background image

10

110524

Fig. 9

3 Libras

3/4 Pulgadas

Disminuir

Amperio

Fig. 8

Flotador

Poste De
Esquina

Soporte

Fig. 7

trabajando.  Esto hay que hacerlo por su propia seguridad.  Ajuste
la polea a un diámetro mas grande y vuelva a ajustar la tensión de la
correa.  Conecte el motor, coloque la reja y compruebe de nuevo el
amperio.  Repita estos pasos hasta obtener la lectura de amperio
correcta.  El incrementar el diámetro de la polea, incrementa también
el amperio; el disminuir el diámetro de la polea, disminuye también
el amperio (véase fig. 8).

PRECAUCION:

  No permita que funcione esta unidad si

toma mas amperio del que se indica la placa del motor.

NOTA:

  No se debe intentar la instalación completa de esta unidad

sin la ayuda de un electricista o alguien que sepa medir el amperio.  Si
usted no sigue esta instrucción, podrá ser anulada su garantía.

Abastecimiento
De Agua Fría

Válvula De
La Montura

Tubería Del
Cobre

Fig. 5

Grifo

Válvula

De Agua

Llave De

Paso

Férula

Tuerca

Fig. 6

• Conecte el tubo de abaste-

cimiento de agua.

  Encuentre

el abastecimiento de agua más
cercano.  Utilice la válvula de
la montura (fig. 5) para conec-
tar la tubería del cobre de 1/4
pulgada con el abastecimiento
de agua fría de la casa, o utilice
una llave de paso y la válvula
de agua conectada con un grifo exte-
rior (fig. 6).  Coloque la tuerca y la
férula en el tubo y apriete bien la
tuerca para impedir que gotee el
agua.  

IMPORTANTE:

  No conec-

te el abastecimiento de agua con
ninguna aplicación de agua blanda.
El agua blanda disminuirá la vida del
enfriador.

• Conecte el tubo de agua al flota-

dor.

  Conecte el tubo de agua en la

misma manera de arriba.  Puede
instalar el flotador en el poste de
esquina o en el soporte (fig. 7).

• Llene la bandeja con agua.

Permita que se llene la bandeja con
agua hasta una altura de una
pulgada por debajo del borde
superior de la bandeja y ajuste el
flotador para que mantenga este nivel.  Esto se puede lograr torciendo
la varilla del flotador para arriba o para abajo.

• Nivele los canales de agua.  

Ponga a funcionar la bomba hasta

saturar de agua los filtros.  Luego revise cada canal para ver si la
distribución del agua es pareja.  Si no es así, afloje los tornillos de
ajuste y nivele cada canal.  Vuelva a apretar los tornillos.  Comprue-
be que todos los filtros hayan quedado saturados de agua y que no
contengan áreas secas o roturas.

Mantenimiento

ADVERTENCIA

:

  Antes de hacer cualquier mantenimien-

to, compruebe que la corriente esté apagada.  Al quitar una reja,
desconecte el motor y la bomba dentro de la caja.  Esto es por su
seguridad.

Puesta En Marcha En La Primavera

Lubrique los cojinetes.

  Los cojinetes de la rueda y el motor del

ventilador deben ser lubricados usando unas gotas de un aceite no
detergente de densidad 20/30 una vez al año.  No obstante, los
motores sin tuberías para aceite no necesitan ser lubricados.  Estos
motores son lubricados en la fábrica de por vida y no requieren
nunca ninguna lubricación.

PRECAUCION:

  

No lubrique demás.

  El agregar demasiado

aceite puede ocasionar que se queme el motor, a causa del aceite
entrando al interior del motor.

Compruebe la tensión de la co-
rrea.

  Una fuerza de 3 libras debe

desviar la correa 3/4 pulgadas (véa-
se fig. 9).  Ajuste la correa si es
necesario.

Reemplace los filtros de paja (Modelos RLD).

  Debe reemplazar

los filtros de paja una o dos veces durante cada temporada, según la
duración de ésta.  Al principio y a mediados de la temporada, un
filtro limpio es más absorbente y eficiente y producirá un mayor
volumen de aire fresco.

Limpie/Reemplace los filtros (Modelos RLD2).

  Los modelos

RLD2 contiene unos filtros rígidos y eficientes que dura 3-5 veces
más de largo que los filtros de paja.  Anualmente o más frecuente,
dependiendo de la condición del agua, necesitará limpiar los filtros.
El uso de una sistema de purga ayudará disminuir la acumulación de
depósitos en los filtros.  Para limpiar, quite los filtros y utilizando
un cepillo de fregar, afloje los depósitos duros encontrado en el
filtro.  La suciedad y los fragmentos flojos pueden ser quitados
sacudiendo el filtro seco.  Enjuague el base del enfriador y los filtros
y recoloque los filtros al enfriador.  Recomendamos el reemplazar
de los filtros cada 3 años dependiendo de la calidad del agua.  Un
filtro limpio es más absorbente y eficiente y producirá el aire más
fresco.  

Nota:  No utilice los limpiadores químicos duros - esto

anulará la garantía de los filtros.

Compruebe la válvula de desahogo para verificar que no está
obstruida.

Limpie la bomba.

  Es necesario limpiar la bomba una vez al prin-

cipio de cada año.  Por su propia seguridad, apague la unidad y
desconecte el motor y la bomba.  Quite el sujetador de plástico de la

Amperio Y Tensión De La Correa

Esta unidad viene equipada de una polea ajustable que permite ajustar
la velocidad del ventilador segun la capacidad del motor en diferentes
sistemas de conductos.  Es importante que la polea del motor sea
ajustada al tamaño correcto para asegurar el máximo rendimiento sin
dañar el motor.  Siga cuidadosamente estas instrucciones.

Ajuste la polea del motor.

  Después de instalar el enfriador com-

pleto, ajuste la polea al diámetro mínimo y ajuste la tensión de la
correa.  Vea la sección de mantenimiento para ajustar la tensión de la
correa.

Poner en marcha la unidad.

  Instale todas las rejas con los filtros,

prenda la bomba y permita que siga funcionando hasta que todos
los filtros estén mojados.

Revise el amperio.

  Con los filtros mojados y la unidad en funcio-

namiento, revise el amperio del motor con un medidor de amperio.

Ajuste la polea si es necessario.

  Si la

lectura de amperio es menos del valor es-
pecificado del motor, apague la unidad y
quite la reja con el filtro.  Desconecte el
motor dentro de la caja para protegerse en
caso de que alguien intente poner en mar-
cha el enfriador mientras usted está

Summary of Contents for 3000RLD

Page 1: ... this fan with any solid state fan speed control device Read And Save These Instructions Vea El Español En El Interior 110524 3 05 Models 3000RLD 3001 RLD2 4000RLD 4001 RLD2 5000RLD 5001 RLD2 www championcooler com C H A M P I O N EVAPORATIVE COOLER Owner s Manual Evaporative Cooling Evaporative cooling is nature s way of cooling When air is moved over a wet surface water is evaporated and heat is...

Page 2: ...wide in each room that you want to cool 4 Take the piece of tissue paper and put it up against the screen of the open window furthest from the cooler discharge opening Let go of it It will do one of three things IF It falls down THEN CLOSE all of the windows one inch and try step 4 again IF It plasters itself to the screen THEN OPEN all of the windows one inch and try step 4 again IF It stays on t...

Page 3: ...th an amperage meter Adjust pulley if necessary If amperage draw is less than motor rating turn off electrical power and remove pad frame Unplug motor inside cooler this will protect you from someone turning on unit while you are working inside This should be done for your safety Adjust pulley to a larger diam eter and readjust belt tension plug motor in install pad frame and retest amperage draw ...

Page 4: ...ch lasts 3 5 times longer than aspen Annually or more frequently depending on water conditions these filters will need to be cleaned The use of a bleed off will help decrease the buildup of deposits on the pads To clean remove the filters and use a scrub brush to loosen heavy deposits Loose dirt and debris can be removed by shaking the dried pad Rinse out the bottom of the cooler and the pads and ...

Page 5: ...Pads mildewed or clogged 3 Pads not wetting properly Trough holes clogged Pump not working properly 1 Float arm not adjusted properly 2 Overflow assembly leaking 1 Check power Replace fuse Reset breaker Plug in cords or replace if damaged 2 Adjust belt tension 3 Determine cause of overheating Adjust belt tension Oil blower bearings Adjust pulley to correct diameter 4 Replace motor 1 Open windows o...

Page 6: ... 23 Pump Screen Malla Para La Bomba 281001 001 281001 001 281001 001 24 Pump Assembly Bomba C60P 120 C60P 120 C60P 120 25 Pump Retainer Sujetador De La Bomba 110866N 110866N 110866N 26 Connector Pump Mount Unión Para La Montura De La Bomba 3PM 1 3PM 1 3PM 1 27 Float Bracket Soporte Del Flotador 216001 003 216001 003 216001 003 28 Tube Water Delivery Tubo De Agua 310716 310716 310716 30 Over Flow A...

Page 7: ...3001 RLD2 1 3 139 206 29 3 16 34 1 8 34 1 8 13 5 8 13 5 8 1 2 140 207 4000 RLD 4001 RLD2 1 3 174 257 30 11 16 39 39 17 3 4 17 3 4 1 2 175 258 3 4 179 262 5000 RLD 5001 RLD2 1 2 224 316 37 11 16 41 1 4 41 1 4 19 3 4 19 3 4 3 4 228 320 1 235 327 Motor weight is included Incluye el peso del motor General Specifications Especificaciones Generales 27 24 9 8 25 20 14 26 3 42 2 3 8 7 30 15 4 6A RLD2 21 2...

Page 8: ...os no use este ventilador con ningún dispositivo de estado sólido para controlar la velocidad del ventilador Funcionamiento Para el mejor funcionamiento si los filtros son secos prenda sólo la bomba durante unos cuantos minutos antes de prender el motor del ventilador Su unidad puede ser utilizada sin agua para proporcionar ventilación solamente Cuando hace fresco por ejemplo de noche o cuando la ...

Page 9: ... cuadradas de abertura 3466 1000 2 6 9 Ahora multiplique el número de las ventanas por el ancho de las mismas luego divida esta cantidad entre el número de pulgadas cuadradas requeridas para su unidad El resul tado le dice hasta qué altura hay que abrir las ventanas En este ejemplo cuatro ventanas que miden 36 pulgadas 0 9 m de ancha se deben abrir 6 9 pulgadas por cada una El Metodo De Equilibrar...

Page 10: ...itan ser lubricados Estos motores son lubricados en la fábrica de por vida y no requieren nunca ninguna lubricación PRECAUCION No lubrique demás El agregar demasiado aceite puede ocasionar que se queme el motor a causa del aceite entrando al interior del motor Compruebe la tensión de la co rrea Una fuerza de 3 libras debe desviar la correa 3 4 pulgadas véa se fig 9 Ajuste la correa si es necesario...

Page 11: ...elación con este producto Términos y Condiciones De La Garantía Al partir de la fecha de compra reemplazaremos cualquier componente original proporcionado por Champion Cooler que falle debido a cualquier defecto de material o mano de obra en la fábrica como el sigiente Ocho años por la base original del enfriador si gotea agua debido a oxidación Dos años por los filtros rigidos Modelos RLD2 solame...

Page 12: ...mplace el cable 2 Ajuste la tensión de la correa 3 Determine la causa Ajuste la tensión de la correa Lubrique los cojinetes Ajústela al diámetro correcto 4 Cambie el motor 1 Abra las ventanas o las puertas para aumentar el flujo de aire 2 Ajuste la tensión o cambie la correa 3 Cambie los filtros 4 Limpie el sistema de distribución y los agujeros del canal 1 Abra más las ventanas o puertas 2 Revise...

Reviews: