A-2
Lisez attentivement les instructions suivantes et assurez-vous que votre barbecue est correctement
assemblé, installé et entretenu. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures
corporelles graves et/ou des dommages matériels. Si vous avez des questions concernant le montage
ou le fonctionnement, consultez votre revendeur ou compagnie de gaz propane liquide.
•
En cas d’utilisation, toujours placer l’appareil et la bouteille de gaz sur un sol plat et horizontal. Le
gril peut être utilisé avec une bouteille de gaz de 20 lb. Ce gril est conçu pour fonctionner à une
pression d’entrée de: 11 pouces de colonne d’eau.
•
NE PAS déplacer l’appareil pendant son utilisation.
•
NE PAS tenter de débrancher les raccords de gaz pendant l’utilisation du barbecue.
•
NE PAS utiliser de bouteille de gaz si la bouteille et/ou le robinet sont endommagés, rouillés ou
bosselés, car cela peut être dangereux. Contactez votre fournisseur pour le faire vérifier.
•
NE vous penchez PAS au-dessus d’un gril ouvert et faites attention aux mains et aux doigts près du
bord de la zone de cuisson.
•
En cas d’incendie, éteignez tous les brûleurs à gaz, fermez le couvercle et éloignez-vous du gril
jusqu’à ce que le feu soit éteint.
•
Si les flammes s’éteignent pendant le fonctionnement, fermez toutes les vannes de gaz et laissez le
couvercle ouvert. Revenez au gril après cinq minutes et essayez de rallumer les brûleurs en suivant
les instructions d’allumage.
•
Tenez les enfants et les animaux domestiques éloignés du gril lorsqu’ils l’utilisent. Certaines parties
du gril deviennent très chaudes.
•
Lors du nettoyage des vannes et des brûleurs, veillez à ne pas étirer les orifices des vannes ou les
orifices des brûleurs.
•
Éloignez le plus possible les tuyaux de gaz des surfaces chaudes et de la graisse chaude
qui s’égoutte.
•
Le gaz peut encore être présent dans une bouteille qui semble vide. Respectez en tout temps les
consignes de transport et d’entreposage de la bouteille.
•
Si le gaz fuit de la bouteille, éloignez-vous immédiatement de la bouteille et appelez votre
fournisseur de gaz ou les pompiers. N’essayez PAS de régler le problème vous-même.
•
NE PAS utiliser une flamme pour vérifier les fuites de gaz.
•
Vérifiez l’absence de fuites de gaz et d’obstructions aux brûleurs avant de les utiliser. Ceci est
particulièrement important après une période d’entreposage ou de non-utilisation.
•
Le tube flexible doit être remplacé chaque fois qu’il est endommagé ou fissuré ou avant la date de
péremption imprimée sur le tube. Ou changer le tube tous les cinq (5) ans.
•
Toujours raccorder ou remplacer la bouteille dans un endroit bien ventilé et jamais en présence
d’une flamme,source d’étincelles ou de chaleur.
•
Le gril doit être tenu éloigné des matières inflammables.
•
Coupez l’alimentation en gaz du réservoir de gaz après utilisation.
Summary of Contents for Flat Iron 8036
Page 13: ...B 4 8036_OM_A 1 STEP 1 Lay the GRILL BODY LEGS ASSEMBLY upside down and fold up the legs...
Page 20: ...B 11 8036_OM_A 1 Tighten all BOLTS and NUTS STEP 11 STEP 10B Place LID on top of GRIDDLE...
Page 57: ...Esta P gina Ha Sido Intencionalmente Ha Dejado En Blanco...
Page 67: ...Esta P gina Ha Sido Intencionalmente Ha Dejado En Blanco...
Page 75: ...Esta P gina Ha Sido Intencionalmente Ha Dejado En Blanco...
Page 97: ...Cette Page Intentionnellement Laiss e en Blanc...
Page 107: ...Cette Page Intentionnellement Laiss e en Blanc...
Page 115: ...Cette Page Intentionnellement Laiss e en Blanc...