background image

10

Lors de l'utilisation d'appareils électriques, il convient de 
toujours prendre des mesures de précaution de base, telles 
que les suivantes :

LISEZ TOUTES LES 

INSTRUCTIONS

•  Ne touchez pas les surfaces chaudes. Servez-vous des poignées 

ou des boutons.

•  Pour vous protéger des chocs électriques, n'immergez ni le cordon 

d'alimentation, ni les fiches, ni le contrôleur ni l'élément chauffant 
dans l'eau ou dans tout autre liquide.

•  Exercez une surveillance étroite lorsque l'appareil est utilisé par des 

enfants ou à proximité d'eux.

•  Débranchez le cordon de la source de courant lorsque le moteur 

n'est pas utilisé, ainsi qu'avant de procéder au nettoyage du gril. 
Laissez-le refroidir avant de mettre ou d'enlever des pièces.

•  Ne faites pas fonctionner un appareil dont le cordon d'alimentation 

ou la fiche sont endommagés, qui a connu un dysfonctionnement 
ou qui a été endommagé de quelque manière que ce soit. 
Renvoyez l'appareil au centre de service à la clientèle agréé le plus 
proche afin de le faire examiner, réparer ou ajuster. Appelez le 
centre de service pour grils afin d'obtenir le remplacement d'un 
cordon d'alimentation ou d'un contrôleur.

•  L'utilisation d'accessoires qui ne sont pas recommandés par le 

fabricant de l'appareil peut causer des blessures.

•  Ne laissez pas le cordon d'alimentation pendre de la table ou du 

comptoir, et ne le laissez pas entrer en contact avec des surfaces 
chaudes. 

•  Ne placez pas l'appareil sur un brûleur à gaz ou à électricité chaud 

ou dans un four chauffé.

•  Il convient d'user d'une extrême précaution lorsqu'on déplace un 

appareil qui contient de l'huile chaude ou d'autres liquides chauds.

•  N'utilisez pas cet appareil à des fins autres que celles auxquelles il 

est destiné. 

•  N'utilisez ce gril qu'avec un circuit protégé par un interrupteur.
•  Pour empêcher le gril d'être éclaboussé ou de tomber dans l'eau, 

ne l'utilisez pas à moins de 3 mètres (10 pieds) d'une piscine, d'un 
étang ou d'un autre plan d'eau.

•  Gardez le gril et le contrôleur secs et à l'abri de la pluie à tout 

moment.

•  Débranchez le gril lorsqu'il n'est pas utilisé et avant de le déplacer.
•  N'enlevez jamais la fiche de mise à la terre et n'utilisez jamais le gril 

avec un adaptateur à deux broches.

•  Gardez les fiches électriques sèches et au-dessus du sol.
•  Ne pas utiliser de l'eau ou un autre jet de liquide pour nettoyer le 

produit sans d'abord débrancher le contrôleur électrique.

•  Il convient de ne pas utiliser de combustible tel que des briquettes 

de charbon de bois avec cet appareil.

•  Ne l'alimentez qu'avec une prise correctement mise à la terre.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

 

DANGER 

DANGER :

 indique une situation dangereuse imminente qui, si 

elle n'est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.

 

AVERTISSEMENT  

AVERTISSEMENT :

 

indique une situation potentiellement 

dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner la mort 
ou des blessures graves

.

 

ATTENTION

 

ATTENTION :

 

indique une situation potentiellement dangereuse 

ou une pratique à risque qui, si elle n'est pas évitée, pourrait 
entraîner des blessures mineures ou modérément graves.

 

ATTENTION

 

Pour utilisation domestique uniquement. Ne pas 
utiliser à des fins commerciales.

 

«Cette notice contient des renseignements 
importants permettant pour utilisation 

s

écuritaire de l’appareil» 

«Suivre toutes les mises en garde et toutes 
les instructions lors de l’utilisation de 
l'appareil.»

TABLE DES MATIÈRES 

Symboles de sécurité 

Vous trouverez ci-dessous une explication de la signification de 
chaque symbole. Lisez et respectez toutes les consignes qui 
apparaissent partout dans le présent guide.

IMPORTANTES CONSIGNES DE 

SÉCURITÉ

 

CAUTION

Risque  de  choc  électrique.  Cuire  seulement  dans  la 
chambre de cuisson.

Renseignements relatifs à la garantie

. . . . . . . . . . . 1

Importantes consignes de sécurité

. . . . . . . . . . . . 10

Symboles de sécurité

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Consignes générales de sécurité.

. . . . . . . . . . . . . 11

Utilisation et entretien

. . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-12

Sécurité alimentaire

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Ce qui est dans la boîte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Assemblage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15-16
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Garantie limitée

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Schéma des /

Guía 

pièces

. . . . . . . . . . . . . . . . 23-24

Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Fiche d'enregistrement

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

INSTALLEUR / ASSEMBLEUR :

Vous devez laisser le présent manuel au client.

CLIENT :

Conservez ce manuel pour consultation future.

Summary of Contents for Simple Smoker SmartChef 15102042

Page 1: ...ly please call 1 888 430 7870 Si vous avez des questions ou besoin d aide pendant l assemblage S il vous plaît appelez 1 888 430 7870 Si tiene alguna pregunta o si Necesita ayuda durante el Ensamblado llámenos Al 1 888 430 7870 Serial number Numéro de série Número de serie Date purchased Date d chat Fecha de compra See rating Label on grill for serial number El número de serie se encuentra en la e...

Page 2: ...manner The use of accessory attachments not recommended by the smoker manufacturer may cause injuries Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven Extreme caution must be used when moving a smoker containing hot oil or other hot liquids Do not use smoker for other than intended use Use only with GF...

Page 3: ...ng and sale labels from the smoker Do not use sharp tools to remove stickers Wash cooking baskets and half racks with warm soapy water rinse and dry throughly Before each use of smoker Use smoker only on a firm and level surface to prevent tipping over Not for use on table tops or other elevated surfaces To prevent household circuit breakers from tripping keep electric controller dry and do not us...

Page 4: ...tray liners and other accessories can be found at www charbroil com Use extreme caution when removing tray or disposing of hot grease General Smoker Cleaning Do not mistake brown or black accumulation of grease and smoke for paint Interiors surfaces should not be painted Apply a strong solution of detergent and water or use a grill cleaner with scrub brush on insides of smoker lid and bottom Rinse...

Page 5: ...signs of doneness We recommend food to be at least 40 F before cooking in your appliance Whole poultry should reach 165 F Juices should run clear and flesh should not be pink Beef veal and lamb steaks roasts and pork chops can be cooked to 160 F NEVER partially cook meat or poultry and finish cooking later Cook food completely to destroy harmful bacteria Use a meat thermometer to ensure proper int...

Page 6: ...cable o enchufe dañado o si falla o si ha sufrido algún daño El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del ahumador puede ocasionar lesiones No deje que el cable cuelgue por sobre el borde de mesas o de reposteros ni que toque superficies calientes No lo coloque sobre o cerca de quemadores a gas o eléctricos calientes ni sobre hornos calientes Debe tener mucho cuidado al mover un ahum...

Page 7: ...er y comprender toda la información y las medidas de protección contenidas en este manual antes de usar el ahumador Interruptor accionado por corriente de pérdida a tierra Desde 1971 el reglamento nacional de instalaciones eléctricas o National Electric Code NEC por sus siglas en inglés exige el uso de dispositivos con interruptor accionado por corriente de pérdida a tierra en todo circuito eléctr...

Page 8: ... riesgo de descargas eléctricas Cuando retire la cesta de asar de la unidad puede limpiarla con almohadillas metálicas para refregar Limpieza general del ahumador No confunda la acumulación de grasa y de humo de color marrón o negro con la pintura No se debe pintar las superficies interiores Aplique una solución concentrada de detergente y de agua o use un producto de limpieza para parrillas con u...

Page 9: ...ra destruir las bacterias nocivas Use un termómetro para verificar que los alimentos alcancen la temperatura interna adecuada Bandeja para la grasa Nunca use directamente el jugo que gotea de la bandeja para la grasa para preparar la salsa Use el forro de aluminio para la bandeja para la grasa que viene con el aparato para recoger el jugo de los alimentos luego recaliente el jugo para matar las ba...

Page 10: ...rôleur secs et à l abri de la pluie à tout moment Débranchez le gril lorsqu il n est pas utilisé et avant de le déplacer N enlevez jamais la fiche de mise à la terre et n utilisez jamais le gril avec un adaptateur à deux broches Gardez les fiches électriques sèches et au dessus du sol Ne pas utiliser de l eau ou un autre jet de liquide pour nettoyer le produit sans d abord débrancher le contrôleur...

Page 11: ...e étiquette du gril N utilisez pas d outils pointus pour enlever les étiquettes autocollantes Lavez la grille de cuisson avec de l eau chaude savonneuse rincez et séchez à fond Avant chaque utilisation du fumeur N utilisez le gril que sur une surface solide et horizontale pour éviter qu il ne bascule Pour que les coupe circuits de la maison ne se déclenchent pas gardez le contrôleur électrique sec...

Page 12: ...isque de choc électrique Lorsqu elle est retirée de l appareil le panier de torréfaction peut être nettoyé avec des tampons à récurer en métal Nettoyage général Fumeur Ne confondez pas les accumulations brunes ou noires de graisse et de fumée pour la peinture Intérieurs surfaces ne doivent pas être peintes Utilisez une solution puissante de détergent et d eau ou utiliser un nettoyant pour gril ave...

Page 13: ...n installation ou de son utilisation Avant de procéder à la cuisson d aliments avec l appareil celui ci doit être positionné de niveau sur une surface stable et ce dans un endroit libre de tout matériel inflammable Gardez les enfants et les animaux à distance de l appareil en tout temps Ne déplacez pas l appareil lorsqu il est en marche Cet appareil n a pas été conçu pour servir de radiateur L app...

Page 14: ...14 WHAT S IN THE BOX A I B H E D C F G D QUÉ HAY EN LA CAJA CE QUI EST DANS LA BOÎTE ...

Page 15: ...SSEMBLY 2 1 4X 10 24x1 2 Screw Tornillo Vis 4X Fiber Washer Rondelle en fibres fibra Lavadora Adjust the grease rails as necessary to ensure smooth operation then tighten screws A B B H G ARMADO ASSEMBLAGE ...

Page 16: ...16 3 Smoke Box Tab Slot for tab C 4 Fumador Caja Tab Ranura para la lengüeta La fente de patte Boîte à fumer Tab ...

Page 17: ...ert the Half Rack through the side of the roaster basket at the desired level Allow the Half Rack legs to rest securely on the roaster basket wire Make sure the legs are OUTSIDE of the cooking basket This prevents the Half Racks from slipping Two Half Racks are included with your Simple Smoker When using the Roaster Basket insert it into the Cooking Chamber as shown All four Legs outside of roaste...

Page 18: ...s lados de la cesta de cocción a la altura que desee Cerciórese de que las patas de las rejillas semicirculares queden bien apoyadas en la base de la cesta de cocción Recuerde que las patas deben quedar POR FUERA de la cesta de cocción Esto evita que las rejillas semicirculares se salgan de su sitio Para cocinar en la cesta de cocción introdúzcala en la cámara de cocción como se ilustra Las cuatro...

Page 19: ...e côté du panier de grillage au niveau désiré Laissez le demi rack jambes pour se reposer solidement sur le torréfacteur panier fil Assurez vous que les jambes sont à l extérieur du panier de cuisson Cela empêche les demi Racks de glisser Deux demi Racks sont inclus avec votre Fumeur Lorsque vous utilisez le torréfacteur panier l insérer dans la chambre de cuisson comme indiqué Tous les quatre pat...

Page 20: ... be responsible for any consequential or incidental damages arising from the breach of either this limited warranty or any applicable implied warranty or for failure or damage resulting from acts of God improper care and maintenance grease fire accident alteration replacement of parts by anyone other than Manufacturer misuse transportation commercial use abuse hostile environments inclement weathe...

Reviews: