background image

4

WARNING

INSTALLATION INFORMATION:

The installation of this appliance must be in accordance with:

All applicable local codes, or in the absence of local codes, either:

National Fuel Gas Code ANSI Z223.1 NFPA 54

Natural Gas and Propane Installation Code: CAN/CGA B149.1

Natural Gas Installation Code: CAN/CGA B149.1 (Canada)

Propane Installation Code: CAN/CGA B149.2 (Canada)

To check your local codes, see your local LP gas dealer or natural gas company. This grill was not
intended to be connected to a natural gas supply line. If an external electrical source is utilized, it
must be electrically grounded in accordance with local codes, or in the absence of local codes, with
the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, or the Canadian Electrical Code, CSA 22.1 and a
minimum 15 amp supply is needed.

FOR OUTDOOR USE ONLY. DO NOT operate indoors or in an enclosed area such as a garage,
shed or breezeway.

Use your grill OUTDOORS in a well ventilated space away from dwellings or other buildings to
prevent dangers associated with gas accumulation and toxic vapors. Although minimum clearance is
36 inches (91 cm), we strongly recommend that you do not operate this appliance within 10 ft. (3.0 m)
of any structure, combustible material or extra LP gas cylinders not attached to the appliance. Not
adhering to these clearances will prevent proper ventilation and may increase the risk of a fire and/or
property damage, which could also result in personal injury.

Maintain a minimum clearance of 36 inches (91 cm) between all sides of grill, deck railings,
walls or other combustible material. DO NOT use grill under overhead unprotected combustible
construction.

DO NOT use or install this grill in or on a recreational vehicle and/or boat.

Never operate this appliance with sliding top covers in closed position.

WARNING

LP GAS CYLINDER

(NOT SUPPLIED WITH THIS GRILL)

The LP cylinder is available for purchase at the same location the grill was purchased.

The LP (Liquid Propane) gas cylinder specifically designed to be used with this grill must have a
20 lb. (9.1 kg) capacity incorporating a Type 1 cylinder valve and an over-filling protection device
(OPD).

This grill is designed to fit Worthington, Manchester or SMPC brand 20 lb. (9.1 kg) cylinders.
Other brand DOT cylinders may fit this grill if the cylinder has similar dimensions of the top and
bottom rings.

DO NOT connect this grill to an existing #510 POL cylinder valve with Left Hand threads. The
Type 1 valve can be identified with the large external threads on the valve outlet.

DO NOT connect to a propane cylinder exceeding this capacity.

DO NOT connect to a cylinder that uses any other type of valve connection device.

Summary of Contents for 810-8755-F

Page 1: ...LIRE ET RESPECTER TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES INSTRUCTIONS QUE CONTIENT CE MANUEL AFIN D ÉVITER LES BLESSURES CORPORELLES DONT LA MORT ET LES DOMMAGES MATÉRIELS ASSEMBLY AND OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE ET DE FONCTIONNEMENT SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL À TITRE DE RÉFÉRENCE NOTICE TO INSTALLER LEAVE THESE INSTRUCTIONS WITH THE GRIL...

Page 2: ... Shut off gas to the appliance 2 Extinguish any open flame 3 Open Lid 4 If odor continues keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fire department 1 DO NOT store or use gasoline or other flammable liquids or vapors in the vicinity of this or any other appliance 2 An LP cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other applian...

Page 3: ...m 29 Cart Assembly Wiring Diagram 30 Warranty Information Back Cover TABLE OF CONTENTS DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Be alert to the possibility of serious bodily injury if the instructions are not followed Be sure to read and carefully follow all of the messages CAUTION Indicates a potentially hazardous situa...

Page 4: ...e For household use only DO NOT use this grill for anything other than its intended purpose DO NOT use while under the influence of drugs or alcohol Grill is hot when in use To avoid burns DO NOT attempt to move the grill Wear protective gloves or oven mitts DO NOT touch any hot grill surfaces DO NOT wear loose clothing or allow hair to come in contact with grill 1 To protect against electric shoc...

Page 5: ...ra LP gas cylinders not attached to the appliance Not adhering to these clearances will prevent proper ventilation and may increase the risk of a fire and or property damage which could also result in personal injury Maintain a minimum clearance of 36 inches 91 cm between all sides of grill deck railings walls or other combustible material DO NOT use grill under overhead unprotected combustible co...

Page 6: ...tore a spare LP gas cylinder under or near your grill This could cause excess pressure to be expelled through the vapor relief valve resulting in fire explosion or severe personal injury including death Note PROPANE GAS IS HEAVIER THAN AIR AND WILL COLLECT IN LOW AREAS PROPER VENTILATION IS EXTREMELY IMPORTANT Keep the ventilation opening s of the LP gas cylinder enclosure free and clear from obst...

Page 7: ... secure tank 5 Attach or detach regulator to the LP gas cylinder only when cylinder is at rest in tank holder HOSE AND REGULATOR Your grill is equipped with a Type 1 connection device with the following features 1 The system will not allow gas flow from the cylinder until a positive connection to the valve has been made Note The cylinder valve must be turned off before any connection is made or re...

Page 8: ...EGULATOR TO AN LP GAS CYLINDER Ensure the tank valve is CLOSED prior to connecting the LP gas cylinder to your grill Turn the valve knob clockwise to properly close the valve Read and follow all instructions and warnings on the supply hose safety tags Read and follow all warnings in this manual concerning the safe use of LP gas cylinders and the hose and regulator before connecting cylinder to gri...

Page 9: ...our grill has been moved At least once per year or if your grill has not been used for more than 60 days CHECKING FOR LEAKS 1 Create a mixture of 50 water and 50 liquid dishwashing soap 2 Open the lid 3 Ensure all control knobs are set to the OFF position 4 Turn on the fuel supply at the cylinder valve Turn the cylinder valve knob one turn counter clockwise 5 Apply the soap water mixture to the fo...

Page 10: ...been assembled and prior to each use DO NOT operate this grill until you have read and understand ALL of the warnings and instructions in this manual PRE START CHECK LIST Ensure that the grill is properly assembled Inspect the gas supply hose for burns chaffing kinks and proper routing before each use If it is evident there is excessive abrasion or wear or the hose is cut it must be replaced prior...

Page 11: ... procedure 6 Repeat steps 3 5 for lighting each burner Always use electronic igniter for lighting each burner If burner does not ignite using the push button igniter wait 5 minutes see Match Lighting the Main Burners section 7 To turn off turn each control knob clockwise until it locks in the OFF position This does not turn off the gas flow from the cylinder MATCH LIGHTING THE MAIN BURNERS 1 Open ...

Page 12: ...ely 1 2 1 to 2 cm from the burner 4 Turn the side burner control knob to the HIGH position The burner should light within 5 seconds 5 If the burner does not light turn the control knob to OFF and wait 5 minutes for gas to dissipate and repeat lighting procedure 6 If the burner does not light within the first few attempts of match lighting there is a problem with the gas supply Turn off the gas at ...

Page 13: ...t of cooking meats on a gas grill This adds to the unique flavor of cooking on a gas grill Excessive flare ups can over cook your food and cause a dangerous situation for you and your grill Excessive flare ups result from the build up of grease in the bottom of your grill If this should occur DO NOT pour water onto the flames This can cause the grease to splatter and could result in serious burns ...

Page 14: ...ntil fully seated and centered Replace lens back on light When replacing bulbs never exceed 50 watt bulbs THE SIDE BURNER The side burner can be used to prepare side dishes such as beans potatoes corn or to warm sauces The burner valve can be adjusted from high to low depending upon your cooking demands Read instructions on lighting your grill to light the side burner Never close the side burner c...

Page 15: ... F 71 C Poultry 180 degrees F 82 C Roasts 145 degrees F 62 8 C Seafood 140 degrees F 60 C Vegetables 145 degrees F 62 8 C HELPFUL HINTS If you pre cook meat or poultry do so immediately before grilling Never defrost meat at room temperature or on a countertop Refrigerate leftovers within 2 hours of taking food off the grill For additional information please phone the USDA s toll free Meat Poultry ...

Page 16: ...ening must slide over valve nozzle 8 Carefully replace burners 9 Replace each burner and follow the Gas Leak Testing section of this manual Relight burners to verify proper operation 10 Replace heat distribution plates and cooking grills CLEANING AND MAINTENANCE Keep the appliance free and clear of combustible materials gasoline and other flammable vapors and liquids Keep the ventilation openings ...

Page 17: ...oors disconnect the LP tank and leave the LP tank OUTDOORS Place a protective cap cover on the LP tank and store the tank outdoors in a well ventilated area out of direct sunlight Clean burner prior to use after storing at the beginning of grilling season or after a period of one month not being used Spiders and insects like to build nests in burner tubes especially during colder months These nest...

Page 18: ... all connections 1 Burner is obstructed See section on Burner Assembly Maintenance under Proper Care and Maintenance 1 Burner holes may be obstructed See section on Burner Assembly Maintenance under Proper Care and Maintenance 2 Grill is not sufficiently preheated 3 Burner is improperly seated on control valve 1 Flow control device has been activated in regulator See Regulator Resetting Procedure ...

Page 19: ...our grill Open gas supply for one second to test for obstruction If no obstruction is present reconnect fuel line If the fuel line is blocked replace with a new hose regulator assembly If an obstruction is suspected in the hose regulator assembly orifice or gas valves call Brinkmann Customer Service at 800 527 0717 Question Why does my LP gas grill have a low flame or a flame with orange yellow co...

Page 20: ...ocess of stainless steel as well as cooking oils and a dirty grill lid can also encourage discoloration if the lid is not cleaned prior to grill use After your grill is assembled remove the protective PVC film from your grill lid and use a stainless steel cleaner and soft cloth to remove residual adhesive and oils from the inside and outside of your grill lid Never use abrasive cleaners or scrubbe...

Page 21: ...rovided tools are required to assemble this Charmglow Gourmet Luxury Grill Island Gas Grill Screwdriver 20 PARTS LIST 1 Grill Body Assembly 1 Tank Tray Assembly 1 Left Side Table 1 Side Burner Grate 3 Cooking Grates 1 Right Side Table 1 Left Side Drawer 3 Heat Distribution Plates 1 Right Side Drawer 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 17 16 This grill is designed with Dual Fuel Valves to easily co...

Page 22: ...SSORIES AND OTHER PRODUCTS PLEASE VISIT US ONLINE AT www brinkmann net FOR GRILL WARRANTY REPLACEMENT PARTS PLEASE VISIT US AT www grillpartsonline com Proof of purchase will be required Inspect contents of the box to ensure all parts are included and undamaged ...

Page 23: ...dges Wear protective gloves if necessary Step 1 Screw the short tube into the elbow of the light fixture assembly Step 2 Thread the electrical cord through the back of the canopy as illustrated Step 3 Lay the light canopy on the ground Loosen the two bolts and nuts on each light Align electric light fixture holes over canopy holes and secure with bolts and nuts provided on each light 22 ...

Page 24: ...embly with the help of a friend and align with canopy support bars Step 5 Halfway unscrew the eight bolts pre installed to the left and right support bars Lift the canopy and align key holes in the canopy assembly to the bolts at the top of the left and right support bars Rest electric cord in the slot on top of the right support bar Slide bolts through the key hole and tighten securely into place...

Page 25: ...en four screws on each side of the grill body about halfway With the help of a friend place the slots on the right side table over the four screws and slide downward Pull drawer out to gain access to screw heads Tighten the screws to secure Repeat this procedure for the left side table Step 9 Insert drawers into right and left side tables ...

Page 26: ...tached four bolts on bottom panel Align the holes in the tank drawer with the holes of the bottom panel Then secure with the four bolts previously removed Note Make sure the drawer handle is facing forward Step 12 Install grease cup bracket into rear of grill assembly Step 13 Slide grease cup into grease cup bracket located under grill body on back panel of grill ...

Page 27: ...the bolt in the center of the right hand outlet Step 15 Install electric box gasket onto the bolts Step 16 Slide electric outlet box onto outlet bolts aligning key holes to bolts Tighten securely Replace bolt in the center of the right hand outlet from Step 14 Plugs for Light Canopy Plugs for Refrigerator and accessories Remove this Bolt ...

Page 28: ...e burner on far left side Step 19 Place cooking grills on support ribs directly above heat distribution plates Step 20 Remove igniter cap and insert battery with positive end of battery toward igniter cap Replace igniter cap and make sure the igniter is working properly Cooking Grills Heat Distribution Plates Side Burner Grate Igniter Cap Battery ...

Page 29: ...28 Charmglow Gourmet Grill Luxury Island 8755 Assembled ...

Page 30: ...29 Canopy Wiring Diagram ...

Page 31: ...heater electrical cord needs to be replaced use an approved appliance wiring rated for 250 C Use only with a GFCI protected circuit Use only extension cords approved for outdoor use marked with W A and rated for the power of this appliance 30 ...

Page 32: ...on en gaz de l appareil 2 Éteignez toute flamme 3 Ouvrez le couvercle 4 Si l odeur persiste éloignez vous de l appareil et appelez immédiatement votre fournisseur de gaz ou le service des incendies 1 NE rangez PAS et n utilisez PAS d essence ni tout autre liquide ou vapeur inflammable aux alentours de cet appareil ou de tout autre appareil 2 Tout réservoir de propane qui n est pas connecté pour êt...

Page 33: ...Schéma de câblage pour le chariot du gril 60 Renseignements sur la garantie Plat verso TABLE DES MATIÈRES DANGER Indique une situation dangereuse imminente laquelle si elle n est pas évitée pourrait provoquer des blessures graves ou la mort AVERTISSEMENT Des blessures graves peuvent être causées si les instructions ne sont pas suivies à la lettre Assurez vous de lire et de suivre tous les messages...

Page 34: ...stique seulement N utilisez JAMAIS ce gril à d autres fins que celles pour lesquelles il est conçu N utilisez JAMAIS le gril sous l influence de l alcool ou de drogues Le gril devient très chaud quand on l utilise Pour éviter les brûlures N essayez JAMAIS de déplacer le gril Portez des gants de protection ou des gants de cuisinier NE touchez JAMAIS les surfaces chaudes du gril NE portez JAMAIS de ...

Page 35: ...ture matériau combustible ou d un réservoir à gaz de rechange qui n est pas fixé sur l appareil Le fait de ne pas respecter les dégagements indiqués empêchera une aération adéquate et peut augmenter le risque d incendie ou de dommages à la propriété ce qui pourrait aussi entraîner des blessures Garder un dégagement minimal de 91 cm 36 po entre tous les côtés du grill les gardes les murs ou tout au...

Page 36: ... SPÉCIFICATIONS DU RÉSERVOIR Au moment de vous procurer ou d échanger un réservoir pour votre gril au gaz vous devez vous assurer que le réservoir est fabriqué et marqué en conformité avec les spécifications des réservoirs de gaz propane du Department of Transportation DOT des États Unis la Norme Nationale du Canada CAN CSA B339 intitulée Bouteilles et bouteilles à gaz pour le transport des marcha...

Page 37: ...qu activé restreint le débit du gaz à 10 pi cu à l heure Si le dispositif de limitation du débit est activé veuillez suivre la procédure de réajustement du régulateur REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR DE GAZ PROPANE Utilisez toujours les services d un détaillant de gaz propane qualifié pour le remplissage ou la réparation d un réservoir à gaz propane Les nouveaux réservoirs devraient être purgés avant d êt...

Page 38: ...servoir est FERMÉE avant de connecter le réservoir de gaz propane à votre gril Tournez la valve dans le sens horaire pour bien la fermer Veuillez lire et suivre toutes les instructions et les avertissements figurant sur les étiquettes de sécurité de la conduite Veuillez lire et suivre tous les avertissements contenus dans ce guide en ce qui concerne l utilisation sécuritaire des réservoirs de gaz ...

Page 39: ...z propane est rempli ou si un des éléments est remplacé Chaque fois que le gril est déplacé Au moins une fois par an ou si le gril n a pas servi pendant une période de 60 jours ou plus VÉRIFICATION DES FUITES 1 Mélangez une quantité d eau et une même quantité de savon liquide pour la vaisselle 2 Ouvrez le couvercle 3 Assurez vous que tous les boutons de commande sont à la position OFF 4 Ouvrez l a...

Page 40: ...nctionner le gril avant d avoir lu et compris TOUTES les instructions et TOUS les avertissements figurant dans ce guide LISTE DE VÉRIFICATION AVANT L ALLUMAGE Assurez vous que le gril est bien assemblé Avant chaque utilisation inspectez les conduites d alimentation en gaz pour vérifier la présence de brûlures de coupures et de marques sur la gaine et que celle ci est bien connectée Si une usure ex...

Page 41: ...océdure d allumage 6 Répétez les étapes 3 à 5 pour chaque brûleur Utilisez toujours l allumeur électronique pour allumer chaque brûleur Si le brûleur ne s allume pas à l aide du bouton poussoir de l allumeur veuillez attendre 5 minutes et consulter la section Allumage du brûleur principal avec des allumettes 7 Pour éteindre tournez chaque bouton de commande dans le sens horaire jusqu à ce qu il se...

Page 42: ...lacez la à environ 1 à 2 cm 1 2 po de l élément du brûleur latéral pour l allumer 4 Placez le bouton de commande du brûleur latéral à la position HIGH Le brûleur devrait prendre moins de 5 secondes pour s allumer 5 Si le brûleur ne s allume pas placez le bouton de commande à la position OFF attendez 5 minutes pour permettre au gaz de se dissiper et répétez la procédure d allumage 6 Si le brûleur n...

Page 43: ...n des viandes sur un gril au gaz Cela ajoute à la saveur unique de la cuisson sur un gril au gaz Les poussées de flammes excessives peuvent trop cuire les aliments et causer une situation dangereuse pour vous et votre gril Les poussées de flammes excessives sont le résultat de l accumulation de graisse dans le fond du gril Si cela se produit NE versez PAS d eau sur les flammes La graisse pourrait ...

Page 44: ... centrée Replacez le couvercle de verre sur la lampe Pour le remplacement des ampoules ne dépassez jamais 50 W LE BRÛLEUR LATÉRAL Le brûleur latéral peut servir à préparer les plats d accompagnements comme les fèves les pommes de terre le maïs ou pour réchauffer les sauces La valve du brûleur peut être ajustée de la position HIGH élevée à la position LOW faible selon vos besoins Veuillez lire les ...

Page 45: ...aille 180 F 82 C Rôtis 145 F 62 8 C Fruits de mer F 60 C Légumes 145 F 62 8 C TRUCS PRATIQUES Si vous pré cuisez la viande ou la volaille faites le immédiatement avant de les griller Ne dégelez jamais la viande à la température de la pièce ou sur un comptoir Réfrigérez les restants dans les deux heures suivant la fin de la cuisson Pour obtenir de plus amples renseignements veuillez appeler la lign...

Page 46: ...trous remplacez le brûleur IMPORTANT l Ouverture du brûleur doit glisser par dessus la duse de la valve 8 Replacez soigneusement les brûleurs 9 Replacez chaque brûleur et suivez les indications de la section Inspection des conduites pour les fuites de ce manuel Rallumez les brûleurs pour voir s ils fonctionnent normalement 10 Replacez les plaques de distribution de chaleur et les grilles de cuisso...

Page 47: ... Si vous entreposez le gril à l extérieur veuillez déconnecter le réservoir de gaz propane et le laisser DEHORS Placez un bouchon de protection sur le réservoir de gaz propane et entreposez le réservoir à l extérieur dans un endroit aéré et à l abri des rayons du soleil Nettoyez les brûleurs avant de les réutiliser après le remisage au début de la saison ou après un mois sans utilisation Les araig...

Page 48: ...t 2 Le brûleur est mal placé sur la valve du bouton de commande 3 Les connexions de gaz peuvent être mal serrées Vérifiez s il y a des fuites et serrez toutes les connexions 1 Le brûleur est obstrué Veuillez consulter le chapitre Assemblage du brûleur entretien dans la section Entretien adéquat 1 Les trous des brûleurs peuvent être obstrués Veuillez consulter le chapitre Assemblage du brûleur entr...

Page 49: ... seconde pour vérifier si la conduite est obstruée Si elle n est pas obstruée reconnectez la conduite de gaz Si la conduite de gaz est bloquée remplacez la par un nouvel assemblage de régulateur et de conduite Si on suspecte une obstruction dans l assemblage du régulateur et de la conduite dans l orifice ou dans les valves à gaz veuillez communiquer avec le service à la clientèle de Brinkmann au 1...

Page 50: ... peuvent aussi encourager la décoloration du couvercle si celui ci n est pas nettoyé avant chaque usage Après l assemblage de votre gril retirez le film protecteur de PVC appliqué sur le couvercle du gril et utilisez un nettoyant pour acier inoxydable et un chiffon doux afin de retirer les restants de colle et les huiles à l intérieur et à l extérieur du couvercle du gril N utilisez jamais de nett...

Page 51: ...owMD Gourmet Luxury Grill Island Gas Grill nous vous recommandons d avoir en mains les outils suivants Tournevis 50 PARTS LIST 1 Assemblage du Corps du Gril 1 Assemblage de Support à Réservoir 1 Tablette Latérale Gauche 1 Grille pour le Brûleur Latéral 3 Grilles de Cuisson 1 Tablette Latérale Droite 1 Tiroir pour le Côté Gauche 3 Déflecteurs de Chaleur 1 Tiroir pour le Côté Droit 9 8 7 6 5 4 3 2 1...

Page 52: ...iner le contenu du carton pour s assurer qu aucune pièce n est manquante ni endommagée POUR LES COUVERCLES ET ACCESSOIRES POUR GRILLS CONSULTEZ LE SITE INTERNET SUIVANT www brinkmann net POUR LES PIÈCES DE RECHANGE POUR GRILLS CONSULTEZ LE SITE INTERNET SUIVANT www grillpartsonline com ...

Page 53: ...r des bords coupants Portez des gants de protection si nécessaire Étape 1 Vissez le tube court dans le coude de l assemblage de la lampe Étape 2 Passez le cordon d alimentation à l arrière de l auvent tel qu illustré Étape 3 Étendez l auvent et la lampe sur le sol Dévissez les deux écrous et boulons de chaque lampe Alignez les lampes dans les trous par dessus les trous de l auvent et vissez les de...

Page 54: ...e l auvent avec l aide d un ami et alignez le avec les barres de support Étape 5 Dévissez à moitié les 8 boulons préinstallés à la gauche et à la droite des barres de support Soulevez l auvent et alignez les trous de l assemblage de l auvent avec les boulons au dessus des deux barres de support Déposez le cordon d alimentation dans la fente sur le dessus de la barre de support de droite Glissez le...

Page 55: ...aque côté du boîtier du gril environ à moitié Avec l aide d un ami placez les fentes sur la tablette latérale droite par dessus les quatre vis et poussez vers le bas Tirez sur le tiroir et accédez aux têtes des vis Serrez les vis pour fixer Répétez cette procédure pour la tablette latérale gauche Étape 9 Insérez les tiroirs dans les tablettes latérales gauche et droite ...

Page 56: ... boulons préinstallés sur le panneau du fond Alignez les trous dans le tiroir du réservoir avec les trous sur le panneau du fond Puis fixez les quatre boulons retirés précédemment Note Assurez vous que la poignée du tiroir est orientée vers l avant Étape 12 Installez l équerre du contenant à graisse à l arrière de l assemblage du gril Étape 13 Faites glisser le contenant à graisse dans son équerre...

Page 57: ...ape 15 Installez le joint d étanchéité de la boîte électrique sur les boulons Étape 16 Faites glisser la boîte de prises électriques sur les boulons de la boîte en alignant les trous et les boulons Serrez solidement Replacez le boulon dans le centre de la prise de droite voir l Étape 14 Prises pour les lampes de l auvent Prises pour le réfrigérateur et les accessoires Retirez ce boulon ...

Page 58: ...acez les grilles de cuisson sur les cornières de support au dessus des plaques de distribution de chaleur Étape 20 Retirez le capuchon de l allumeur et insérez la pile avec le côté positif de la pile vers le capuchon de l allumeur Replacez le capuchon de l allumeur en vous assurant que l allumeur fonctionne correctement Grilles de cuisson Plateau de distribution de chaleur Grille du brûleur latéra...

Page 59: ...58 CharmglowMD Gourmet LuxuryGrill Island 8755 assemblée ...

Page 60: ...59 Schéma de câblage pour l auvent ...

Page 61: ...tilisez du fil d appareil électrique approuvé pour 250 C Utilisez seulement avec un circuit protégé par un disjoncteur de fuite de terre Utilisez seulement des cordons d alimentation approuvés pour un usage extérieur marqués du sigle W A et conformes à la puissance de cet appareil 60 ...

Page 62: ......

Page 63: ......

Page 64: ... en acier inoxydable Trois 3 ans sur toutes les autres pièces en acier inoxydable Un 1 an sur les valves le châssis le boîtier le chariot l allumeur les grilles de cuisson et les autres pièces connexes Les obligations de la Brinkmann Corporation en vertu de cette garantie se limitent aux consignes suivantes Cette garantie ne couvre par les grils qui ont été modifiés ou endommagés par une usure nor...

Reviews: