background image

41

User Guide

Consignes de sécurité importantes, suite

quelconque, notamment en cas de détérioration du cordon ou de la fiche d'alimentation, de 

renversement de liquide ou de chute d'objets à l'intérieur, d'exposition de l'appareil à de la 

pluie ou de l'humidité, de fonctionnement anormal ou de chute de l'appareil.

14 

AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez 

pas cet appareil à de la pluie, à l’humidité, aux ruissellements ou aux éclaboussures.

15 

L’adaptateur de courant doit rester facile à débrancher de la prise de courant une fois 

l’équipement installé.

16 

N'exposez PAS les piles de la télécommande à une forte source de chaleur telle qu'une 

flamme ou un ensoleillement.

17 

Certains marquages de sécurité figurent sur la partie inférieure de l’appareil.

Installation

• 

Mettez à la terre l’installation conformément au code électrique national ou autres codes 

applicables.

• 

Placez l'adaptateur de courant et le récepteur dans un espace intérieur, ouvert et bien 

ventilé. Ne les placez pas dans un lieu clos (tel qu'une armoire) mal ventilé.

• 

Posez le récepteur sur ses pieds, sur une surface horizontale ferme et stable.

• 

Pendant l'installation, débranchez l'adaptateur de courant de la prise de courant et suivez 

toutes les consignes de raccordement.

• 

Raccordez uniquement l'adaptateur de courant d'origine au récepteur. L'utilisation d'autres 

adaptateurs de courant peut endommager les circuits et causer un risque d'incendie.

• 

NE placez PAS d'objets lourds sur le récepteur ou l'adaptateur de courant.

• 

Tenez les emballages en plastique et les petites pièces hors de portée des enfants, en 

particulier des tout petits.

Protection contre l'eau

• 

NE placez PAS d'objets remplis de liquide, tels que des vases ou des boissons, sur ou à 

proximité de l'adaptateur de courant ou du récepteur.

Précautions générales

• 

NE retirez PAS le couvercle de l'adaptateur de courant en raison du risque de choc 

électrique posé par les pièces sous tension.

• 

Prenez garde à la chute ou à l'insertion d'objets (par des enfants, par exemple) à l'intérieur 

du récepteur.

• 

NE placez PAS de flammes nues, telles que des bougies allumées, sur ou à proximité de 

l'adaptateur de courant ou du récepteur.

Entretien de l'équipement

• 

Débranchez l'adaptateur de courant de la prise de courant avant de nettoyer l'appareil.

• 

Si l'adaptateur de courant ou le récepteur est endommagé, débranchez-le de la prise de 

courant et faites-le examiner par un personnel qualifié avant d'en poursuivre l'utilisation.

Summary of Contents for CM-7002

Page 1: ...CM 7002 User Guide Antenna Set Top Box...

Page 2: ...t fit into your outlet consult an electrician for replacement of the obsolete outlet 10 Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs convenience receptacles and the poi...

Page 3: ...entilated area Do not place them in an enclosure such as a cabinet without proper ventilation Place the receiver on its feet on a firm stable horizontal surface Unplug the power adapter from the power...

Page 4: ...trol 2 AAA Batteries User Guide For additional information visit ChannelMaster com USB 2 0 Port Connects USB for Software update future use IR Sensor Power Button on right side Clock HDMI Output Provi...

Page 5: ...ce is connected properly as shown below 1 3 Note Only use high quality HDMI and USB cables from major manufacturers HDMI Output Provides high definition digital audio and video to the TV Connections a...

Page 6: ...menus guide settings and info bar Back Return to previous menu or channel Volume TV Increase decrease Record Future use Mute TV Silence audio output Period For channel change STB Turns the device on...

Page 7: ...ress SET for 3 seconds on the CM 7002 remote control The Red LED will glow first and then stay lit Press the desired button on the CM 7002 remote control within 10 seconds The POWER button will start...

Page 8: ...e air antenna or cable Press OK on Scan Antenna Channels or press OK on Scan Cable Channels depending on the source you are using Channel Search A Channel Scan will begin automatically After it is com...

Page 9: ...g device Once that is connected and you are watching live over the air TV through the CM 7002 take the CM 7002 remote control and press the HDMI button Once you have pressed the HDMI button on the CM...

Page 10: ...e settings NOTE In any page of the menu you can use the EXIT key to return to previous menu page or press the MENU key to switch to Main Menu Guide Channel Guide Selecting Channel Guide from the Main...

Page 11: ...enu will allow you to Skip Move Lock Rename Delete or Favorite a channel from the lineup System Settings Language Channel Audio Video Closed Caption Time Language Selecting Language from the System Se...

Page 12: ...ou to run a new channel scan through the auto scan feature manual scan channels select a country and select either Antenna or Cable as a signal type Audio Video Selecting Audio Video from this menu al...

Page 13: ...elect the position of the closed captioning on the screen This menu also allows you to select the font size text color background color and the transparency of the closed captions Time Selecting Time...

Page 14: ...n or off When System Lock is set to on the device will ask you to enter a password to make major edits within the Main Menu When the System Lock is on it will ask for your password upon a Factory Rese...

Page 15: ...e device to its factory settings This will cause the device to re scan channels and you will lose any edits made to your channel lineup and you will go back to original settings Information Selecting...

Page 16: ...software update and plug it into the USB port on the back of the receiver Follow the on screen steps to download the software update Please visit ChannelMaster com Support and search for the CM 7002 t...

Page 17: ...the POWER key on the front panel to switch to operation mode Check antenna connection Set correct parameters Picture only but no sound Audio setting parameter is wrong System in MUTE mode Audio cable...

Page 18: ...MASTER is not responsible for damage arising from failure to follow instructions relating to CHANNEL MASTER s product use Shipping charges to return products under warranty back to CHANNEL MASTER is n...

Page 19: ...e that the cost of such repair exchange refurbishing or substitution will not exceed the original price of Product 2 5 If the problem reoccurs within the warranty period CHANNEL MASTER will at its opt...

Page 20: ...ccess connections telephone or broadband including charges from your communications provider LIMITATION ON DAMAGES 6 1 THIS WARRANTY IS THE CUSTOMER S EXCLUSIVE WARRANTY FOR THE EQUIPMENT CHANNEL MAST...

Page 21: ...ipment This could void the user s authority to operate the equipment Important Software Notice As with all software controlled products unexpected behavior could arise if the user tries to perform ope...

Page 22: ...18 Antenna Set Top Box Spanish...

Page 23: ...dad Si el enchufe suministrado no encaja en la toma p ngase en contacto con un electricista para sustituir la toma antigua 10 Proteja el cable de alimentaci n de posibles pisadas o tirones especialmen...

Page 24: ...or en una habitaci n di fana y bien ventilada No los coloque en un lugar cerrado por ejemplo un armario que no tenga una ventilaci n adecuada Sit e el receptor en una superficie firme estable y horizo...

Page 25: ...onal information visit ChannelMaster com sensor IR Reloj HDMI Output Proporciona audio digital de alta definici n y v deo al televisor HDMI Input Proporciona Transmisi n de puerta de enlace entre disp...

Page 26: ...e de que su dispositivo est conectado correctamente como se muestra a continuaci n 1 3 Nota utilizar s lo de alta calidad HDMI y cables USB de los principales fabricantes HDMI Output Proporciona audio...

Page 27: ...Volver al men o canal anterior Volumen Aumentar TV disminuci n Grabar Un uso futuro Mudo TV Silencio salida de audio Per odo Por cambio de canal STB Enciende el dispositivo de encendido o apagado Aud...

Page 28: ...ancia CM 7002 El LED rojo se ilumina primero y despu s se quedar fijo Pulse el bot n deseado en el control remoto CM 7002 en 10 segundos El bot n de encendido comenzar a parpadear Nota Programa de un...

Page 29: ...rar canales de antena o pulse OK en canales de cable de escaneo dependiendo de la fuente que est utilizando B squeda de canales Una b squeda de canales se iniciar autom ticamente Despu s de que se hay...

Page 30: ...de streaming Una vez que est conectado y usted est viendo la televisi n en directo a trav s del aire a trav s de la CM 7002 toma el mando a distancia CM 7002 y pulse el bot n HDMI Una vez que haya pu...

Page 31: ...para la configuraci n NOTA En cualquier p gina del men se puede utilizar la tecla EXIT para regresar a la p gina de men anterior o pulse la tecla MENU para cambiar al men principal Gu a Gu a de Canale...

Page 32: ...ci n en el men le permitir Saltar Mover Bloquear renombrar borrar o un canal favorito de la alineaci n Ajustes del sistema Idioma Canal Audio Video Subt tulos Hora Idioma Selecci n de Idioma en el men...

Page 33: ...s a trav s de la funci n de b squeda autom tica los canales de an lisis manual seleccionar un pa s y seleccionar cualquiera de antena o cable como un tipo de se al Audio Video Selecci n de audio v deo...

Page 34: ...le permite seleccionar el tama o de fuente color de texto color de fondo y la transparencia de los subt tulos Hora Selecci n de hora del men le permite seleccionar autom tica o el ajuste manual de la...

Page 35: ...ntroduzca una contrase a para realizar grandes cambios en el men principal Cuando el bloqueo del sistema est encendido se le pedir su contrase a en una f brica Restablecer o para hacer cambios en la c...

Page 36: ...muestra las versiones de hardware y software de este dispositivo Actualizaci n de software Selecci n de actualizaci n de software es donde va a ir para actualizar el software Aseg rese de que tiene un...

Page 37: ...33 User Guide Men Otro Selecci n de otros en el men es donde se puede ajustar el tiempo de sue o y girar la pantalla del reloj encendido o apagado...

Page 38: ...n el panel frontal para cambiar al modo de operaci n Comprobar la conexi n de la antena Establecer los par metros correctos S lo fotos pero no hay sonido Par metro de ajuste de audio est mal Sistema e...

Page 39: ...L MASTER no se responsabiliza de ning n da o que surja como consecuencia de no seguir las instrucciones relativas al uso del producto CHANNEL MASTER Esta Garant a no cubre los gastos de env o derivado...

Page 40: ...e equipo se efectuara fuera de las fechas de validez de la garant a o si se detectara un uso indebido el Cliente deber pagar las tarifas aplicables y se le informar sobre la cantidad estimada a abonar...

Page 41: ...por lo que la exclusi n arriba mencionada puede no aplicarse en su caso h Un producto modificado o adaptado para funcionar en cualquier pa s diferente al pa s para el que fue dise ado fabricado aprob...

Page 42: ...istrados Los t rminos HDMI y HDMI High Definition Multimedia Interface y el logotipo de HDMI son marcas registradas de HDMI Licensing LLC en EE UU y otros pa ses Informaci n de software y de publicaci...

Page 43: ...39 User Guide French...

Page 44: ...tout pi tinement ou pincement en particulier au niveau des fiches des prises de courant et du point de sortie du cordon de l appareil 11 Utilisez uniquement les accessoires sp cifi s par le fabricant...

Page 45: ...et stable Pendant l installation d branchez l adaptateur de courant de la prise de courant et suivez toutes les consignes de raccordement Raccordez uniquement l adaptateur de courant d origine au r ce...

Page 46: ...i For additional information visit ChannelMaster com USB 2 0 Port Relie USB pour la mise jour du logiciel utilisation future Capteur IR Bouton d alimentation sur le c t droit Horloge HDMI Output Fourn...

Page 47: ...connect comme illustr ci dessous 1 3 Remarque Utilisez uniquement de haute qualit HDMI et les c bles USB des principaux fabricants HDMI Output Fournit haute d finition num rique audio et vid o sur le...

Page 48: ...V Augmentation diminution Enregistrement Utilisation future Mettre en sourdine Sortie audio TV Silence Point final Pour le changement de canal STB Met l appareil sous ou hors tension Audio Affiche les...

Page 49: ...commande CM 7002 La LED rouge brillera d abord puis reste allum Appuyez sur le bouton d sir sur la t l commande CM 7002 dans les 10 secondes Le bouton POWER se met clignoter Remarque Le programme d un...

Page 50: ...ble Appuyez sur OK sur les canaux d antenne de num risation ou appuyez sur OK sur cha nes du c ble balayage selon la source que vous utilisez Recherche de canal A Channel Scan d marre automatiquement...

Page 51: ...nnect et que vous regardez en direct sur la t l vision de l air travers le CM 7002 de prendre le contr le distance CM 7002 et appuyez sur le bouton HDMI Une fois que vous avez appuy sur le bouton HDMI...

Page 52: ...anc es pour les r glages REMARQUE Dans une page de menu vous pouvez utiliser la touche EXIT pour revenir la page de menu pr c dent ou appuyez sur la touche MENU pour passer au menu principal Guider Ch...

Page 53: ...permettra Passer D placer Verrouiller renommer supprimer ou Favori un canal de la gamme Les param tres du syst me La langue Canal Audio Video Sous titrage Temps La langue S lection de la langue dans l...

Page 54: ...e comme un type de signal Audio Video S lection audio vid o partir de ce menu vous permet de s lectionner le Ratio R solution Aspect Langue audio audio num rique et l AV SYNC Sous titrage S lection so...

Page 55: ...ermet de s lectionner automatiquement ou le r glage manuel de l heure Vous pouvez galement modifier Pays fuseau horaire et s lectionnez l heure d t R glages avanc s Guidance parentale Mot de passe Ret...

Page 56: ...de passe de r aliser d importantes modifications dans le menu principal Lorsque le verrouillage du syst me est activ il vous demandera votre mot de passe sur un Factory Reset ou d apporter des modifi...

Page 57: ...er l appareil ses r glages d usine Cela entra nera le dispositif canaux re scan et vous perdrez toutes les modifications apport es votre liste de cha nes et vous revenir aux r glages d origine Informa...

Page 58: ...et de le brancher dans le port USB l arri re du r cepteur Suivez les tapes l cran pour t l charger la mise jour logicielle S il vous pla t visitez ChannelMaster com Support et de recherche pour le CM...

Page 59: ...e POWER sur le panneau avant pour passer en mode de fonctionnement V rifiez la connexion de l antenne R glez les param tres corrects Image uniquement mais pas de son param tre de r glage audio est err...

Page 60: ...n utilisation CHANNEL MASTER ne garantit pas le fonctionnement du produit CHANNEL MASTER sans interruption ni erreur CHANNEL MASTER n est pas responsable des dommages d coulant du non respect des cons...

Page 61: ...quipement est r par en dehors de la p riode d effet de la garantie ou la suite de conditions d utilisation anormale le client se verra facturer les tarifs applicables et sera inform des frais de r pa...

Page 62: ...ou certaines juridictions n autorisant pas l exclusion des dommages indirects ou cons cutifs il se peut que l exclusion pr cit e ne vous concerne pas h Les produits modifi s ou adapt s pour en permet...

Page 63: ...n de cet quipement accord s l utilisateur Avis important concernant le logiciel Comme avec tous les produits contr l s par logiciel toute tentative d utilisation inhabituelle peut donner lieu un compo...

Page 64: ...gistrar su dispositivo y activar su garant a la visita Pour enregistrer votre appareil et activer votre garantie visite ChannelMaster com Register To purchase accessories visit Para adquirir accesorio...

Reviews: