background image

Carefully Read These Instructions Before Use

IMPROPER USE OR FAILURE TO FOLLOW INSTRUCTIONS CAN RESULT IN PRODUCT FAILURE OR INJURIES. 
FOR SAFE USE OF THIS PRODUCT YOU MUST READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.

-  Do not allow anyone to operate the broadcast spreader without proper instructions
-  Do not permit children to operate the broadcast  spreader
-  Wear protective eyewear and gloves when handling and applying lawn and garden chemicals
-  Read the chemical label instructions and warnings for handling and applying the chemicals you plan to 
  spread – application settings provided are only a guideline

WARNING

WARNING: This product contains chemicals, including lead, known to the state of California to cause birth 

defects and other reproductive harm. 

Wash hands after handling.

Lea estas instrucciones atentamente antes de utilizarlo

EL USO INAPROPIADO O NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES PUEDE RESULTAR EN FALLAS DEL PRODUCTO O LESIONES. PARA USAR 
ESTE PRODUCTO DE MANERA SEGURA DEBE LEER Y SEGUIR TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO.

-   No permita que nadie opere el esparcidor a voleo sin las instrucciones apropiadas
-   No permita que niños operen el esparcidor a voleo
-   Use gafas de seguridad y guantes al manejar y aplicar sustancias químicas a patios y jardines
-   Lea las instrucciones y advertencias químicas en la etiqueta respecto al manejo y aplicación de las sustancias que 

planea esparcir – las configuraciones de aplicación proporcionadas son sólo una guía

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA:

 

Este producto contiene agentes químicos como plomo, que en el Estado de California es conocido 

por provocar defectos congénitos y otros daños reproductivos.

 

Lávese las manos después de usarlo.

Lisez attentivement ces instructions avant l’utilisation

UNE MAUVAISE UTILISATION, OU DE NE PAS SUIVRE LES INSTRUCTIONS PEUT, MENER À UNE DÉFAILLANCE DU PRODUIT OU 
À DES BLESSURES. POUR UTILISER CE PRODUIT SANS DANGER, VOUS DEVEZ LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS 
AVANT L’UTILISATION.

-   Ne laissez personne utiliser l’épandeur centrifuge sans les instructions appropriées.
-   Ne laissez aucun enfant utiliser l’épandeur centrifuge.
-   Portez des lunettes de protection et des gants lors de la manipulation et l’application de produits chimiques pour 

le gazon et le jardin

-   Lisez les étiquettes d’instructions et d’avertissement des produits chimiques pour manipuler et appliquer les 

produits chimiques que vous planifiez épandre – les paramètres d’applications fournis le sont à titre guide

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT : Ce produit contient des produits chimiques, incluant le plomb, reconnus par l’État de 
Californie comme causant des anomalies congénitales et autres problèmes reproductifs.

 

Se laver les mains 

après toute manipulation.

1

Summary of Contents for 82108B

Page 1: ...R COMPLETO DIRECTIVES D ASSEMBLAGE DE L PANDEUR DE SEL D FLECTEUR COMPLET DO NOT RETURN TO STORE CALL CHAPIN CUSTOMER SERVICE NO DEVUELVA A LA TIENDA LLAME A SERVICIO A CLIENTES DE CHAPIN NE PAS RETOU...

Page 2: ...patios y jardines Lea las instrucciones y advertencias qu micas en la etiqueta respecto al manejo y aplicaci n de las sustancias que planea esparcir las configuraciones de aplicaci n proporcionadas so...

Page 3: ...o Contenu H 1 H 2 H 5 H 4 H 3 H 2a H 7 H 13 H 9 X2 H 11 X2 H 12 Note Not all components shown may be needed on your model Nota Puede que no todos los componentes mostrados sean necesarios en su modelo...

Page 4: ...tes de la esparcidor no en tama o real Composants de l pandeur taille non r elle C 1 C 2 C 3 C 15 C 16 C 10 C 7 C 17 C 12 C 13 C 9 C 8 C 11 C 14 e e C 5 C 4 FULL BAFFLE SALT DEFLECTOR COMPLETO SAL D F...

Page 5: ...1 4 H 10 Handle Bar and Gate Control Assembly 1 1 1 10 Barre de ma ija y conjunto del control de la compuerta 1 1 1 10 Guide et vanne de d gagement 1 1 1 10 1 3 4...

Page 6: ...Step 4 7 4 10 Nota Al instalar el conjunto de control de la compuerta 1 8 apriete ambos tornillos lo suficiente para sujetarlo en su sitio para ajustar posteriormente el control de la compuerta Paso...

Page 7: ...pper assembly 2 1 2 2 Uni n de las patas de la estructura al ensamblaje de la tolva 2 1 2 2 Montage des pattes l ensemble de la tr mie 2 1 2 2 H 5 H 5 H 5 H 5 H 8 H 8 C 17 H 5 H 5 H 5 H 5 H 7 H 7 H 7...

Page 8: ...uficiente para permitir ajustes posteriores Remarque Au moment de l assemblage des composants de l armature ne serrez pas trop les crous et boulons afin de pouvoir apporter des ajustements plus tard C...

Page 9: ...le outlined in bold and solid black Salt Spreader Single Baffle models have baffles shown in solid black ONLY All Season Spreader Se muestra con deflector completo delineado en negritas y negro s lido...

Page 10: ...o de tornillo sin fin para esparcidores de sal 4 1 4 10 Installation du guidon l armature de la tr mie Vrille pour pandeurs de sel de 4 1 4 10 4 4 1 4 2 4 3 Remove nut and bolt for use in step 4 5 4 6...

Page 11: ...7 4 10 only if gate isn t completely closed when lever is in forward position as shown in 4 7 Once gate is adjusted tighten both nuts on Gate Control Assembly C 11 Nota Realice los pasos 4 7 4 10 sol...

Page 12: ...eaders should be cleaned out after every use to ensure a lifetime of service Some materials are much more aggressive oxidizers than others Magnesium chloride will rust any stainless or mild steel mate...

Page 13: ...ue soit le mat riau utilis les pandeurs doivent tre nettoy s apr s chaque utilisation pour assurer une dur e de vie utile Certains mat riaux sont des oxydants beaucoup plus agressifs que d autres Le c...

Page 14: ...compuerta Ensemble du contr le de la vanne 5 1 6 9014 Impeller impulsor Roue ailettes 6 1 6 9015 Wheels w hardware Ruedas C herrajes Roues avec mat riel 7 1 6 9016 Handle Grips Cubiertas de manijas P...

Page 15: ...g n rale r sidentielle et professionelle toute saison Weed Control Contol de hierba D sherbage Fertilizer Fertilizante Engrais Grass Seed Overseeding Semilla de pasto Sobresiembra Graines de gramin es...

Page 16: ...INC P O BOX 549 700 ELLICOTT ST BATAVIA NY 14021 0549 CHAPIN CUSTOMER SERVICE 800 950 4458 Due to our ongoing product improvement process product specifications may change without notice U S and fore...

Reviews: