background image

MUKA

TM

P A R I S

MONTAGE  
DES JUNIORBETTES

WICHTIG!  
ZUR SPÄTEREN VERWENDUNG AUFZUBEWAHREN 

Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor dem Gebrauch und 

bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf. 
Bewahren Sie alle Teile, die nicht für diese Version des 

Bettes verwendet werden, sorgfältig auf. 
Wenn Sie nicht die mitgelieferte Charlie-Crane-Matratze 

verwenden, verwenden Sie eine Matratze mit den 

Maßen 70x140 cm. Achten Sie darauf, dass der Abstand 

zwischen der Matratze und den Seiten und Enden des 

Bettes nicht mehr als 30 mm beträgt.
Ziehen Sie bei der Montage die Schrauben erst nach 

Abschluss der Montage an. Prüfen Sie nach der Montage 

alle Befestigungselemente und Schrauben und ziehen 

Sie sie fest. Überprüfen Sie die Schrauben 2/3 Wochen 

nach der Montage und ziehen Sie sie fest.
Überprüfen Sie, dass alle Befestigungselemente immer 

richtig angezogen sind und regelmäßig überprüft und 

gegebenenfalls nachgespannt werden.
Dieses MUKA-Bett entspricht der französischen Norm 

NF D 60-300-4. 

 

WARNUNGEN!

•  Stellen Sie das Bett nicht in der Nähe einer 

Wärmequelle, eines Fensters oder anderer Möbel 

auf.

•  Benutzen Sie das Bett nicht, wenn ein Teil gebrochen, 

beschädigt ist oder fehlt.

 

REINIGUNG UND WARTUNG

Wischen Sie die Struktur mit einem feuchten Tuch ab. 

Überschüssiges Wasser entfernen. Vermeiden Sie es, 

das Bett direkt der Sonne auszusetzen, da dies die Farbe 

Ihres Bettes verändern kann.

 

GARANTIE

Das MUKA JUNIOR Bett hat eine Garantie von zwei Jahren 

ab Kaufdatum. Ohne Vorlage des Kaufnachweises, der 

den Namen des Händlers und das Kaufdatum enthält, 

kann keine Garantie übernommen werden.

MONTAGGIO DEL LETTO 
JUNIOR

IMPORTANTE!  
DA CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO 

Si prega di leggere questo manuale prima dell’uso e di 

conservarlo per riferimento futuro. 
Conservare con cura tutte le parti non utilizzate per 

questa versione del letto. 
Se non si utilizza il materasso Charlie Crane in dotazione, 

utilizzare un materasso di 70x140 cm, facendo attenzione 

che lo spazio tra il materasso e i lati e le estremità del 

letto non superi i 30 mm.

Durante  il  montaggio,  non  serrare  le  viti  fino  al 

completamento del montaggio. Dopo il montaggio, 

controllare e serrare tutti gli elementi di fissaggio e le 

viti. Controllare e serrare le viti 2/3 settimane dopo il 

montaggio.

Controllare  che  tutti  gli  elementi  di  fissaggio  siano 

sempre ben serrati e controllati regolarmente e, se 

necessario, serrati di nuovo.
Questo letto MUKA è conforme alla norma francese NF 

D 60-300-4. 

 

ATTENZIONE!

•  Non posizionare il letto vicino a una fonte di calore, a 

una finestra o ad altri mobili.

•  Non utilizzare il letto se una qualsiasi parte è rotta, 

danneggiata o mancante.

 

PULIZIA E MANUTENZIONE

Pulire la struttura con un panno umido. Rimuovere 

l’acqua in eccesso. Evitare l’esposizione diretta del letto 

al sole, poiché questo potrebbe alterare il colore del 

letto.

 

GARANZIA

Il letto MUKA JUNIOR è garantito per due anni dalla data 

di acquisto. Nessuna garanzia può essere applicata 

senza la presentazione della prova d’acquisto che riporti 

il nome del commerciante e la data d’acquisto.

MONTAJE DE LA CAMA  
SUPLETORIA

IMPORTANTE!  
SE GUARDARÁ PARA REFERENCIA FUTURA 

Por favor, lea este manual antes de usarlo y guárdelo 

para futuras referencias. 
Guarde cuidadosamente todas las partes que no se 

utilicen para esta versión de la cama. 
Si no utiliza el colchón Charlie Crane suministrado, 

utilice un colchón de 70x140 cm, asegurándose de que 

el espacio entre el colchón y los lados y extremos de la 

cama no exceda los 30 mm.
Al montarlo, no apriete los tornillos hasta que el montaje 

esté completo. Después del montaje, compruebe y 

apriete todos los tornillos y sujeciones. Compruebe y 

apriete los tornillos 2/3 semanas después del montaje.
Compruebe que todos los tornillos estén siempre bien 

apretados y compruébelos regularmente, y vuelva a 

apretarlos si es necesario.
Esta cama MUKA se ajusta a la norma francesa NF D 

60-300-4. 

 

ADVERTENCIAS!

•  No coloque la cama cerca de una fuente de calor, 

una ventana u otros muebles.

•  No utilice la cama si alguna parte está rota, dañada 

o falta.

 

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Limpie la estructura con un paño húmedo. Elimine el 

exceso de agua. Evite la exposición directa de la cama al 

sol, ya que esto puede alterar el color de su cama.

 

GARANTÍA

La cama MUKA JUNIOR tiene una garantía de dos años 

a partir de la fecha de compra. No se puede aplicar 

ninguna garantía sin la presentación de la prueba de 

compra mencionando el nombre del comerciante y la 

fecha de compra.

MONTAGE VAN HET  
JUNIORBED

BELANGRIJK!  
TE BEWAREN VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK 

Lees deze handleiding voor gebruik en bewaar hem 

voor toekomstige raadpleging. 
Bewaar alle onderdelen die niet voor deze versie van 

het bed worden gebruikt zorgvuldig. 
Als u de meegeleverde Charlie Crane matras niet 

gebruikt, gebruik dan een 70x140 cm matras, waarbij u 

erop let dat de ruimte tussen de matras en de zijkanten 

en uiteinden van het bed niet groter is dan 30 mm.
Draai bij de montage de schroeven pas vast als de 

montage voltooid is. Controleer na de montage alle 

bevestigingsmiddelen en schroeven en draai ze vast. 

Controleer de schroeven en draai ze 2/3 weken na de 

montage vast.
Controleer of alle bevestigingsmiddelen altijd goed zijn 

aangedraaid en regelmatig worden gecontroleerd, en 

indien nodig opnieuw worden aangedraaid.
Dit MUKA bed voldoet aan de Franse norm NF D 60-300-

4. 

 

WAARSCHUWINGEN!

•  Plaats het bed niet in de buurt van een warmtebron, 

raam of ander meubilair.

•  Gebruik het bed niet als een onderdeel gebroken of 

beschadigd is of ontbreekt.

 

REINIGING EN ONDERHOUD

Veeg de structuur af met een vochtige doek. Verwijder 

overtollig water. Vermijd directe blootstelling van het 

bed aan de zon, omdat dit de kleur van uw bed kan 

veranderen.

 

GARANTIE

Het MUKA JUNIOR-bed heeft een garantie van twee jaar 

vanaf de datum van aankoop. Geen enkele garantie 

kan worden toegepast zonder overlegging van het 

aankoopbewijs met vermelding van de naam van de 

handelaar en de datum van aankoop.

DE

IT

ES

NL

JUNIOR

– EXTENSION –

Charlie Crane

10 bis, rue Bisson - 75020 Paris FRANCE

www.charliecraneparis.com • E-mail: contact@charliecrane.fr

JAN 21

Reviews: