A-3
•
Lors du montage du gril, ne pas obstruer les ouvertures d’aération du compartiment du récipient du
gril. Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications techniques mineures à l’appareil.
•
Lorsque vous cuisinez avec de l’huile ou de la graisse, ne laissez pas l’huile ou la graisse dépasser
177°C (350°F). N’entreposez pas et n’utilisez pas d’huile de cuisson supplémentaire à proximité de
cet appareil ou de tout autre appareil.
•
Ne remplissez jamais la bouteille à plus de 80 % de sa capacité. Le non-respect de ces consignes
peut entraîner un incendie pouvant entraîner la mort ou des blessures graves.
•
Ne rangez pas une bouteille de gaz liquéfié de rechange sous ou près de cet appareil.
MISE EN GARDE
•
Ce gril ne peut être utilisé qu’avec du gaz propane (bouteille de gaz propane non incluse).
•
N’essayez jamais de fixer ce gril au système autonome au propane d’une caravane, d’un camping-
car ou d’une maison.
•
N’utilisez pas d’essence, de kérosène ou d’alcool pour l’éclairage. La bouteille d’alimentation en
gaz propane liquéfié doit être construite et marquée conformément aux spécifications relatives aux
bouteilles de gaz propane du DOT (Department of Transportation) CFR 49 des États-Unis.
•
La bouteille d’alimentation en gaz doit être munie d’un dispositif de sécurité
anti-débordement homologué.
•
La bouteille d’alimentation en gaz doit être munie d’un dispositif de raccordement de la bouteille
compatible avec le raccordement des appareils de cuisson extérieurs.
•
Ce gril n’est pas destiné à être utilisé sur des véhicules récréatifs et/ou des bateaux.
•
N’utilisez pas le gril s’il n’est pas complètement assemblé et si toutes les pièces ne sont pas
solidement fixées et serrées.
•
Gardez tous les articles et surfaces combustibles à au moins 3,05 m (10 pi) du gril en tout temps.
•
NE PAS utiliser ce gril ou tout autre produit au gaz à proximité de constructions combustibles
non protégées.
•
NE PAS utiliser dans une atmosphère explosive. Gardez la zone du gril dégagée et exempte de
matières combustibles, d’essence et d’autres vapeurs et liquides inflammables.
•
Ne gardez jamais un contenant rempli dans une voiture chaude ou dans le coffre d’une voiture.
La chaleur fera augmenter la pression du gaz, ce qui peut ouvrir la soupape de surpression et
permettre au gaz de s’échapper.
•
Gardez propres le compartiment de la soupape du gril, les brûleurs et les passages d’air de
circulation. Inspectez le gril avant chaque utilisation.
AVERTISSEMENT
•
Ce gril est destiné à un usage extérieur seulement et ne doit pas être utilisé dans un bâtiment, un
garage ou tout autre endroit clos.
•
La consommation d’alcool, de médicaments sur ordonnance ou en vente libre peut nuire à la
capacité de l’opérateur d’assembler correctement le gril ou de l’utiliser en toute sécurité.
•
Placez toujours le gril sur une surface dure et plane, loin des combustibles. Une surface d’asphalte
ou de revêtement noir peut ne pas être acceptable à cette fin.
Summary of Contents for Flat Iron 8217
Page 9: ...This Page Intentionally Left Blank...
Page 10: ...B 1 8217_OM_A 1 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10...
Page 15: ...This Page Intentionally Left Blank...
Page 31: ...This Page Intentionally Left Blank...
Page 41: ...B 1 8217_OM_A 1 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10...
Page 46: ...Esta P gina Ha Sido Intencionalmente Ha Dejado En Blanco...
Page 63: ...Esta P gina Ha Sido Intencionalmente Ha Dejado En Blanco...
Page 73: ...Cette Page Intentionnellement Laiss e en Blanc...
Page 74: ...B 1 8217_OM_A 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE...
Page 79: ...Cette Page Intentionnellement Laiss e en Blanc...