background image

1

START BY READING THESE IMPORTANT SAFETY

RULES

These safety alert symbols mean 

Caution – a

personal safety or property damage instruction.
Read these instructions carefully.

This gate opener is designed and tested to offer
reasonable safe service provided it is installed
and operated in strict accordance with the
following safety rules.

Failure to comply with the following instructions may
result in serious personal injury or property damage.

Handle tools and hardware carefully and do not
wear rings, watches or loose clothing 
while
installing or servicing a gate opener. 

I

nstallation and wiring must be in compliance with

your local building and electrical codes. 

Connect the

power cord only to properly earthed mains.

CAUTION: Activate opener only when the gate is
in full view, free of obstructions and opener is
properly adjusted. Do not allow children to play
near the gate.

Disconnect electric power to the gate opener
before making repairs.

Disengage all existing gate locks to avoid damage
to gate opener.

Keep gate balanced. Sticking or binding gates must
be repaired. 

Do not attempt to repair the gates

yourself. Call for service.

Keep additional accessories 

out of the reach of

children. Do not allow children to operate push
button(s) or remote control(s). 
Serious personal
injury from a closing gate may result from 

misuse of

the opener.

Ensure that 

persons who install, maintain or

operate the gate opener follow these instructions.

Keep this 

manual where it can be readily referenced

during maintenance.

BEGINNEN SIE MIT LESEN DIESER WICHTIGEN

SICHERHEITSREGELN

Beim Umgang mit Werkzeugen und Kleinteilen
Vorsicht walten lassen und weder Ringe, Uhren
noch lose Kleidungsstücke tragen
, wenn Sie
Installations- oder Reparaturarbeiten an einem Tor
vornehmen.

Elektrische Leitungen sind entsprechend den lokalen
Bau- und Elektroinstallationsvorschriften zu verlegen. 

Das

elektrische Kabel darf nur an ein ordnungsgemäß
geerdetes Netz angeschlossen werden.

VORSICHT! Betätigen Sie den Öffner nur, wenn Sie
das Tor voll im Blickfeld haben, sich dort keine
behindernden Gegenstände befinden und der
Öffner richtig eingestellt ist. Kinder sollten nicht in
Tornähe bei Betätigung des Öffners spielen.

Unterbrechen Sie den Storm zum Torantrieb bevor
Sie Reparaturen machen.

Enffernen Sie bitte alle am Tor angebrachten
Schlösser um Schaden am Tor zu vermeiden.

Es ist wichtig, das Tor immer gut gangbar zu
halten. 
Tore die steckenbleiben oder verklemmen,
sind unverzüglich zu reparieren.

Versuchen Sie

nicht das Tor selbst zu reparieren. Bestellen Sie
dafür einen Fachmann.

Entfernen Sie zusätzliches Zubehör aus der Nähe
von Kindern

. Erlauben Sie Kindern nicht

Drucktaster und Fernbedienungen zu bedienen.
Schwere Verletzungen können durch ein sich
schließendes Tor verursacht werden.

Stellen Sie sicher, daß 

Personen, die den Antrieb

montieren, warten oder bedienen diesen
Anleitungen folgen.

Bewahren Sie die Anleitung an einem Ort auf, an
dem schnell auf sie zurückgegriffen werden kann

.

Solche Warnzeichen bedeuten “

Vorsicht!”, eine

Aufforderung zur Beachtung, da ihre Mißachtung
Personen- bzw. Sachschäden verursachen kann.
Bitte lesen Sie diese Warnungen sorgfältig.
Dieser Toröffner ist so konstruiert und geprüft,
daß er bei Installation und Benutzung unter
genauer Befolgung der anschließenden

Sicherheitsregeln angemessene Sicherheit bietet.
Die Nichtbeachtung der folgenden Sicherheitsregeln kann
ernsthafte Personen- oder Sachschäden verursachen.

Contents:

Safety Rules: Page 1

Contents of the carton: Page 2, Illustration 

Product description: Page 2, Illustration      

Technical data: Page 2

Installation: Pages 2-3, Illustrations       - 

Operation: Page 3

2

3

6

1

Inhalt:

Sicherheitsregeln: Seite 1

Inhalt des Kartons: Seite 1, Abbildung 

Produktbeschreibung: Seite 2,Abbildung 

Technische Daten: Seite 2

Installation: Seite 2-3, Abbildungen       - 

Bedienung: Seite 3

2

3

6

1

D

GB

Reviews: