile oder Produkte Diese Garantie deckt keine...

Page 5: ...Zubeh r finden Sie in Sektion L auf Seite 4 D E H C B F G A EINSTELLUNG DER ENDPOSITIONEN Einstellverfahren f r Rolladen AUF und Rolladen ZU bei Linkseinbau siehe Abb I 1 Einstellung der Endposition f...

Page 6: ...ter Betrieb hat wom glich den berlastungsschutz des Antriebs ausgel st 15 Minuten warten und dann erneut starten Antrieb l uft mit Unterbrechungen Eine autorisierte Elektrofachkraft Zuleitungen pr fen...

Page 7: ...vant de proc der l installation Monter les dispositifs de commande port e de vue du produit correspondant une hauteur sup rieure 1 5 m du sol Garantir une distance suffisante entre les pi ces en mouve...

Page 8: ...a r installation d une unit r par e ou remplac e ou les piles de rechange Un produit sous garantie qui s av re tre d fectueux en mat riau et ou en main d uvre sera r par ou remplac au choix de Chamber...

Page 9: ...bles la section L en page 4 D E H C B F G A F 3 REGLAGE DE LIMITE Ouvert et Ferm Proc dure de r glage de limite N 1 R glage de limite pour le Volet ouvert augmentation de la course r duction de la cou...

Page 10: ...tricien autoris de v rifier le raccordement du c blage entre l interrupteur et le moteur et de le remplacer si n cessaire Le moteur ne s arr te pas S assurer que l adaptateur de l axe est plac fond co...

Page 11: ...RES 0908 EN60555 EN60335 1 per the provisions all amendments of EU Directives 73 23 EEC 89 336EEC Declaration of Incorporation Tubular Motor Model RA10 RA20 RA30 and RA540 when installed and maintaine...

Page 12: ...ith Chamberlain s instructions for installation operation and care failure to provide necessary maintenance and adjustment or any adaptations of or alterations to the products labor charges for disman...

Page 13: ...y you have chosen Have the electrical hook up done by a qualified electrician in compliance with your local electrical code Accessories can be found in section L on page 4 D E H C B F G A GB 3 SETTING...

Page 14: ...ittently Have the wiring connection between switch and motor checked by an authorized electrician Replace if necessary Motor does not shut off Check to be sure tube adapter is positioned all the way u...

Page 15: ...hoogte van tenminste 1 5 m Zorg voor voldoende afstand tussen bewegende delen en voorwerpen die zich in de nabijheid bevinden Nominaal koppel en inschakelduur moeten afgestemd zijn op de productspecif...

Page 16: ...nderhoud en de nodige bijstelling aanpassingen of wijzigingen van de produkten arbeidsloon voor het demonteren of opnieuw installeren van een gerepareerd of vervangen onderdeel of vervanging van de ba...

Page 17: ...ozen bedieningselement Laat de elektrische aansluiting doen door een erkend elektricien overeenkomstig de plaatselijk geldende elektriciteitsvoorschriften Toebehoren vindt u in sectie L op pagina 4 D...

Page 18: ...de overbelastingsbeveiliging van de motor zijn ingeschakeld Wacht een kwartier en probeer het nogmaals De motor draait met horten en stoten Laat de aansluiting van de draden tussen de schakelaar en d...

Reviews: