background image

2-nl

HEKSITUATIE 

Hoe ver moet de vleugel worden geopend?

90 graden, evt. tot (maximaal) 115 graden. Een openingshoek van
meer dan 115 graden is onder sommige omstandigheden mogelijk,
maar niet aan te raden! Dit omdat de aandrijving een constante
snelheid heeft. Hoe verder het hek moet worden geopend, hoe
sneller de vleugel moet bewegen. De bewegingen worden
ongelijkmatiger, beslagen en hek worden daardoor extreem belast.
(afbeelding 3A-F).

Tip voor professionals:

Door het gericht instellen van verschillende

A+B afmetingen (links + rechts) kunt u de tijd van het bereiken van
de eindaanslag beïnvloeden. De beslagen worden echter bij deze
wijze van montage sterk belast en het hek kan met schokkende
bewegingen gaan lopen. Deze methode is uitsluitend aan te bevelen
voor de ervaren hekkenbouwer.

AANSLAGEN

EEN DRAAIEND HEK HEEFT EEN VASTE AANSLAG NODIG (IN
HEK OPEN EN HEK DICHT).

Aanslagen ontzien de aandrijving, het

hek en de beslagen. Als er geen vaste eindaanslagen worden
gebruikt, beweegt het hek niet soepel, kunnen er gevaarlijke situaties
ontstaan, ontstaat voortijdige slijtage en verliest de garantie zijn
geldigheid!

PIJLERBESLAG

Het op de juiste plaats aanbrengen van het pijlerbeslag is
bepalend voor het goed functioneren van de installatie. 

De

afstand tussen het draaipunt van de motor en het draaipunt van het
hek wordt erdoor bepaald, en daarmee tevens de openingshoek.
Men spreekt van 

afmeting A

en 

afmeting B

. Onderschat niet de

invloed van deze afmetingen op het soepel bewegen van het hek.
Probeer onder alle omstandigheden en zo nauwkeurig mogelijk de
ideale afmeting voor uw openingshoek in te stellen. Zie de tabel

(afbeelding 4A-B)

voor de afmetingen A/B.

Als de pijler niet breed genoeg is, moet een adapterplaat worden
vervaardigd 

(afbeelding 5A)

. Als de pijler te dik is, moet deze

gedeeltelijk worden verwijderd, of moet het hek worden verplaatst

(afbeelding 5B)

.

Om optimale afmetingen te bereiken, kan het nodig zijn de
meegeleverde scharnierplaat in te korten of te verlengen. Bij nieuw
te vervaardigen hekken kunnen de afmetingen A en B worden
beïnvloed door de hengsels van het hek op een bepaalde manier
aan de pijlers te monteren. Voordat de montageafmetingen definitief
worden vastgelegd, dient altijd te worden gecontroleerd of de
aandrijving bij het draaien geen contact maakt met de pijler.

MONTAGE:

De krachten waarmee de aandrijving tegen de pijler

steunt, zijn zeer groot. Meestal ontstaan er al acceptabele
montageafmetingen wanneer de meegeleverde scharnierplaat
rechtstreeks op de pijler wordt gelast. Bij dikke stenen of betonnen
zuilen moet het scharnierdeel op een dragerplaat worden gelast en
zo worden bevestigd dat de pluggen tijdens het gebruik niet los
kunnen raken. Hiervoor zijn kleef-duwankers waarbij een borgpen
spanningsvrij in het metselwerk wordt ingebracht, beter geschikt dan
stalen of kunststof keilbouten. Bij gemetselde pijlers dient een
tamelijk grote, meerdere stenen bedekkende staalplaat te worden
vastgeschroefd, waarop vervolgens de scharnierplaat kan worden
gelast. Voor de bevestiging is ook een om de hoek van de pijler
bevestigde hoekplaat geschikt.

ALVORENS TE BEGINNEN

Voor de aandrijving is er aan de zijkant ruimte nodig voor de armen
en de uit te voeren montagewerkzaamheden. Zorg dat deze ruimte
beschikbaar is. Hekken met een sterke windbelasting dienen
aanvullend met een (elektrisch) slot te worden beveiligd!
Er zijn veel factoren die bepalend zijn voor de keuze van de juiste
aandrijving. Als we uitgaan van een goed functionerend hek, vormt
het "in beweging zetten" de moeilijkste fase. Als het hek eenmaal in
beweging is, is het benodigde vermogen meestal aanzienlijk
geringer.

• Hekgrootte:

De afmetingen van het hek vormen een zeer

belangrijke factor. Wind kan het hek afremmen of spanningen
veroorzaken en het benodigde vermogen sterk verhogen.

• Hekgewicht: 

De vermelding van het hekgewicht betreft slechts

een globale aanduiding, die zeer sterk van het werkelijke verbruik
kan afwijken. 

• Invloed van de temperatuur:

lage buitentemperaturen kunnen

het in beweging zetten van het hek bemoeilijken (veranderingen
van de ondergrond etc.) of verhinderen. 

• Werkfrequentie/Inschakelduur:

24-volt-aandrijvingen kunnen permanent draaien.

CONTROLELIJST INSTALLATIE – VOORBEREIDINGEN

Controleer de inhoud van de verpakking en lees de
gebruiksaanwijzing aandachtig door. Zie erop toe dat uw
hekinstallatie foutloos functioneert. Het hek moet gelijkmatig en
stootvrij lopen, het mag nergens blijven hangen. Denk eraan dat de
ondergrond in de winter enkele centimeters omhoog kan komen. Een
stabiel hek met zo weinig mogelijk speling is van belang om storende
slingerbewegingen te voorkomen. Hoe lichter de vleugel loopt, hoe
gevoeliger de kracht kan worden ingesteld.

Schrijf op, welk materiaal u nog nodig hebt en zorg ervoor dat alles
aanwezig is als u met de montage begint. Kleefanker (stabiele
pluggen), schroeven, aanslagen, kabels, verdeeldozen, gereedschap
etc.

TYPEN HEKKEN 

Het type hek is bepalend voor de plaats waar de aandrijving wordt
gemonteerd. Als de aanslag van het hek zich op de bodem bevindt,
dient de aandrijving eveneens zo laag mogelijk worden gemonteerd,
zodat hij het hek niet kan verdraaien. Gebruik alleen delen van het
lijstwerk voor de bevestiging.

TYPE A, B, C

Bij stalen hekken dient het hekbeslag aan het hoofdlijstwerk te
worden bevestigd. Als het niet duidelijk is of de beschikbare drager
voldoende stabiel is, versterk deze dan.

TYPE D, E, F 

Bij houten hekken moet het hekbeslag worden doorgeschroefd. Het
is raadzaam om aan de buitenkant een plaat te monteren, zodat de
bevestiging op termijn niet los kan raken. Dunne houten hekken
moeten eveneens worden verstevigd, omdat ze anders niet bestand
zijn tegen de belasting (bijv. type F).

2

3

5

Summary of Contents for SCS500-24

Page 1: ...il SCS500 24 Instructions Gate Operator SCS500 24 Instrucciones Automatismo de Puerta SCS500 24 Istruzioni Automazioni per Cancelli SCS500 24 Instrukties Automatische hekaandrijving SCS500 24 Instru e...

Page 2: ...dem angetriebenen Teil und den umgebenden Teilen des Geb udes z B eine Wand aufgrund der ffnungsbewegung des angetriebenen Teils ber cksichtigt werden Automatisch gesteuerte Ger te m ssen vom Netz ge...

Page 3: ...Verbundanker bei denen ein Gewindestift spannungsfrei im Mauerwerk eingeklebt wird Bei gemauerten Pfeilern sollte eine gr ere Stahlplatte mehrere Steine berdeckend angeschraubt werden auf die dann die...

Page 4: ...h benutzt muss der Pfeilerbeschlag vor der ersten Inbetriebnahme gek rzt werden um am Antrieb gen gend Freiraum zu belassen Eine Missachtung f hrt zu einem Bruch des Beschlags am Antrieb Wird der Antr...

Page 5: ...environnantes du b timent par exemple une paroi doit tre consid r en raison du mouvement d ouverture de la pi ce entra n e D branchez le courant de l ouvre porte de garage avant de commencer toute r p...

Page 6: ...avec une tige filet e coll e sans pr contrainte dans la ma onnerie Dans le cas des piliers en ma onnerie il conviendrait de visser une grande plaque en acier d bordant sur plusieurs pierres et sur laq...

Page 7: ...e fixation du montant vous DEVEZ couper la partie restante de la plaque charni re avant la mise en service du bras La non r alisation de cette op ration provoquera l endommagement de la ferrure de fix...

Page 8: ...installation codes Power cables must only be connected to a properly earthed supply Any entrapment possibility by the moving wing between wing walls must be secured with safety edges or IR sensors Dis...

Page 9: ...ed so that the plugs cannot work loose during operation Heavy duty plugs where a threaded rod is bonded into the masonry stress free are more suitable for this purpose than steel or plastic straddling...

Page 10: ...ts and rings 7B If the centre or inner hole on the hinge plate is used to fix the post fixing bracket you MUST cut away the remaining section of the hinge plate before activating the arms Failure to d...

Page 11: ...uesta a tierra Cualquier posibilidad de quedarse aprisionado por la hoja en movimiento entre la hoja y la pared se deber proteger mediante cantos protectores o sensores infrarrojos Desconecte el siste...

Page 12: ...de pilares de alba iler a se montan en una placa de acero relativamente amplia que cubra diversos ladrillos y se suelda entonces la placa de bisagras encima Una escuadra de apoyo acoplada por encima...

Page 13: ...e de pilar se emplea el agujero de fijaci n medio o el interior dicho herraje debe ser recortado antes de la primer puesta en marcha para que en el automatismo disponga de suficiente espacio libre En...

Page 14: ...zato Al momento del montaggio necessario prendere in considerazione il rischio di intrappolamento tra la parte motorizzata e le parti circostanti dell edificio ad es una parete per il movimento di ape...

Page 15: ...viene incollata nella muratura e quindi con assenza di tensioni nel materiale sono pi adatti a tale scopo rispetto ai tasselli ad espansione in acciaio o plastica Sui pilastri in muratura necessario...

Page 16: ...stante della ferratura prima di procedere alla prima messa funzione al fine di lasciare sufficiente spazio libero sull attuatore La mancata osservanza di tale disposizione comporta la rottura della fe...

Page 17: ...e montage moet rekening worden gehouden met de actieradius van de draaiende vleugel in relatie tot omringende objecten bijvoorbeeld de muur van een gebouw en het daarmee verbonden risico van beknellin...

Page 18: ...spanningsvrij in het metselwerk wordt ingebracht beter geschikt dan stalen of kunststof keilbouten Bij gemetselde pijlers dient een tamelijk grote meerdere stenen bedekkende staalplaat te worden vast...

Page 19: ...van de scharnierplaat wordt gebruikt om de stijlbevestigingsbeugel te bevestigen MOET u het resterende gedeelte van de scharnierplaat verwijderen voordat u de arm inschakelt Als u dat niet doet wordt...

Page 20: ...ligada terra por um electrot cnico autorizado Aquando da montagem h que ter em conta o movimento de fecho entre a parte accionada e as partes adjacentes do edif cio p ex uma parede que se deve abertu...

Page 21: ...o ou material sint tico s o as ncoras compostas de colagem nas quais um pino roscado colado na parede sem tens o No caso de pilares revestidos de alvenaria dever ser aparafusada uma placa de a o maior...

Page 22: ...imeira coloca o em funcionamento para garantir espa o suficiente para o automatismo A inobserv ncia desta indica o leva ruptura da ferragem no automatismo N o utilize um martelo nem um objecto semelha...

Page 23: ...Key 2 14 8 cm 10 7 cm 102 5 cm Post Bracket Gate Bracket 2 A B C D E F 1 4...

Page 24: ...1150 900 900 900 1150 900 900 900 1150 1150 B 3 A C D E F 5...

Page 25: ...110 100 110 100 110 100 110 12 5 100 110 100 110 100 110 90 100 90 100 90 100 15 100 110 100 110 100 110 100 110 100 110 100 110 20 110 120 110 120 110 120 100 110 100 110 no 22 5 120 130 110 120 100...

Page 26: ...vy Steel Bracket Reinforce if necessary Back Steel Plates for Reinforcement Not provided Gate Hinge Gate Hinge Gate Hinge Back Steel Bracket Reinforce if necessary Heavy Steel Plate for Reinforcement...

Page 27: ...Post Bracket Gate Bracket 7 A B 8...

Page 28: ...hite 4 Yellow 5 Blue 6 Red CB24 24Vo l t RED RED BLUE BLUE 30VDC MOTOR MASTER MOTOR SECOND 24V 150mA BRN GRN WHT YEL MASTER BRN GRN WHT YEL SECOND LIG CONT BROWN GREEN WHITE BROWN GREEN WHITE YELLOW Y...

Page 29: ...mary Arm 12 KSWG 0623 Rear Connector with Pin 13 41ASWG 0119 Release Keys 14 Q230 Steel Bracket Mounting Plates 15 Q232 Bottom Washer and Nut NOT SHOWN K77 36389 Hardware Bag 14 15 11 12 13 14 9 0 m 2...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...chtlinie 2006 42 EG EG Elektromagnetische Vertr glichkeit 2004 108 EG EG Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EG EG Bauprodukterichtlinie 89 106 EG Insbesondere wurden folgende harmonisierte Normen angew...

Reviews: