background image

• Poner a fuego la grasa con el cierre de la tapa no 

es posible. Este aparato está bien ventilado y por 
razones de seguridad. 

• No deje aparato desatendido mientras quema de 

residuos de alimentos. Aparato si no se ha 
limpiado con regularidad, un incendio se puede 
producir la grasa que puede dañar el producto.

Seguridad con los alimentos

La seguridad con los alimentos es una parte muy importante del 
disfrute de su parrillada al aire libre. Siga estos cuatro pasos básicos 
para proteger a los alimentos contra las bacterias nocivas:

Limpieza: 

Lávese las manos, lave los utensilios y las superficies con 

agua jabonosa caliente, antes y después de manipular carnes y aves 
crudas.

Separación: 

Mantenga las carnes y las piezas de aves crudas 

separadas de los alimentos listos para comer, para evitar la 
contaminación cruzada. Use bandejas y utensilios limpios para servir 
los alimentos preparados.

Cocción: 

Cocine bien las carnes y las piezas de ave, para matar las 

bacterias. Use un termómetro para verificar que los alimentos 
alcancen la temperatura interna adecuada.

Refrigeración: 

Refrigere con prontitud los alimentos preparados y las 

sobras.

Para más información llame: Carnes y Aves del USDA en 
   1-888-MPHOTLINE (888-674-6854) en Washington, DC 

O E-mail: mphotline.fsis @ usda.gov 
O visite el sitio web del USDA en www.fsis.usda.gov

Cómo saber cuándo las carnes están bien cocidas

 

El exterior de las carnes y las presas de ave preparadas en el 
aparato suele dorarse rápidamente. Use únicamente carne 
descongelada y un termómetro para carnes, para verificar que los 
alimentos alcancen una temperatura interna segura, y corte la carne 
para verificar visualmente si ya está lista.

 Le recomendamos que antes de cocinar los alimentos en su 

aparato, éstos estén a una temperatura de al menos 40° F. 

 

La temperatura de las aves enteras debe alcanzar 165° F.  El jugo de 
las mismas debe ser transparente y la carne no debe tener color 
rosado. 

 

Los filetes de carne de res, de ternera, y de cordero, los asados y las 
chuletas de cerdo se pueden cocer a 160° F. 

 

NUNCA cocine parcialmente las presas de carne o de aves, para 
terminar de cocinarlas después. Cocine los alimentos 
completamente, para destruir las bacterias nocivas.

 Use un termómetro para verificar que los alimentos alcancen la 

temperatura interna adecuada. 

Bandeja para la grasa

   Nunca use directamente el jugo que gotea de la bandeja para la 

grasa para preparar la salsa. Use el forro de aluminio para la 
bandeja para la grasa que viene con el aparato para recoger el jugo 
de los alimentos; luego recaliente el jugo para matar las bacterias. 
Puede comprar forro de aluminio de repuesto y otros accesorios en 

www.charbroil.com

.

 

recomendadas por USDA

 

Temperaturas internas de cocción 

Carne molida

Carne de vaca, cerdo, ternera, cordero .............................................160° F
Pavo, pollo .........................................................................................165° F

Carne fresca de vaca, ternera, cordero

Poco cocido .......................................................................................145° F

(con 3 minutos de reposo)

Medio cocido......................................................................................160° F
Bien cocido ........................................................................................170° F

Aves de corral

Pollo y pavo, entero ...........................................................................165° F
Trozos de ave ....................................................................................165° F
Pato y ganso ......................................................................................165° F

Carne fresca de cerdo

Poco cocido .......................................................................................145° F

(con 3 minutos de reposo)

Medio cocido......................................................................................160° F
Bien cocido ........................................................................................170° F

ADVERTENCIA

 

ADVERTENCIA

 

Para usar su aparato en forma segura y para evitar 
lesiones
graves:

•  

El uso de alcohol, medicamentos recetados o no 

recetados puede afectar la capacidad del consumidor de 

armar correctamente el aparato o de operarlo de manera 

segura.

•  

Cuando cocine, el aparato debe estar sobre una 

superficie nivelada y estableen un área libre de material 
combustible.

•  

No deje el aparato desatendido. Mantenga a los niños y

las mascotas lejos del aparato en todo momento.

•  

No mueva el aparato cuando esté en uso.

•  

Este aparato no está diseñado para usarse como 

calefactor y nunca debería usarse como tal.

•  

Este aparato está caliente durante su uso y después de 

él. Usemanoplas o guantes para horno con aislamiento 

yutensilios para asar a la brasa con mango largo para 
protegerse de las superficies calientes o

de las salpicaduras de los líquidos durante su cocción.

•  

Mantenga el área del aparato limpia y sin materiales 

combustibles.

•  

Mantenga el área del aparato limpia y sin materiales 

combustibles, gasolina y otros vapores y

líquidos inflamables

. Use el aparato únicamente en espacios bien ventilados.

•  

 Para personas que viven en apartamentos:

   Pídale al administrador que le indique cuáles son los 

requisitos y los códigos contra incendios que 
corresponden al uso de parrillas eléctricasen su 
edificio de apartamentos. Use el aparato sólo según lo 
permitido.

NO USO CARBÓN. A fuego y Carbon Dara Como 
Resultado no no está la parrilla el párrafo Diseñado carbono 
de leña. El fuego se creara Una Condición insegura Daños 
no tiene parrilla.

15

Summary of Contents for 12601514-A1

Page 1: ...FI Ground Fault Interrupter protected circuit Use sólo con GFI interruptor de fallo de tierra del circuito protegido Utiliser uniquement avec GFI Interruptor de défaut de tierra circuit protégé FOR OUTDOOR USE ONLY POUR USAGE EN MILIEU EXTÉRIEUR UNIQUEMENT ESTE JUEGO SÓLO SE PUEDE USAR EXTERIORS 12601514 12601514 A1 12601514 C1 12601559 12601559 A2 12601578 12601663 12601664 12601665 12601688 1460...

Page 2: ...e cleaning Allow to cool before putting on or taking off parts Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces Do not place on or near a hot gas or el...

Page 3: ...e 10 Store grill in weather protected area or under grill cover when not in use and electric controller indoors when not in use 11 Use only accessory attachments recommended by manufacturer It is the responsibility of the assembler owner to assemble install and maintain grill Use and Care of Your Grill Before first use of grill Remove all packaging and sale labels from the grill Do not use sharp t...

Page 4: ... Excess build up of burned grease and food particles will reduce the grill s cooking performance To obtain optimum performance Clean the porcelain bowl and frame at least once a season more often with heavy use Best results are obtained by brushing particle buildup downward and through drain hole in bottom of grill Using a mild detergent or hot soapy water moderately scrub surface of the lower por...

Page 5: ...165 F Juices should run clear and flesh should not be pink Beef veal and lamb steaks roasts and pork chops can be cooked to 160 F NEVER partially cook meat or poultry and finish cooking later Cook food completely to destroy harmful bacteria Use a meat thermometer to ensure proper internal food temperatures Food Safety Food safety is a very important part of enjoying the outdoor cooking experience ...

Page 6: ...ble implied warranty or for failure or damage resulting from acts of God improper care and maintenance grease fire accident alteration replacement of parts by anyone other than Manufacturer misuse transportation commercial use abuse hostile environments inclement weather acts of nature animal tampering improper installation or installation not in accordance with local codes or printed manufacturer...

Page 7: ...t en position d arrêt OFF puis branchez le dans la prise électrique Lors du débranchement mettez le contrôleur en position d arrêt OFF débranchez le de la prise puis enlevez le contrôleur du gril Débranchez le gril lorsqu il n est pas utilisé et avant de le déplacer N enlevez jamais la fiche de mise à la terre et n utilisez jamais le gril avec un adaptateur à deux broches Gardez les fiches électri...

Page 8: ... circuit n est pas protégé par un interrupteur de défaut à la terre Ne branchez pas cet appareil dans un circuit intérieur AVERTISSEMENT Tout manquement à suivre toutes les instructions du fabricant pourrait entraîner des blessures graves ou des dommages matériels importants Soyez prudent lorsque vous utilisez votre gril Lisez et suivez toutes les informations et les consignes de sécurité dans ce ...

Page 9: ...ande plus maigre afin de réduire les risques d incendies de graisse En cas de flambées soudaines pendant la cuisson réduisez le réglage du contrôleur e fermez le couvercle Si les flambées continuent mettez le régulateur en position arrêt et débranchez le cordon d alimentation Nettoyez le bol de porcelaine en dessous de l élément chauffant au moins une fois par saison et encore plus souvent si vous...

Page 10: ...e de l appareil en tout temps Ne déplacez pas l appareil lorsqu il est en marche Cet appareil n a pas été conçu pour servir de radiateur L appareil sera chaud après avoir servi Utilisez des gants ou des mitaines de cuisine ainsi que des ustensiles de cuisson au barbecue à long manche comme protection contre les surfaces brûlantes et les éclaboussures de liquides chauds Gardez l espace autour de l ...

Page 11: ...résente garantie limitée En cas de problèmes de disponibilité des pièces le constructeur se réserve le droit de remplacer des pièces similaires qui sont également fonctionnels Le fabricant n assume aucune responsabilité pour tout dommage consécutif ou accessoire découlant d une violation soit de la présente garantie soit de toute autre garantie tacite ou pour une défaillance ou des dommages résult...

Page 12: ...lo al centro de servicios más cercano para su examen reparación o ajuste Llame al centro de servicios a parrillas para pedir un cable o regulador de repuesto El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede ocasionar lesiones No deje que el cable cuelgue por sobre el borde de mesas o de reposteros ni lo coloque toque superficies calientes No lo coloque sobre o cerca de quem...

Page 13: ...o de drenaje Para evitar que la comida se adhiera aplique generosamente una capa de aceite vegetal o de aceite vegetal en aerosol a la parrilla de cocción Si utiliza un cepillo de cerdas para limpiar las superficies para cocinar antes de usar la parrilla verifique que no queden cerdas sueltas sobre éstas Se recomienda no limpiar las superficies para cocinar cuando la parrilla esté aún caliente Par...

Page 14: ...se produzca un incendio debido a la grasa Si se producen llamaradas mientras cocina reduzca la graduación en el regulador ycierre la tapa Si las llamaradas continúan lleve el regulador a la posición de APAGADO OFF y desenchufeel cable de suministro eléctrico Limpie el tazón de porcelana ubicado debajo del elemento calefactor al menosuna vez por temporada con mayor frecuencia si el uso es intensivo...

Page 15: ... para verificar que los alimentos alcancen la temperatura interna adecuada Bandeja para la grasa Nunca use directamente el jugo que gotea de la bandeja para la grasa para preparar la salsa Use el forro de aluminio para la bandeja para la grasa que viene con el aparato para recoger el jugo de los alimentos luego recaliente el jugo para matar las bacterias Puede comprar forro de aluminio de repuesto...

Page 16: ...e droit de remplacer des pièces similaires qui sont également fonctionnels El fabricante no será responsable por ningún tipo de daño accesorio o indirecto ocasionado por el incumplimiento de lo estipulado ya sea en esta garantía limitada o en alguna garantía implícita pertinente ni por las fallas o los daños ocasionados por actos fortuitos cuidado y mantenimiento inadecuados fuego provocado por la...

Page 17: ...lateau Clé Qte Description P 2 Axe Q 1 Indicateur de la chaleur R 1 Cuisson de la grille S 1 Le panier de base T 1 Parenthèse de chariot U 2 Bouchons V 1 Chaleur Bouclier W 1 Réflecteur intérieur X 1 Biseau Y 1 Guide de Plateau de graisse non représentés 1 Paquet de matériel 1 Guide des produits Anglais Français Espagnol 1 Guide de cuisson Anglais Français 1 Guide de cuisson Espagnol web suelement...

Page 18: ...A Q X B E F G J K L M N O P S T U Y V W H C D I R 4 PARTS DIAGRAM SCHÉMA DES PIÈCES DIAGRAMA DE PIEZAS 18 ...

Page 19: ...1 2 P K N J Wheel Retaining Clip Circlip de roue Retención de la rueda X2 ASSEMBLY MONTAGE ENSAMBLADO X2 3 8 16 Nut 3 8 16 Écrou 3 8 16 Tuercas X2 19 ...

Page 20: ...l carro 1 4 20 x 1 2 Screw 1 4 20 x 1 2 Boulon 1 4 20 x 1 2 Tornillo X2 1 4 20 x 1 2 Screw 1 4 20 x 1 2 Boulon 1 4 20 x 1 2 Tornillo X2 After cart assembly if your cart does not sit level use these screws to adjust the cart 10 x 3 8 Screw X2 Après le montage le panier si votre panier ne siège pas à niveau utiliser ces vis pour ajuster le chariot 4 20 ...

Page 21: ...6 E 21 ...

Page 22: ...7 10 24 Nut 10 24 Écrou de Keps 10 24 Tuercas X7 22 ...

Page 23: ...8 T 1 4 20x2 Screw 1 4 20 x 2 Boulon 1 4 20x2 Tornillo X4 1 4 20 Nut 1 4 20 Écrou de Keps 1 4 20 Tuercas X4 23 ...

Page 24: ...isagra Tornillo X2 10 24 Nut 10 24 Écrou de Keps 10 24 Tuercas X3 1 4 20 Nut 1 4 20 Écrou de Keps 1 4 20 Tuercas X2 Fiber Washer Rondelle de fibre Arandela de fibra X3 X2 10 24x3 8 Screw 10 24 x 3 8 Vis 10 24x3 8 Tornillo X3 Fiber Washer Rondelle de fibre Arandela de fibra 24 ...

Page 25: ...s acoplamiento elemento calefacción 11 12 10 24x3 8 Screw 10 24 x 3 8 Vis 10 24x3 8 Tornillo X2 X2 Slots to the front of the grill Fentes à l avant de la grille Fiber Washer Rondelle de fibre Arandela de fibra 25 ...

Page 26: ...13 O 26 ...

Page 27: ... when installing the controller The control knob should be facing up as you engage the tip of the controller into the receptacle Push the controller in all the way until you hear a click this will ensure your controller is installed properly Soyez sûr d acheminer le cordon de la manette derrière le porte serviettes en installant le contrôleur Le bouton de contrôle doit être orientée vers où vous a...

Page 28: ...M 15 28 ...

Page 29: ...s properly plugged into outlet Check for tripped household circuit breakers or GFI Ground Fault Interrupter Reset or replace if necessary Try a different outlet preferably on a different circuit Replace controller or heating element Turn controller to OFF position before plugging into electrical outlet Do not use other electrical appliances on the same circuit Keep controller and all electrical co...

Page 30: ...la prise Vérifiez si les interrupteurs de défaut à la terre ou les coupe circuits ont été déclenchés Remettez les sur la position initiale ou remplacez les au besoin Essayez une autre prise Remplacez le contrôleur ou l élément chauffant Tournez le contrôleur sur la position d arrêt OFF avant de le brancher dans la prise électrique N utilisez pas d autres appareils électriques sur le même circuit L...

Page 31: ...el elemento calefactor y que la parrilla esté correctamente enchufada en el tomacorriente Verifique que no estén activados los disyuntores de los circuitos eléctricos de la casa ni el interruptor accionado por corriente de pérdida a tierra o GFI Reposiciónelos o cámbielos si es necesario Pruebe usar otro tomacorriente Cambie el regulador o el elemento calefactor Gire el regulador a la posición de ...

Page 32: ...32 ...

Page 33: ...33 ...

Page 34: ...34 ...

Page 35: ...35 ...

Page 36: ......

Reviews: