background image

24

25

Cómo utilizar el aparato (unidad en ºC) – 

continuación

9. 

Pulse el botón de tiempo “ 

 “ hasta que un sonido de 

“bip” 

indique que el 

ajuste ha quedado bloqueado (presionar 3 segundos).

 (P.5)

.

10.   Pulse el botón de temp. “ 

 “ para seleccionar °C o °F.

11.  Tras finalizar el ajuste, al cabo de 5 segundos la LCD mostrará en tiempo real la 

temperatura y el tiempo. 

(P.6)

.

12.  Al pulsar el botón “ 

 “, los dígitos de temperatura parpadearán, de modo que 

puede ajustar el número con los botones “ 

 “.

13.  Al pulsar el botón “ 

 “, los dígitos de tiempo parpadearán, de modo que puede 

ajustar el número con los botones “ 

 “ .

14.  Tras completar el tratamiento, pulse el botón “Encendido/Apagado” para desco-

nectar la corriente. (Se apagará automáticamente cuando haya transcurrido el 
tiempo).

 

·

  Cuando haya concluido su tratamiento, desenchufe de la toma de corriente. 

 

·

   Para un tratamiento normal, basta con un ciclo de 15 minutos. Recomendamos 

una duración total del tratamiento de aproximadamente 30 minutos.

  

 NOTA:

 

si aparece la señal de funcionamiento incorrecto, deje de utilizarlo. 

(P.7)

Aparecerá un símbolo en la LCD, después el timbre de la alarma sonará continua-
mente durante 5 segundos y la producción de calor cesará automáticamente.

Bloqueo

P.5.

Tiempo real

P.6.

Funcionamiento incorrecto

P.7.

1.  Introduzca la almohadilla en la funda de algodón. NOTA: asegúrese siem-

pre de que una funda de algodón 

limpia

 cubre la almohadilla térmica.

2.  Enchúfelo en la toma de 90-130 V (40-70 Hz)

3.  Tras asegurarse de que la piel está limpia de suciedad y sudor, coloque la 

almohadilla sobre la zona del cuerpo que desea tratar.

4.  Pulse el botón 

“Encendido/Apagado” 

un sonido de 

“bip”

 significa 

encendido. La LCD se visualizará con todos sus elementos (

P.1

) y la tem-

peratura ambiente y el último ajuste de temperatura se iluminarán en el 
panel indicador (

P.2

).

5.  Pulse el botón de temp “ 

 “ para seleccionar la temperatura.

 (P.3)

.

6.  Pulse el botón tiempo “ 

 “ para seleccionar el tiempo. 

(P.4)

.

7.  Pulse el botón “ 

 “ para aumentar o disminuir los valores.

8.  Manténgalo pulsado para seguir aumentando o disminuyendo el pará-

metro. Intervalo: temperatura: 113-166 ºF, tiempo : 1-60 min

Cómo utilizar el aparato(unidad en ºF) 

Encendido

P.1

Fig. imagen

P.2

Funda de algodón

Almohadilla térmica

Ajuste de temp.

P.3.

Ajuste de tiempo

P.4.

Summary of Contents for Theratherm CH143HC05-L

Page 1: ...English Espa ol Fran ais...

Page 2: ...reatment 9 Caution Burn or Skin Injury 10 Product Specifications 11 Classification Class II Equipment Type BF Applied Part 12 UL Mark and Checking the Contents 13 Cleaning of Cotton Cover and Cleaning...

Page 3: ...grade intensive ceramics generates far infrared to penetrate deep into the body for better physical therapy The LCD display performs multiple functions to set up temperature and time but also to lock...

Page 4: ...t up in the indicator panel P 2 5 Press the temp button to select the temperature P 3 6 Press the time button to select the time P 4 7 Press the button to increase or decrease values 8 Continue to pre...

Page 5: ...ature 113 166 F time 1 60 min How to Use the Device C unit continued 9 Press the time button until beep sound means the setting has been locked press 3 seconds P 5 10 Press the temp button to select C...

Page 6: ...Real time P 6 Malfunction P 7 9 Press the time button until beep sound means the setting has been locked press 3 seconds P 5 10 Press the temp button to select C or F 11 When finish the setting and a...

Page 7: ...ing 2 Unplug when not in use 3 For normal treatment do not use the pad over 30 minutes at high temperature 46 75 C 114 166 F settings 4 Display board should not be crushed or rammed 5 Do not use while...

Page 8: ...the Contents Classification Class II Equipment Type BF Applied Part Operating Condition Temperature 20 40 C 68 104 F Humidity 30 75 RH Storage Condition Storage Condition Temperature 10 50 C 50 122 F...

Page 9: ...f incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you To Obtain Service From Company or the selling dealer under this warranty 1 A written claim must be made...

Page 10: ...Spanish...

Page 11: ...l aparato unidad en F 25 Tratamiento 27 Precauci n Quemadura o lesi n cut nea 28 Especificaciones del producto 29 Clasificaci n Equipo clase II Pieza aplicada tipo BF 30 Marca UL y comprobaci n del co...

Page 12: ...les funciones como ajustar la temperatura y el tiempo pero tambi n bloquear la pantalla y evitar que se oprima accidentalmente un bot n En la pantalla aparecer una se al de aviso si el producto funcio...

Page 13: ...suciedad y sudor coloque la almohadilla sobre la zona del cuerpo que desea tratar 4 Pulse el bot n Encendido Apagado un sonido de bip significa encendido La LCD se visualizar con todos sus elementos P...

Page 14: ...utilizarlo P 7 Aparecer un s mbolo en la LCD despu s el timbre de la alarma sonar continua mente durante 5 segundos y la producci n de calor cesar autom ticamente Bloqueo P 5 Tiempo real P 6 Funciona...

Page 15: ...ciclo de 15 minutos Recomenda mos una duraci n total del tratamiento de aproximadamente 30 minutos NOTA si aparece la se al de funcionamiento incorrecto deje de utilizarlo P 7 Aparecer un s mbolo en...

Page 16: ...nterior presenta signos de deterioro 11 No utilice alfileres u otros medios met licos para fijar la almohadilla 12 No tire nunca de la almohadilla por el cable de toma de corriente y no utilice el cab...

Page 17: ...extremas menos de 10 C 50 F o m s de 50 C 122 F ni a una humedad excesiva 90 HR Equipo no adecuado para su uso en presencia de mezcla anest sica inflamable con aire ox geno u xido nitroso Este produc...

Page 18: ...usados por la mano de obra realizada por cualquier persona que no pertenezca a la Compa a el distribuidor o un t cnico certificado por la Compa a Todo funcionamiento defectuoso o fallo del Producto ca...

Page 19: ...French...

Page 20: ...areil unit F 43 Traitement 45 AVERTISSEMENT Br lures ou l sions cutan es 46 Caract ristiques du produit 47 Classification quipement de classe II Pi ce appliqu e de type BF 48 Marque UL et v rification...

Page 21: ...fonctions il permet de r gler la temp rature et la dur e mais peut galement tre verrouill afin d viter toute pression accidentelle des boutons Un signal d avertissement s affiche l cran en cas de dys...

Page 22: ...e de 90 130 V 40 70 Hz 3 Apr s s tre assur que la peau est propre et s che placer le coussin sur la surface corporelle traiter 4 Appuyer sur le bouton ON OFF un bip retentit pour signaler la mise sous...

Page 23: ...fiche sur l cran LCD puis l avertisseur sonore retentit de fa on continue pendant 5 secondes et la production de chaleur s arr te automati quement Verrouillage P 5 Temps r el P 6 Dysfonctionnement P 7...

Page 24: ...tement normal 15 minutes par cycle sont suffisantes Nous recom mandons une dur e de traitement d environ 30 minutes REMARQUE Si un signal de dysfonctionnement s affiche arr ter toute utilisa tion P 7...

Page 25: ...ebutsicettederni remontredes signesded t rioration 11 Nepasutiliserd agrafesoutoutautreinstrumentm talliquepourfixerlecoussin 12 Nejamaisexercerdetractionsurlecoussinenletenantparlecordond alimentatio...

Page 26: ...50 F ou sup rieures 50 C 122 F ni une humidit excessive 90 d humidit relative L quipement ne doit pas tre utilis en pr sence d un m lange anesth siant inflammable comprenant de l air de l oxy g ne ou...

Page 27: ...ou un technicien d entretien agr par la Soci t Les d fauts ou dommages caus s par du personnel autre que celui de la Soci t du distributeur ayant vendu l quipement ou d un technicien agr par la Soci...

Page 28: ...Manufactured for DJO LLC 1430 Decision St Vista CA 92081 USA T 1 800 592 7329 USA T 1 317 406 2209 F 1 317 406 2014 chattgroup com 13 6826 Rev C...

Reviews: