START UP / DÉMARRAGE
Keep all objects at least 5 feet (1.5 m) from generator. Heat from the
muffler and exhaust gas can ignite combustible materials.
Gardez tous les objets à au moins 5 pi (1,5 m) de la génératrice. La
chaleur dégagée par le silencieux et le gaz d’échappement peuvent
enflammer les objets combustibles.
MOVE GENERATOR OUTDOORS
Using a generator indoors CAN KILL YOU IN MINUTES. Generator exhaust contains carbon
monoxide. This is a poison you cannot see or smell.
NEVER use inside a home or garage, EVEN IF doors and windows are open.
ONLY use OUTSIDE and far away from windows, doors, and vents.
AMENEZ LA GÉNÉRATRICE À L'EXTÉRIEUR.
Utiliser une génératrice à l’intérieur PEUT VOUS TUER EN QUELQUES MINUTES. L’échappement de
la génératrice contient du monoxyde de carbone. Il s’agit d’un poison que vous ne pouvez ni voir ni
sentir.
Ne l’utilisez JAMAIS dans la maison ou le garage MÊME SI les portes et les fenêtres sont ouvertes.
Utilisez la UNIQUEMENT À L’EXTÉRIEUR, loin des fenêtres, portes et trappes de ventilation.
DANGER / DANGER
Read the ENTIRE operator’s manual to become familiar with the features of
this product before operation. This QuickStart Guide IS NOT a substitute for
the operator’s manual.
Failure to operate the product correctly could result in damage to the
product, personal property or cause serious injury or death.
Lisez TOUT le manuel de l'opérateur pour vous familiariser avec les caractéristiques de ce
produit avant de l'utiliser. Ce guide de démarrage rapide NE remplace PAS le manuel de
l'opérateur.
Le fait de ne pas faire fonctionner le produit correctement peut entraîner des dommages au
produit, à des biens personnels ou causer des blessures graves ou la mort.
WARNING / AVERTISSEMENT
NOTICE / AVIS
MODEL / MODÈLE Nº: 201226
4250W OPEN FRAME INVERTER
ONDULEUR À CADRE OUVERT 4250 W
QUICK START GUIDE • GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
quick st rt
REV 20220831
EN
FR
Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA 90670, USA / É.-U.
3904-M-OP
PARTS INCLUDED / PIÈCES INCLUSES
8.
Pull the
choke knob
out to the “CHOKE” position.
Tirez sur le
bouton de l'étrangleur
à
la position « ÉTRANGLEUR ».
Push the
choke knob
in to the “RUN” position.
Poussez sur le
bouton de l'étrangleur
à la position « EN MARCHE ».
Pull the
recoil
to start the engine.
9.
10.
Plug in.
Operation > Connecting Electrical Loads.
Branchement.
Fonctionnement >
Branchment des charges électriques.
11.
Tirez sur le
lanceur à rappel
pour démarrer le moteur.
1
•
877
•
338
•
0999
CHAMPIONPOWEREQUIPMENT.COM
Visit our YouTube channel to watch our how-to videos and subscribe to
view our latest videos on our Champion Power Equipment products!
Visitez notre chaîne YouTube pour regarder nos vidéos pratiques et abonnez-vous pour
voir nos dernières vidéos sur nos produits Champion Power Equipment!