background image

3

FR

GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE

Rogue Outcast 2 Beam GRR Rev. 1

Consignes de sécurité

Ces consignes de sécurité contiennent des informations importantes sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de 

Rogue Outcast 2 Beam.

Contenu de la boîte

Panneau de commande Description

Le luminaire est destiné uniquement à un usage professionnel.

Le luminaire doit être positionné de sorte qu’il n’y ait pas de regard prolongé dans le luminaire à une distance 

inférieure à 34.4 pieds (10.5 m).

Si le câble flexible externe ou le cordon de ce luminaire est endommagé, il doit être remplacé par un cordon 

spécial ou un cordon disponible exclusivement chez le fabricant ou son prestataire de services.

La source lumineuse contenue dans ce luminaire ne doit être remplacée que par le fabricant, son prestataire 

de services ou une personne qualifiée similaire.

ATTENTION :

Le boîtier de ce produit peut être chaud lorsqu’il fonctionne. Montez ce produit dans un endroit avec une 

ventilation adéquate, à au moins 20 po (50 cm) des surfaces adjacentes.

Lors du transfert d’un produit à partir d’environnements à température extrême (par exemple, un camion 

froid vers une salle de réception chaude et humide), de la condensation peut se former sur les composants 

électroniques internes du produit. Pour éviter de provoquer une panne, laissez le produit s’acclimater 

complètement au milieu environnant avant de le brancher.

La lumière clignotante est connue pour déclencher des crises d’épilepsie. L’utilisateur doit se conformer 

aux lois locales concernant la notification de l’utilisation du stroboscope.

TOUJOURS :

Débrancher avant de nettoyer le produit ou de remplacer le fusible.

Remplacer le fusible par un fusible de même type et de même calibre.

Utiliser un câble de sécurité lors du montage de ce produit en hauteur.

Brancher ce produit à un circuit relié à la terre et protégé.

NE  PAS :

Ouvrir ce produit. Il ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur.

Regarder la source lumineuse lorsque le produit est allumé.

Laisser de matériau inflammable à moins de 20 cm de ce produit lorsqu’il fonctionne ou s’il est branché.

Brancher ce produit à un variateur ou à un rhéostat.

Utiliser ce produit si le boîtier, les lentilles ou les câbles semblent endommagés.

Immerger ce produit (IP65). Le fonctionnement extérieur temporaire est correct.

Installer de manière permanente dans des endroits avec des conditions environnementales extrêmes. 

Cela inclut, mais sans toutefois s’y limiter à :

Exposition à un environnement marin/salin (à moins de 3 miles d’une étendue d’eau salée).

Emplacements où les températures normales dépassent les plages de températures indiquées dans ce manuel.

Emplacements susceptibles d’être inondés ou d’être ensevelis sous la neige.

Autres zones où le produit sera soumis à des radiations extrêmes ou à des substances caustiques.

Utiliser UNIQUEMENT le support de suspension/montage pour transporter ce produit.

La température ambiante maximale est de 113 °F (45 °C). Ne faites pas fonctionner ce produit à des 

températures plus élevées.

La température minimale de démarrage est de -4 °F (-20 °C). Ne faites pas démarrer ce produit à des 

températures plus basses.

La température ambiante minimale est de -22 °F (-30 °C). Ne faites pas fonctionner ce produit à des 

températures plus basses.

Pour éviter toute usure inutile et améliorer sa durée de vie, débranchez complètement le produit via le 

disjoncteur ou le débrancher pendant les périodes d’inutilisation.

En cas de problème de fonctionnement grave, arrêter immédiatement de l’utiliser.

Rogue Outcast 2 Beam

Cordon d’alimentation Seetronic Powerkon IP65

2 supports oméga avec matériel de montage

Guide de référence rapide

Bouton Fonction

<MENU>

Pour quitter le menu ou la fonction en cours

<ENTER>

Pour activer le menu actuellement affiché ou définir la valeur actuellement sélectionnée dans la fonction 

sélectionnée

<UP>

Pour remonter dans la liste du menu ou augmenter la valeur numérique dans une fonction

<DOWN>

Pour descendre dans la liste du menu ou baisser la valeur numérique dans une fonction

Summary of Contents for ROGUEOUTCAST2BEAM

Page 1: ...English EN Espa ol ES Fran ais FR Deutsch DE Nederlands NL Quick Reference Guide Model ID ROGUEOUTCAST2BEAM Scan the QR code to access the product page warranty terms and the complete User Manual...

Page 2: ...iceable parts Look at the light source when the product is on Leave any flammable material within 20 cm of this product while operating or connected to power Connect this product to a dimmer or rheost...

Page 3: ...zas que puedan ser reparadas por el usuario Mirar a la fuente de luz cuando el producto est encendido Dejar cualquier material inflamable a menos de 20 cm de este producto mientras est en funcionamien...

Page 4: ...arable par l utilisateur Regarder la source lumineuse lorsque le produit est allum Laisser de mat riau inflammable moins de 20 cm de ce produit lorsqu il fonctionne ou s il est branch Brancher ce prod...

Page 5: ...m Benutzer zu wartenden Teile In die Lichtquelle schauen wenn das Ger t eingeschaltet ist Brennbares Material in einem Umkreis von 20 cm um das Ger t herum liegen lassen w hrend es in Betrieb ist oder...

Page 6: ...en beveiligd circuit NOOIT Dit product openen Het bevat geen onderdelen die een gebruiker kan repareren In de lichtbron kijken wanneer het product is ingeschakeld Brandbaar materiaal achterlaten binne...

Page 7: ...Intentionally Left Blank Page Multi Language QUICK REFERENCE GUIDE 6 Rogue Outcast 2 Beam QRG Rev 1...

Page 8: ...ustrial Estate Pinxton Nottingham UK Website www chauvetprofessional eu NG16 6NT Voice 44 0 1773 511115 Fax 44 0 1773 511110 Chauvet Benelux Address Stokstraat 18 Email BNLtech chauvetlighting eu 9770...

Reviews: