background image

Amhaze Whisper GRR 

ES 

Acerca de esta 

guía 

La Guía de referencia rápida (GRR) del Amhaze Whisper  contiene información 
básica sobre el producto, como conexión, montaje, opciones de menú y valores 
DMX. Descargue el manual de usuario d

www.chauvetprofessional.com

 para una 

información más detallada. 

Exención de 

Responsabilidad 

La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio 
sin previo aviso. 

Notas de 

Seguridad 

 

Dependiendo de la cantidad de niebla generada, todas las máquinas de niebla 
pueden disparar los detectores de humo. 

 

Vacíe el depósito antes de transportar el producto. 

 

¡Este producto es para uso en interiores solamente! (IP20) Para evitar riesgos 
de incendio o descarga, no exponga este producto a la lluvia o la humedad. 

 

Desconecte siempre de la alimentación antes de la limpieza o sustitución del 
fusible. 

 

Sustituya el fusible con uno del mismo tipo y categoría. 

 

No ponga en funcionamiento este producto si sospecha que la carcasa, el 
depósito de líquido o los cables están dañados. 

 

En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo 
inmediatamente. 

 

NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario. 

 

No utilizar para calentar espacios. 

 

Nunca desconecte este producto de la alimentación tirando del cable. 

 

Monte este producto en una ubicación con ventilación adecuada,  
al menos a 20 in (50 cm) de superficies adyacentes.  

 

USE un cable de seguridad cuando monte este producto en lo alto. 

 

NO toque la boquilla de salida de este producto. Se calienta mucho durante el 
funcionamiento, y puede permanecer caliente durante varias horas después de 
apagar el producto. 

 

No deje ningún material inflamable a menos de 50 cm de este producto 
mientras esté funcionando o conectado a la alimentación. 

 

Utilice solamente fluido de niebla Chauvet PHF. 

 

No añada nada al líquido de niebla. 

 

No beba el líquido de niebla. 

 

No permita que el líquido de niebla entre en contacto con la piel o los ojos.  

 

No conecte este producto a un atenuador o reostato. 

 

Conecte este producto solo a un circuito con toma de tierra y protegido. 

 

Use solamente las asas para mover este producto 

 

La temperatura ambiente máxima es de 113 °F (45 °C). No haga funcionar 
este producto a temperaturas más altas. 

 

Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte 
completamente el producto de la alimentación mediante el interruptor o 
desenchufándolo durante periodos en que no se use. 

 

CUIDADO: Cuando traslade el producto desde ambientes de temperatura 
extrema (p. ej. desde un camión frío a una sala de fiestas húmeda y caliente) se 
puede formar condensación en la electrónica interna del producto. Para evitar 
que se produzca un fallo, deje que el producto se aclimate totalmente al 
entorno antes de conectar la alimentación. 

 

 

Summary of Contents for Amhaze Whisper

Page 1: ...Quick Reference Guide English EN Español ES Français FR Nederlands NL ...

Page 2: ...oduct in a location with adequate ventilation at least 20 in 50 cm from adjacent surfaces USE a safety cable when mounting this product overhead Do not touch the output nozzle on this product It is very hot during operation and it may remain hot for several hours after turning the product off Do not leave any flammable material within 50 cm of this product while operating or connected to power Onl...

Page 3: ...nd reconnect power DMX Linking The Amhaze Whisper will work with a DMX controller using a 3 or 5 pin DMX serial connection A DMX Primer is available from www chauvetprofessional com DMX Connection The Amhaze Whisper uses a 3 or 5 pin DMX data connection for its 2 channel DMX personality See the User Manual for information about connecting and configuring the product for DMX operation Preparing for...

Page 4: ...uct Mounting Diagram Control Panel Description Button Function FUNCTION Exits from the current menu or function UP Navigates upwards through the menu list or increases the numeric value when in a function DOWN Navigates downwards through the menu list or decreases the numeric value when in a function TIMER Timed haze output MANUAL Manual haze output VOLUME Haze volume output Floor Mounting Mountin...

Page 5: ...ogramming Levels Description d 001 512 Selects the DMX starting address DMX Values 2Ch Channel Function Value Percent Setting 1 Fan Speed 000ó005 006ó255 No function Fan speed slow to fast 2 Haze Volume 000ó005 006ó255 No function Haze volume 1 100 ...

Page 6: ...nte este producto en una ubicación con ventilación adecuada al menos a 20 in 50 cm de superficies adyacentes USE un cable de seguridad cuando monte este producto en lo alto NO toque la boquilla de salida de este producto Se calienta mucho durante el funcionamiento y puede permanecer caliente durante varias horas después de apagar el producto No deje ningún material inflamable a menos de 50 cm de e...

Page 7: ... dependiendo del modelo en concreto Enchufe CA Conexión Cable EE UU Cable Europa Color del tornillo CA cargado Negro Marrón Amarillo Latón CA Neutro Blanco Azul Plata CA Tierra Verde Amarillo Verde Amarillo Verde Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil desconecte completamente el producto de la alimentación mediante el interruptor o desenchufándolo durante periodos en que no se ...

Page 8: ...uitos de plástico unidos a la tapa están en su sitio y en buen estado 4 Vierta fluido de niebla Chauvet PHF dentro del depósito y vuelva a taparlo 5 Vuelva a insertar el depósito 6 Asegúrese de que el manguito de plástico que va de la tapa al generador de humo no esté doblado 7 Enchufe la alimentación y espere aproximadente 30 segundos de tiempo de calentamiento Utilice solo fluido de niebla certi...

Page 9: ...e del Producto Descripción del Panel de Control Botón Función MENU Sale del menú o función actual UP Navega hacia arriba por la lista de menú o aumenta el valor numérico cuando está en una función DOWN Navega hacia abajo por la lista de menú o disminuye el valor numérico cuando está en una función TIMER Salida de neblina temporizado MANUAL Manual de salida de neblina VOLUME El volumen de salida de...

Page 10: ...ción d 001 512 Selecciona la dirección de inicio DMX Valores DMX 2C Canal Función Valor Porcentaje Configuración 1 Velocidad del ventilador 000ó005 006ó255 Sin función Velocidad del ventilador lento a rápido 2 Volumen de niebla 000ó005 006ó255 Sin función Velocidad del ventilador 1 100 ...

Page 11: ...alimentation Installez cet appareil dans un endroit bien ventilé à au moins 50 cm 20 po des surfaces adjacentes UTILISEZ un câble de sécurité lors du montage de cet appareil en hauteur Ne touchez pas à la buse de sortie de ce produit Elle est très chaude pendant le fonctionnement et peut le rester pendant plusieurs heures après l arrêt de l appareil Ne pas laisser de matière inflammable à moins de...

Page 12: ... une tension d entrée de 120 VCA 60 Hz ou 230 VCA 50 Hz selon le modèle Prise CA Connexion Câble USA Câble Europe Couleur de vis Phase CA Noir Marron Jaune Laiton Neutre CA Blanc Bleu Argent Terre CA Vert Jaune Vert Jaune Vert Durant les périodes de non utilisation pour éviter tout usure inutile et pour prolonger la durée de vie déconnectez entièrement l appareil en le débranchant de l alimentatio...

Page 13: ...tuyaux en plastique fixés au capuchon sont en place et en bon état 4 Versez du liquide à brume Chauvet PHF dans le réservoir et rebouchez 5 Remettez le réservoir en place 6 Assurez vous que le tuyau en plastique qui part du capuchon vers la machine à brume n est pas plié 7 Branchez et attendez environ 30 secondes jusqu à la fin du préchauffage N utilisez que du liquide à brume Chauvet PHF approuvé...

Page 14: ...ntage de l appareil Description du Panneau de Commande Bouton Fonction MENU Permet de sortir du menu ou de la fonction en cours UP Permet de naviguer vers le haut dans la liste du menu ou d incrémenter une valeur numérique dans une fonction DOWN Permet de naviguer vers le bas dans la liste du menu ou de décrémenter une valeur numérique dans une fonction TIMER Sortie de la brume Timed MANUAL Sortie...

Page 15: ...iption d 001 512 Sélectionne l adresse DMX de départ Valeurs DMX 2 canaux Canal Fonction Valeur Pourcentage Paramétrage 1 Vitesse du ventilateur 000ó005 006ó255 Aucune fonction Vitesse du ventilateur lent à rapide 2 Volume de brume 000ó005 006ó255 Aucune fonction Volume de brume 1 100 ...

Page 16: ...roduct op een plek met voldoende ventilatie ten minste 50 cm van de aangrenzende oppervlakken GEBRUIK een veiligheidskabel bij het boven het hoofd plaatsen van dit product Raak het uitlaatpijpje op dit product niet aan Tijdens bedrijf is het erg warm en het kan warm blijven tot enkele uren nadat u het product hebt uitgeschakeld Plaats geen ontvlambaar materiaal binnen 50 cm van dit product als het...

Page 17: ...jk van het specifieke model AC stekker Aansluiting Snoer VS Snoer Europa Schroefkleur AC Live Zwart Bruin Geel messing AC Neutraal Wit Blauw Zilver AC Aarde Groen geel Groen geel Groen Om onnodige slijtage te elimineren en zijn levensduur te verlengen gedurende perioden wanneer het product niet wordt gebruikt moet u het product van de stroom afsluiten door een aardlekschakelaar om te zetten of doo...

Page 18: ...tic slangen aan de dop zijn bevestigd en in goede toestand zijn 4 Giet nevel vloeistof van Chauvet PHF in de tank en plaats de dop terug 5 Plaats de tank terug 6 Controleer of de plastic slang die van de dop naar de vernevelaar gaat niet is verbogen 7 Sluit aan op de stroom en wacht ongeveer 30 seconden totdat het opwarmen is voltooid Gebruik uitsluitend nevelvloeistof die is goedgekeurd door Chau...

Page 19: ...ediagram van het product Beschrijving bedieningspaneel Toets Functie MENU Sluit het huidige menu of functie af UP Navigeert omhoog via het menu of verhoogt de numerieke waarde wanneer in een functie DOWN Navigeert omlaag via het menu of verlaagt de numerieke waarde wanneer in een functie TIMER Timed haze uitgang MANUAL Manual haze uitgang VOLUME Haze Volume uitgang Plaatsing boven het hoofd op de ...

Page 20: ... Wide Web www chauvetlighting com EUROPE General Information Address Stokstraat 18 9770 Kruishoutem Belgium Voice 32 9 388 93 97 General Information Address Unit 1C Brookhill Road Industrial Estate Pinxton Nottingham UK NG16 6NT Voice 44 0 1773 511115 Fax 44 0 1773 511110 Technical Support Email Eutech chauvetlighting eu World Wide Web www chauvetlighting eu Technical Support Email uktech chauvetl...

Reviews: