background image

ES

 6

Line Dancer GRR Rev. 1

GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA

Acerca de esta guía

La Guía de referencia rápida (GRR) del Line Dancer contiene información básica sobre el producto, como montaje, 
opciones de menú y valores DMX. Descargue el manual de usuario de 

www.chauvetdj.com

 para una información más 

detallada.

Exención de responsabilidad

La información y especificaciones contenidas en esta GRR están sujetas a cambio sin previo aviso.

Notas de seguridad

Estas notas de seguridad incluyen información importante sobre el montaje, uso y mantenimiento.

Contacto

Fuera de EE. UU., Reino Unido, Irlanda, México o Benelux póngase en contacto con su distribuidor para solicitar 
asistencia o devolver un producto. Visite 

www.chauvetdj.com

 para información de contacto.

Qué va incluido

Line Dancer

Cable de alimentación

Tarjeta de garantía

Guía de referencia rápida

Para empezar

Desembale su Line Dancer y asegúrese de que ha recibido todas las partes en buen estado. Si la caja o los 
componentes parecen dañados, notifíqueselo inmediatamente al transportista, no a Chauvet.

Este producto no está concebido para una instalación permanente.

Conecte este producto SOLO a un circuito con toma de tierra y protegido.

Desconecte siempre de la alimentación antes de la limpieza o sustitución del fusible.

NO mire a la fuente de luz cuando el producto esté encendido.

Asegúrese de que el cable de alimentación no está retorcido ni estropeado. 

Nunca desconecte este producto de la alimentación tirando del cable.

Cuando monte este producto en alto, use un cable de seguridad.

NO permita la presencia de materiales inflamables cerca de la unidad cuando esté en 
funcionamiento.

NO toque este producto cuando esté en funcionamiento, pues podría estar caliente.

La tensión del enchufe al que conecte este producto ha de estar en el rango establecido en el 
grabado o en el panel posterior del producto.

¡Este producto es para uso en interiores solamente! (IP20) Para evitar riesgos de incendio o 
descarga, no exponga este producto a la lluvia o la humedad.

Monte siempre este producto en una ubicación con ventilación adecuada, al menos a 20 in (50 
cm) de superficies adyacentes.

Asegúrese de que ninguna ranura de ventilación en la carcasa de la unidad queda bloqueada.

Nunca conecte este producto a un atenuador o reostato.

Sustituya el fusible con uno del mismo tipo y categoría.

Use SOLAMENTE los soportes de colgar/montar o las asas para mover este producto.

La temperatura ambiente máxima es de 104 °F (40 °C). No haga funcionar este producto a 
temperaturas más altas.

En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente.

NO abra este producto. No contiene piezas reparables por el usuario.

Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte completamente el producto 
mediante el interruptor o desenchufándolo durante periodos en que no se use.

Summary of Contents for Line Dancer LED

Page 1: ...Quick Reference Guide Line Dancer...

Page 2: ...e the power cord is not crimped or damaged Never disconnect this product from power by pulling on the cord When mounting this product overhead ALWAYS use a safety cable DO NOT allow flammable material...

Page 3: ...from power 2 Wedge the tip of a flat head screwdriver into the slot of the fuse holder 3 Pry the safety cap out of the housing 4 Remove the blown fuse from the clip on the front of the safety cap and...

Page 4: ...R Enables the currently displayed menu or sets the currently selected value into the selected function Mode Programming Levels Description DMX Mode 3Ch d 1 510 3 channel DMX mode 6Ch d 1 507 6 channel...

Page 5: ...ut the IRC 6 download instructions for the IRC 6 or the Line Dancer User Manual from www chauvetdj com DMX Values 6Ch Channel Function Value Percent Setting 1 Static Color 000 005 No function 006 045...

Page 6: ...gram 3 065 084 Auto program 4 085 104 Auto program 5 105 124 Auto program 6 125 144 Auto program 7 145 164 Auto program 8 165 184 Auto program 9 185 204 Auto program 10 205 224 Auto program 11 225 244...

Page 7: ...cto est encendido Aseg rese de que el cable de alimentaci n no est retorcido ni estropeado Nunca desconecte este producto de la alimentaci n tirando del cable Cuando monte este producto en alto use un...

Page 8: ...u a con la punta de un destornillador plano en la ranura del portafusibles 3 Saque la tapa de seguridad de la carcasa 4 Quite el fusible fundido de la sujeci n en la parte frontal de la tapa de seguri...

Page 9: ...or seleccionado actualmente dentro de la funci n seleccionada Modo Niveles de programaci n Descripci n Modo DMX 3Ch d 1 510 Modo DMX de 3 canales 6Ch d 1 507 Modo DMX de 6 canales Colores est ticos C...

Page 10: ...scargar las instrucciones consulte www chauvetdj com Valores DMX 6Ch Canal Funci n Valor Porcentaje Configuraci n 1 Color est tico 000 005 Sin funci n 006 045 Rojo 046 086 Verde 087 127 Azul 128 168 A...

Page 11: ...ico 4 085 104 Programa autom tico 5 105 124 Programa autom tico 6 125 144 Programa autom tico 7 145 164 Programa autom tico 8 165 184 Programa autom tico 9 185 204 Programa autom tico 10 205 224 Progr...

Page 12: ...de lumi re lorsque le produit est allum Veillez ce que le cordon d alimentation ne soit jamais pinc ou endommag Ne d branchez jamais cet appareil en tirant sur le cordon d alimentation En cas de mont...

Page 13: ...Calez la pointe d un tournevis t te plate dans la fente du porte fusible 3 Soulevez le capuchon de s curit hors du bo tier 4 Enlevez le fusible grill log dans le clip sur le devant du capuchon de s c...

Page 14: ...ment s lectionn e pour la fonction en cours de s lection Mode Niveaux de programmation Description Mode DMX 3Ch d 1 510 Mode DMX 3 canaux 6Ch d 1 507 Mode DMX 6 canaux Couleur statique C C 1 7 Permet...

Page 15: ...lus d informations sur l IRC 6 ou pour t l charger les instructions rendez vous l adresse www chauvetdj com Valeurs DMX 6Ch Canal Fonction Valeur Pourcentage Param trage 1 Couleur statique 000 005 Pas...

Page 16: ...4 085 104 Programme automatique 5 105 124 Programme automatique 6 125 144 Programme automatique 7 145 164 Programme automatique 8 165 184 Programme automatique 9 185 204 Programme automatique 10 205...

Page 17: ...oder besch digt ist Ziehen Sie beim Trennen des Ger ts von der Stromversorgung nie am Kabel Bei Montage ber Kopf immer ein Sicherungsseil verwenden KEINE entflammbaren Materialien w hrend des Betriebs...

Page 18: ...kopfschraubendrehers in den Schlitz des Sicherungshalters 3 Hebeln Sie die Sicherheitsabdeckung vom Geh use ab 4 Entfernen Sie die durchgebrannte Sicherung von der Klemme am Vorderteil der Sicherheits...

Page 19: ...tsprechenden Funktionen ENTER Aktiviert eine Men option oder einen ausgew hlten Wert Modus Programmierebenen Beschreibung DMX Modus 3Ch d 1 510 3 Kanal DMX Modus 6Ch d 1 507 6 Kanal DMX Modus Statisch...

Page 20: ...ung IRC 6 von CHAUVET DJ Weitere Informationen zur IRC 6 oder herunterladbare Anweisungen finden Sie unter www chauvetdj com DMX Werte 6Ch Kanal Funktion Wert Prozent Einstellung 1 Statische Farb 000...

Page 21: ...5 104 Auto Programm 5 105 124 Auto Programm 6 125 144 Auto Programm 7 145 164 Auto Programm 8 165 184 Auto Programm 9 185 204 Auto Programm 10 205 224 Auto Programm 11 225 244 Auto Programm 12 245 255...

Page 22: ...in funzione Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia piegato o danneggiato Non scollegare mai questa apparecchiatura dall alimentazione elettrica tirando il cavo Per il montaggio in alto dell...

Page 23: ...nella fessura ell alloggiamento del fusibile 3 Rimuovere dall alloggiamento il cappellotto di sicurezza 4 Rimuovere il fusibile bruciato dalla clip sulla parte anteriore del cappellotto di sicurezza...

Page 24: ...men visualizzato o impostare il valore selezionato nella funzione selezionata Modalit Livelli di programmazione Descrizione Modalit DMX 3Ch d 1 510 Modalit DMX 3 canali 6Ch d 1 507 Modalit DMX 6 canal...

Page 25: ...le relative istruzioni visitare il sito Web www chauvetdj com Valori DMX 6Ch Canale Funzione Valore Percentuale Impostazione 1 Colore statico 000 005 Nessuna funzione 006 045 Rosso 046 086 Verde 087 1...

Page 26: ...085 104 Programma automatico 5 105 124 Programma automatico 6 125 144 Programma automatico 7 145 164 Programma automatico 8 165 184 Programma automatico 9 185 204 Programma automatico 10 205 224 Prog...

Page 27: ...knikt of beschadigd Koppel dit product nooit los van het stopcontact door aan het snoer te trekken Gebruik een veiligheidskabel wanneer het product boven lichaamshoogte wordt gemonteerd GEEN brandbare...

Page 28: ...in de sleuf van de zekeringhouder 3 Druk de beveiligingskap uit de behuizing 4 Verwijder de doorgebrande zekering vanaf de clip aan de voorkant van de veiligheidsafdekking en vervang deze door een zek...

Page 29: ...e huidige geselecteerde waarde in de geselecteerde functie Modus Programmeerniveau Beschrijving DMX Modus 3Ch d 1 510 3 kanaals DMX modus 6Ch d 1 507 6 kanaals DMX modus Statische kleur C C 1 7 Select...

Page 30: ...es naar www chauvetdj com DMX waarden 6Ch Kanaal Functie Waarde Percentage Instelling 1 Statische kleur 000 005 Geen functie 006 045 Rood 046 086 Groen 087 127 Blauw 128 168 Geel 169 209 Magenta 210 2...

Page 31: ...4 Automatische programma 5 105 124 Automatische programma 6 125 144 Automatische programma 7 145 164 Automatische programma 8 165 184 Automatische programma 9 185 204 Automatische programma 10 205 224...

Page 32: ...m EUROPE General Information Technical Support Address Stokstraat 18 Email eutech chauvetlighting eu 9770 Kruishoutem Website Belgium www chauvetlighting eu Voice 32 9 388 93 97 General Information Te...

Reviews: