background image

P2M047STD-Ver1.1 

40 

FR 

 Utilisation prévue 

Utilisez cet appareil exclusivement pour la réfrigération et le stockage de produits alimentaires et de 
boissons à des fins commerciales. 

 Emplacement et installation 

Retirez l'emballage de l'appareil. Assurez-vous de retirer de toutes les surfaces l’intégralité des films et
revêtements  de  protection  en  plastique.  Afin  de  prévenir  tous  risques  de  blessures  et
d’endommagement de l’appareil, nous recommandons que l’appareil soit déballé et installé par deux
personnes.

La catégorie climatique est indiquée sur la plaque signalétique. Elle indique à quelles temperature
ambiantes l’aappareil peut functioner. La plaque signalétique se trouve à l’intérieur de l’appareil.

Classe climatique

 

Max. temperature ambiante 

l'humidité relative de l'air

 

25 

60% 

30 

55% 

40 

40% 

Conservez  une  distance  de  20  cm  (7  pouces)  entre  l'appareil  et  les  murs  ou  tout  autre  objet,  pour
permettre une ventilation optimale. Augmentez cette distance si l'obstacle est une source de chaleur.

L’appareil doit être posé sur un sol solide, nivelé et  stable afin de réduire au minimum tous bruits et
vibrations. Mettez l’appareil à niveau en réglant les pieds.

Évitez  d’installer  l’appareil  en  l’exposant  aux  rayons  du  soleil  ou  à  proximité  de  sources  thermiques,
notamment des fours ou des radiateurs.

Veuillez vous assurer que l'appareil est correctement ventilé.

Vérifiez si l’alimentation électrique correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique. La fiche
doit être accessible après installation.

Branchez et débranchez la fiche de manière appropriée. Lorsque vous insérez la fiche dans une prise,
assurez-vous  que  la  fiche  est  entièrement  insérée.  Lorsque  vous  débranchez  l'appareil,  faites-le  en
tenant le corps de la fiche. Ne tirez jamais le cordon d’alimentation directement.

Si  vous  envisagez  de  mettre  l’appareil  hors  service  pendant  une  période  prolongée,  mettez-le  hors
tension, puis débranchez-le de la prise de courant. Nettoyez l’appareil et laissez la porte ouverte afin
d’éviter les mauvaises odeurs dans l’appareil.

Important!  Pour  votre  sécurité  personnelle,  cet  appareil  doit  être  mis  à  la  terre  de  manière
appropriée.

 Cet appareil est  muni d’un cordon électrique comportant un conducteur de terre et une

prise de mise à la terre. La fiche doit être insérée dans une prise mise à la terre et installée de manière
appropriée.  Consultez  un  électricien  qualifié  ou  un  centre  de  réparation  si  vous  ne  comprenez  pas
parfaitement les instructions de mise à la terre. En cas de doute concernant la mise à la terre adéquate
de l’appareil, faites contrôler le circuit par un électricien qualifié afin de vous assurer que la prise de
courant est mise à la terre de manière appropriée.

Si le cordon d'alimentation n'atteint pas la prise de courant la plus proche, réorganisez l'agencement
du magasin ou demandez à un électricien qualifié d'installer une nouvelle prise.

En  cas  de  coupure  de  courant,  patientez  au  moins  3  minutes  avant  de  redémarrer  l’appareil,  afin
d’éviter d’endommager le compresseur.

Faites glisser l'étagère/le tiroir pour la/le mettre en place.

Remarque:

 Si l'unité n'a pas été stockée ou déplacée dans une position verticale, posez-la

verticalement pendant environ 12 heures avant de l'utiliser.

Remarque:

 Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez les étagères et l'intérieur à l'eau

savonneuse.

Summary of Contents for ChefLine CHPZ2P

Page 1: ...Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d utilisation Manual de instrucciones Manual de instruções Istruzioni d uso GB DE FR ES PT IT ...

Page 2: ...1 GB ...

Page 3: ...es before starting operation of the appliance and read the following operating instructions Table of Contents Product Overview 3 Safety Tips 4 Intended Use 5 Location and Installation 6 Operation 7 Cleaning Care Maintenance 11 Optional Accessory 12 Troubleshooting 14 Disposal 15 Technical data 16 Warranty 16 ...

Page 4: ...3 GB Product Overview Article Description 2 Door Refrigerator 3 Door Refrigerator 4 Door Refrigerator 2 Door Freezer 3 Door Freezer 4 Door Freezer ...

Page 5: ...ucture clear of obstruction 10 DO NOT use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process other than those recommended by the manufacturer 11 DO NOT damage the refrigerant circuit 12 DO NOT stand or support yourself on the base drawers or doors 13 DO NOT allow oil or fat to come into contact with the plastic components or door seal Clean immediately if contact occurs 14 This...

Page 6: ... or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety for market beyond European 26 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 27 For indoor use only Not suitable for installation in an area where a water jet could be used Shall...

Page 7: ...connect and disconnect the plug When inserting ensure the plug is fully engaged While unplugging hold the body of the plug Never pull the supply cord directly If the unit is to be shut down for long period switch it off and disconnect the plug from socket outlet Clean the appliance and leave the door open to prevent odour Important For your personal safety this appliance must be properly grounded ...

Page 8: ...itch is set to O then connect to the power outlet Switch on the Power I The current temperature within the appliance is displayed The on the control panel will flash to indicate a delay to compressor start Open Close the lid or drawer The lid of the Sliding Top Saladette is multi positional With the lid closed slide the panel back into the half open position This allows partial access to the GN co...

Page 9: ...et point Push the SET key for more than 2 seconds to change the set point value The value of the set point will be displayed and the C starts blinking To change the set value push the up or down arrows within 15s To memorise the new set point value push the SET key again or wait 15s Automatic defrost The appliance will automatically run defrost cycles Note The cycle starts from the time the applia...

Page 10: ... locks automatically after 30s of keys inactivity To execute any operation please unlock the keyboard first How to see and modify the set point Push and immediately release the key the set point will be showed and starts blinking To change the set value push or arrows within 20s To memorize the new set point value push the key again or wait 20s Automatic defrost The appliance will automatically ru...

Page 11: ...starts blinking To change the set value push the up or down arrows within 15s To memorise the new set point push the key again or wait for 15s Automatic defrost The appliance will automatically run defrost cycles Note The defrost timer starts from the time the appliance is initially powered up Manual Defrost Press and hold the DEFROST button for 5s The defrost cycle will start immediately and the ...

Page 12: ...rs if required If the appliance is to be left inactive for long periods unplug the appliance after having turned the switch to OFF position empty the refrigerating compartment and clean thoroughly Special maintenance The instructions given in the following paragraph can be followed from qualified technicians Periodically clean the condenser using suitable tools vacuum cleaner or soft brushes can e...

Page 13: ...ar Procedure Follow the 9 steps below to change the footings to casters Note If you intend to purchase optional accessories please ask our sales staff for advice Caution Unplug the appliance from main socket before change Securing the fork lift before change Securing all drawers shelves lids and doors before change Empty the cabinet before change Lock the brake on the caster after change ...

Page 14: ...13 GB Change from Door to Drawer ...

Page 15: ... more suitable location Ambient temperature is too high Increase ventilation or move appliance to a cooler position Unsuitable foodstuffs are being stored in the appliance Remove any excessive hot foodstuffs or blockages to the fan Appliance is overloaded Reduce the amount of food stored in the appliance The appliance is unusually loud Loose nut screw Check and tighten all nuts and screws The appl...

Page 16: ... Your supplier Government authorities The local council Ministry of the Environment etc By law disposal of hazardous wastes may be subject to fines and imprisonment under the provisions of the environmental regulations 1 The refrigerant of this unit is a hydrocarbon refrigerant and is covered by the Kyoto Protocol 2 Releasing the refrigerant to the atmosphere will harm the environment by contribut...

Page 17: ...y applies for this product Damages caused by wrong treatment or operation by false placement or storage improper connection or installation as well as force or other external influences are not covered by this warranty We recommend careful reading of the operating instructions as it contains important information Note 1 In case this product does not function correctly please firstly check if there...

Page 18: ...17 DE ...

Page 19: ... Minuten Zeit bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen und lesen Sie die nachfolgende Gebrauchsanweisung durch Inhaltsverzeichnis Produktübersicht 19 Sicherheitshinweise 20 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 22 Platzierung und Installation 23 Funktion und Handhabung 24 Reinigung Pflege und Wartung 28 Optionales Zubehör 29 Fehlerbehebung 31 Entsorgung 32 Technische Daten 33 Gewährleistung 33 ...

Page 20: ...19 DE Produktübersicht Artikelbeschreibung Kühlschrank 2 Türen Kühlschrank 3 Türen Kühlschrank 4 Türen Gefrierschrank 2 Türen Gefrierschrank 3 Türen Gefrierschrank 4 Türen ...

Page 21: ...el an Ihren Kundendienst 8 Verwenden Sie unter keinen Umständen weitere elektrische Geräte im Inneren dieses Gerätes z B Heizgeräte Eismaschinen es sei denn diese sind vom Hersteller ausdrücklich erlaubt 9 Halten Sie die Ventilationsöffnungen im Inneren des Geräts oder in der eingebauten Struktur frei und vermeiden Sie Blockierungen des Luftstroms 10 Versuchen Sie unter keinen Umständen mechanisch...

Page 22: ...mit hochprozentigem Alkohol müssen verschlossen sein und aufrecht in das Gerät gestellt werden 22 Tragen lagern und betreiben Sie das Gerät immer in aufrechter Position Fassen Sie das Gerät immer am Sockel an wenn sie es bewegen wollen 23 Bevor Sie das Gerät reinigen müssen Sie das Gerät immer ausschalten und den Netzstecker ziehen 24 Wenn das Stromkabel dieses Gerätes beschädigt wird muss sie dur...

Page 23: ...chließlich vom Kundendienst qualifizierten Technikern ausgeführt werden 30 Der Schlüssel zum Schaltschrank muss außerhalb der Reichweite von Kindern und Benutzern aufbewahrt werden 31 In diesem Gerät keine explosionsfähigen Stoffe wie zum Beispiel Aerosolbehälter mit brennbarem Treibgas lagern Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät ist ausschließlich für das Kühlen und Lagern von Lebensmitteln u...

Page 24: ...tzstecker ordnungsgemäß ein und aus Der Netzstecker muss fest in die Steckdose gesteckt werden Ziehen Sie den Netzstecker stets durch Ziehen am Steckergehäuse aus Ziehen Sie den Stecker niemals am Kabel heraus Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird schalten Sie es aus und ziehen Sie den Netzstecker Reinigen Sie das Gerät und öffnen Sie Türen und Deckel zur Vermeidung von Ge...

Page 25: ...ecken Sie den Netzstecker in eine geeignete Steckdose Schalten Sie den Netzschalter auf die Position I Die gegenwärtige Temperatur im Geräteinneren wird angezeigt Das auf dem Bedienfeld blinkt um die Verzögerung des Kompressorstarts anzuzeigen Deckel oder Einschübe öffnen schließen Der Deckel der Schiebedeckel Saladette hat unterschiedliche Positionen Ist der Deckel geschlossen schieben Sie das Pa...

Page 26: ...ert wird angezeigt und das C beginnt zu blinken Um den eingestellten Wert zu ändern drücken Sie die erhöhen oder verringern Tasten innerhalb von 15 Sekunden Um den neuen Temperaturwert zu speichern drücken Sie entweder die SET Taste erneut oder warten Sie 15 Sekunden Automatisches Abtauen Das Gerät führt automatische Abtauvorgänge durch Hinweis Die Abtau Zeitschaltung beginnt mit der ersten Inbetr...

Page 27: ...r automatisch nach 30s ohne Betätigung der Tasten gesperrt Für Ausführung aller Operationen entsperren Sie zuerst die Tastatur Einstellung und Ändern des Setpoints Drücken und sofort wieder SET loslassen Der Sollwert wird angezeigt und beginnt zu blinken Um den eingestellten Wert zu ändern drücken oder innerhalb 20 sek Zum Speichern der neuen Sollwerte nochmal bitte SET drücken oder abwarten 20 se...

Page 28: ...ellten Wert zu ändern drücken Sie die oder innerhalb von 15s Drücken Sie entweder die Taste oder warten Sie 15s um den neuen Wert zu speichern Automatisches Abtauen Das Gerät führt automatische Abtauvorgänge durch Hinweis Die Abtau Zeitschaltung beginnt mit der ersten Inbetriebnahme des Gerätes Manuelles Abtauen Drücken und halten Sie die Abtautaste 5 Sekunden lang Der Abtauvorgang beginnt umgehen...

Page 29: ...ber einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird stellen Sie den Netzschalter in die Position AUS und ziehen Sie den Netzstecker Leeren Sie alle Kühlfächer und reinigen Sie das Gerät gründlich Lassen Sie die Tür auf um Geruchs und Schimmelbildung zu vermeiden Spezielle Wartung Die folgenden Anweisungen müssen von qualifizierten Fachleuten durchgeführt werden Reinigen Sie den Kondensator regelmäßig...

Page 30: ...hfolgenden 9 Schritte durch die Lenkrollen Hinweis Falls Sie optionales Zubehör erwerben möchten lassen Sie sich bitte von unserem Verkaufsteam beraten Achtung Trennen Sie das Gerät vor der Installation vom Netzstrom Sichern Sie den Gabelstapler vor der Installation Sichern Sie alle Einschübe Regale Deckel und Türen vor der Installation Leeren Sie den Schrank vor der Installation Verriegeln Sie na...

Page 31: ...P2M047STD Ver1 1 30 DE Von Tür Auf Schublade Wechseln ...

Page 32: ...hr zum Kondensator ist unterbrochen Finden Sie einen geeigneteren Aufstellungsort für den Kühlschrank Die Umgebungstemperatur ist zu hoch Erhöhen Sie die Belüftung oder stellen Sie den Kühlschrank an einem kühleren Ort auf Ungeeignete Nahrungsmittel werden im Gerät gelagert Entfernen Sie überschüssige heiße Lebensmittel oder Blockierungen zum Lüfter Entfernen Sie überschüssige heiße Lebensmittel o...

Page 33: ...rmationen erhalten Sie von Ihrem Lieferanten Regierungsbehörden Gemeinderat Umweltministerium usw Per Gesetz kann die ordnungswidrige Entsorgung von Sondermüll mit Geld und Freiheitsstrafen gemäß den Bestimmungen der Umweltauflagen geahndet werden 1 Das Kühlmittel dieses Geräts ist ein Kohlenwasserstoff Kältemittel welches vom Kyoto Protokoll abgedeckt ist 2 Gelangt das Kältemittel in die Atmosphä...

Page 34: ...ch falsches Aufstellen oder Aufbewahren durch unsachgemäßen Anschluss oder Installation sowie durch höhere Gewalt oder sonstige äußere Einflüsse entstehen fallen nicht unter die Gewährleistung Falls produktspezifische Hinweise beiliegen empfehlen wir dringend diese zu lesen und zu beachten Hinweise 1 Sollte Ihr Produkt nicht mehr richtig funktionieren prüfen Sie bitte zunächst ob andere Gründe wie...

Page 35: ...P2M047STD Ver1 1 34 DE ...

Page 36: ...35 P2M047STD Ver1 1 FR ...

Page 37: ...r lire les instructions d utilisation suivantes avant de commencer à utiliser l appareil Table des matières Aperçu du produit 37 Conseils relatifs à la sécurité 38 Utilisation prévue 40 Emplacement et installation 40 Mise en route 41 Nettoyage soin et entretien 45 Accessoires optionnels 46 Dépannage 48 Mise au rebut 49 Donées techniques 50 Garantie 50 ...

Page 38: ...37 FR Aperçu du produit Description du produit Réfrigérateur 2 porte Réfrigérateur 3 porte Réfrigérateur 4 porte Congélateur 2 porte Congélateur 3 porte Congélateur 4 porte ...

Page 39: ... ou de la structure intégrée 10 NE PAS utiliser de dispositifs mécaniques ou tous autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant 11 NE PAS endommager le circuit réfrigérant 12 NE PAS vous tenir debout ou prendre appui sur la base les tiroirs ou la porte 13 NE PAS laisser de l huile ou de la graisse entrer en contact avec les éléments en plastiqu...

Page 40: ... tout risque 25 L utilisation de cet appareil n est pas destinée aux personnes y compris les enfants ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou à celles manquant d expérience et de savoir faire à moins qu elles ne soient sous la surveillance ou reçoivent des instructions d une personne responsable de leur sécurité pour le marché en dehors de l Europe 26 Surveillez vos enfan...

Page 41: ... Lorsque vous insérez la fiche dans une prise assurez vous que la fiche est entièrement insérée Lorsque vous débranchez l appareil faites le en tenant le corps de la fiche Ne tirez jamais le cordon d alimentation directement Si vous envisagez de mettre l appareil hors service pendant une période prolongée mettez le hors tension puis débranchez le de la prise de courant Nettoyez l appareil et laiss...

Page 42: ...se de courant Mettez sous tension I La température actuelle à l intérieur de l appareil s affiche Le voyant qui se trouve sur le panneau de commande clignote pour indiquer un retard de démarrage du compresseur Ouverture fermeture du couvercle rabattable ou du tiroir Le couvercle rabattable du Saladette peut être placé sur plusieurs positions Lorsque le couvercle rabattable est fermé faites couliss...

Page 43: ...nt plus de 2 secondes afin de modifier la valeur de la limite définie La valeur de la limite définie s affiche et le l indicateur C commence à clignoter Pour modifier la valeur définie appuyez sur les flèches ou dans un délai de 15s Pour mémoriser les nouvelles valeurs de la limite définie appuyez à nouveau sur la touche SET ou patientez pendant 15 s Dégivrage automatique L appareil exécute automa...

Page 44: ...verrouiller le clavier Comment visualiser et modifier le point de consigne Appuyer et relâcher immédiate ment la touché SET le point de consigne sera visualisé et commence à clignoter Pour changer la valeur appuyer sur la touché ou dans les 20 secondes Pour mémoriser la nouvelle valeur du point de consigne appuyer sur la touche SET ou attendre 20 sec Dégivrage automatique Les appareils exécuteront...

Page 45: ... Pour modifier la valeur de réglage pressez les flèches haut ou bas dans les 15 s Pour mémoriser le nouveau point de réglage pressez à nouveau la touche ou patientez pendant 15 s Dégivrage automatique L appareil effectue automatiquement des cycles de dégivrage Remarque Le minuteur de dégivrage démarre dès la mise sous tension initiale de l appareil Dégivrage manuel Maintenez pressée la touche DÉGI...

Page 46: ...es réparations doivent être confiées à un technicien qualifié Si vous ne comptez pas utiliser l appareil pendant une période prolongée débranchez l appareil après positionnement du commutateur sur OFF videz le compartiment de refroidissement puis nettoyez le entièrement Entretien spécial Les instructions données dans le paragraphe suivant peuvent être suivies par des techniciens qualifiés Le netto...

Page 47: ...l achat d accessoires optionnels veuillez vous renseigner auprès de notre personnel des ventes Attention Débranchez l appareil de la prise de courant principale avant d effectuer le remplacement Sécurisez le chariot élévateur avant d effectuer le remplacement Sécurisez les tiroirs étagères couvercles rabattables et portes avant d effectuer le remplacement Videz le meuble frigorifique avant d effec...

Page 48: ...47 FR Comment Changer De Port À Tiroir ...

Page 49: ...réfrigérateur vers un emplacement plus approprié Température ambiante trop élevée Augmentez l aération ou déplacez l appareil vers une position moins chaude Des produits alimentaires non adaptés sont stockés dans l appareil Retirez tous produits alimentaires en excès ou toutes obstructions du ventilateur L appareil est surchargé Réduisez la quantité d aliments stockés dans l appareil L appareil es...

Page 50: ...e fournisseur Les autorités publiques le conseil municipal le Ministère de l Environnement etc En vertu de la loi la mise au rebut de déchets dangereux peut faire l objet d amendes et d emprisonnement aux termes des dispositions des règles applicables en matière d environnement 1 Le réfrigérant de cet appareil est un réfrigérant à base d hydrocarbures et couvert par le Protocole de Kyoto 2 Le relâ...

Page 51: ...ésent produit Cette garantie ne couvre par les dommages résultant d une mauvaise utilisation ou d un abus d un placement ou d un branchement inapproprié d une conservation ou d une installation incorrecte ou encore de l usage de la force ou d une cause externe Nous vous recommandons de lire attentivement le mode d emploi car il contient des informations importantes Remarque 1 Si ce produit ne fonc...

Page 52: ...51 ES ...

Page 53: ...na y utilizando componentes eléctricos confi ables y modernos Por favor tómese unos minutos antes de iniciar la operación del aparato para leer con detenimiento las siguientes instrucciones de operación Tabla de contenidos Panorâmica do produto 53 Indicaciones de seguridad 54 Destinación de uso 56 Colocación y alineación 57 Función 58 Limpeza y mantenimiento 62 Accesorio opcional 63 Resolución de ...

Page 54: ...53 ES Panorâmica do produto Descrição do artigo Frigorífico 2 porta Frigorífico 3 porta Frigorífico 4 porta Congelador 2 porta Congelador 3 porta Congelador 4 porta ...

Page 55: ...ielo etc except que los mismos estén expresamente autorizados por el fabricante 9 Cuide de no tapar los orifi cios para ventilación en la carcasa del artefacto o en sus partes 10 En ningún caso intente acelerar el proceso de descongelamiento por medios mecánicos o similares excepto que el fabricante lo autorice expresamente 11 Nunca dañe el circuito frigorífi co del artefacto 12 NO apoyarse en el ...

Page 56: ...rlo por completo y desenchufarlo 24 En caso de dañarse la clavija de enchufe la misma deberá ser reemplazada de inmediato por el fabricante por un técnico cualifi cado o por parte de un servicio técnico 25 Este artefacto no puede ser utilizado por personas con capacidades físicas sensoriales o mentales limitadas ni por personas con escasa experiencia e información ni por menores de edad excepto qu...

Page 57: ...nevera congeladora deberá mantenerse fuera del alcance de los niños 31 No insertar en este aparato material explosivo por ejemplo depósitos de aerosol con gas inflamable Destinación de uso Este aparato está destinado únicamente a la conservación de alimentos y bebidas ...

Page 58: ...ctar y desconectar correctamente el enchufe Al insertar asegurarse que el enchufe está bien posicionado Al desconectar mantener la toma de corriente con una mano y separar el enchufe con la otra No tirar nunca de la cuerda En caso de no utilizar durante mucho tiempo desenchufar y apagar completamente el aparato Limpie el aparato y deje la puerta abierta para prevenir el mal olor Importante Asegura...

Page 59: ...uptor en la posición I Se mostrará la temperature actual en el interior del aparato Switch on the Power I The current temperature within the appliance is displayed El en pantalla parpadeará para indicar el tiempo entre el motor compresor que se ha bloqueado y luego reencendido Abra cierre la tapa o gaveta La tapa del Saladette es multi posición Con la tapa cerrada deslice el panel hacia la posició...

Page 60: ...lor de la temperatura presione la flecha arriba o abajo durante 15 segundos Para memorizar la nueva temperatura presione la tecla SET o espere 15 segundos Descongelación automático El aparato se descongela automáticamente Observación el interruptor de tiempo de descongelación se inicia al poner en funcionamiento el aparato por primera vez Para descongelar manualmente el aparato siga estos pasos Ma...

Page 61: ...espués de 30 de inactividad de las te clas Para ejecutar Cualquier operación primero desbloquear el tecla do Visualizar y modificar el set point Presionar brevemente la tecla SET se visualizará el set poin t y empezará a parpade a r Para modificar el valor presionar la fleche o dentro de 20 Para memorizar el nuevo set point presionar nuevamente la tecla SET o aguardar 20 Defrost automático El apar...

Page 62: ...iar el valor del ajuste pulse o antes de que transcurran 15s Para memorizar el nuevo valor de ajuste pulse la tecla otra vez o espere 15s Descongelación automatica La unidad ejecutará ciclos automaticamente Note El temporizador de descongelación comienza cuando la unidad se enciende Descongelación manual Mantenga pulsado la tecla de descongelación durante 5s El ciclo de descongelación comenzará in...

Page 63: ... el servicio de atención al cliente Al no utilizar el aparato durante mucho tiempo llevar el interruptor en la posición OFF y desconectarlo de la toma de corriente Vaciar todos los estantes y limpiar el aparato a fondo Dejar la puerta abierta para evitar olores y formación de moho Mantenimiento especial Las siguientes instrucciones son para el personal cualificado Limpiar periódicamente el condens...

Page 64: ...as del preservador de alimentos por ruedecillas Nota Si tiene planeado adquirir accesorios opcionales consulte a nuestro personal de ventas Precaución Desenchufe el aparato de la toma de corriente antes de realizar el cambio Asegure la gata antes de realizar el cambio Asegure todas las gavetas estantes tapas y puertas antes de realizar el cambio Vacíe el gabinete antes de realizar el cambio Fije e...

Page 65: ...P2M047STD Ver1 1 64 ES Cambiar De Puerta En Cajón ...

Page 66: ...hacia el condensador está dañado Desplazar el aparato en una posición más adecuada La temperatura ambiente es demasiado elevada Aumentar la aireación y colocar el aparato en una posición más fría Alimentos inadecuados se han colocado en el aparato Eliminar los alimentos calientes o eventuales bloqueos de los ventiladores El aparato está sobrecargado Reducir el volumen de los alimentos en el aparat...

Page 67: ... local ministerio del medioambiente etc Por ley la eliminación de desechos peligrosos puede estar sujeta a multas y penas de cárcel bajo las aristas de las regulaciones medioambientales 1 El refrigerante de esta unidad es un refrigerante de hidrocarburo y está cubierto por el Protocolo de Kyoto 2 La liberación del refrigerante a la atmósfera va a dañar el medio ambiente contribuyendo al calentamie...

Page 68: ...tingue si el comprador o un tercero manipulan agresivamente el aparato Los daños resultantes de una manipulación o utilización inapropiada por colocación o almacenamiento erróneo por conexión o instalación inadecuada o por causa de fuerza mayor u otras infl uencias externas no quedan incluidos en la garantía Recomendamos leer atentamente el Manual del Usuario pues el mismo contiene importantes ind...

Page 69: ...P2M047STD Ver1 1 68 ES ...

Page 70: ...69 PT ...

Page 71: ...de iniciar o funcionamento do aparelho para ler as seguintes instruções de funcionamento Índice Panorâmica do produto 71 Conselhos de Segurança 72 Utilização Prevista 73 Localização e Instalação 74 Funcionamento 75 Limpeza Cuidados e Manutenção 79 Acessório opcional 80 Resolução de problemas 82 Eliminação 83 Dados Técnicos 84 Garantia 84 ...

Page 72: ...71 PT Panorâmica do produto Descrição do artigo Frigorífico 2 porta Frigorífico 3 porta Frigorífico 4 porta Arca frigorífica 2 porta Arca frigorífica 3 porta Arca frigorífica 4 porta ...

Page 73: ... de obstruções 10 NÃO utilize dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de descongelação que não sejam os recomendados pelo fabricante 11 NÃO danifique o circuito de refrigeração 12 NÃO suba nem se apoie na base gavetas ou portas 13 NÃO permita que óleos ou gorduras entrem em contacto com os componentes de plástico ou a vedação da porta Limpe imediatamente em caso de contacto...

Page 74: ...cas sensoriais ou mentais reduzidas ou por pessoas sem experiência e conhecimentos exceto se forem supervisionadas ou se receberem instruções relativas à utilização do aparelho por alguém responsável pela sua segurança para o mercado não Europeu 26 As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho 27 Apenas para utilização no interior Não é adequado para instalação em áre...

Page 75: ...e a ficha da tomada Quando a inserir certifique se de que a ficha fica bem colocada Quando a desligar segure pelo corpo da ficha Nunca puxe o cabo de alimentação diretamente Se o aparelho ficar desligado durante um longo período desligue o e desligue a ficha da tomada Limpe o aparelho e deixe a porta aberta para prevenir odores Importante Para sua segurança pessoal este aparelho deve ter uma ligaç...

Page 76: ... de que o interruptor de alimentação está ajustado para O e depois ligue o à tomada de corrente Ligue a alimentação I A temperatura atual dentro do aparelho é exibida O no painel de controlo vai piscar para indicar um atraso no arranque do compressor Abrir fechar a tampa ou a gaveta A tampa do Saladette tem várias posições Quando a tampa estiver fechada deslize o painel de volta para a posição mei...

Page 77: ...ecla SET durante mais de 2 segundos para alterar o valor predefinido O valor do ponto predefinido vai ser exibido e C começa a piscar Para alterar o valor predefinido prima as setas para cima ou para baixo dentro de 15seg Para memorizar o novo valor predefinido prima a tecla SET novamente ou aguarde 15 seg Descongelação automática O aparelho vai executar ciclos de descongelação automaticamente Not...

Page 78: ...tividade Para executar qualquer operação por favor desbloqueie o teclado antes Como visualizar e modificar o set poin t Pressione e solte rapidamente a tecla SET o set point será mostrado no display e o LED ficará piscando Para alterar o valor do set point pressione ou dentro de 20s Para gravar o novo set point pressione a tecla SET novamente ou aguarde 20s Descongelação automática aparelho execut...

Page 79: ...ão é visualizado e começa a piscar Para mudar o valor de definição prima as setas para cima ou para baixo durante 15s Para memorizar o ponto novo de definição prima novamente o botão ou espere por 15s Descongelação automática O aparelho vai funcionar automaticamente em ciclos de descongelação Nota O temporizador de descongelação começa a partir do momento em que o aparelho é inicialmente ligado De...

Page 80: ...quando necessário Se o aparelho ficar inativo durante longos períodos desligue a ficha da tomada depois de colocar o interruptor na posição OFF despeje o compartimento de refrigeração e limpe bem Manutenção especial As instruções dadas no parágrafo seguinte podem ser seguidas por técnicos qualificados A limpeza periódica do condensador utilizando ferramentas adequadas aspirador ou escovas macias p...

Page 81: ...ara alterar os pés das rodas da aparelho Nota Se quiser adquirir acessórios opcionais por favor fale com o nosso pessoal de vendas para aconselhamento Cuidado Desligue o dispositivo da tomada principal antes da alteração Segurar o empilhador antes das alterações Segurar todas as gavetas prateleiras tampas e portas antes da alteração Esvazie o armário antes da alteração Bloqueie o travão na roda ap...

Page 82: ...81 PT Indo De Porta Em Gaveta ...

Page 83: ... frigorífico num local mais adequado Temperatura ambiente muito alta Aumente a ventilação ou mude o aparelho para um local mais fresco Alimentos inadequados estão a ser armazenados no frigorífico Retire quaisquer alimentos quentes em excesso ou bloqueios do ventilador O aparelho está sobrecarregado Reduza a quantidade de alimentos armazenados no aparelho O aparelho faz um ruído anormalmente alto P...

Page 84: ...ção de O seu fornecedor Autoridades governamentais conselho municipal Ministério do Ambiente etc Por lei a eliminação de resíduos perigosos poderá estar sujeita a multas e prisão tendo em conta as cláusulas das regulamentações ambientais 1 O refrigerante desta unidade é um fluido refrigerante com hidrocarbonetos e está coberto pelo Protocolo de Kyoto 2 Soltar o refrigerante para a atmosfera irá pr...

Page 85: ...ia legal aplica se a este produto Os danos causados pelo tratamento ou operação errados por colocação ou armazenagem indevida ligação ou instalação incorreta assim como força ou outras influências externas não são cobertos por esta garantia Recomendamos a leitura atenta das instruções de funcionamento pois contêm informações importantes Nota 1 No caso de este produto não funcionar corretamente em ...

Page 86: ...85 IT ...

Page 87: ...minuto prima di iniziare a utilizzare l apparecchio e leggi le seguenti istruzioni operative Contenuto Panoramica Prodotto 87 Suggerimenti di sicurezza 88 Uso Previsto 89 Luogo e installazione 90 Funzionamento 91 Pulizia assistenza e manutenzione 95 Accessorio opzionale 96 Risoluzione dei problemi 98 Smaltimento 99 Dati Tecnici 100 Garanzia 100 ...

Page 88: ...87 IT Panoramica Prodotto Descrizione articolo Frigorifero 2 porte Frigorifero 3 porte Frigorifero 4 porte Congelatore 2 porte Congelatore 3 porte Congelatore 4 porte ...

Page 89: ...ispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di scongelamento diversi da quelli raccomandati dal fabbricante 11 NON danneggiare il circuito refrigerante 12 NON stare in piedi o appoggiarsi sulla base cassetti o porte 13 NON consentire a grasso od olio di entrare in contatto con i componenti in plastica o la guarnizione della porta Pulire immediatamente in caso di contatto 14 Quest...

Page 90: ...onoscenza fatto salvo il caso in cui sia loro fornita la supervisione o le istruzioni concernenti l uso dell apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza per il mercato Europeo 26 I bambini devono essere supervisionati da un adulto per evitare che giochino con l apparecchio 27 Esclusivamente per uso interno Non idoneo per l installazione in un area in cui potrebbe essere raggiunto ...

Page 91: ... Quando si inserisce la spina assicurarsi che sia completamente innestata Quando si scollega trattenere il corpo della spina Non tirare mai direttamente il cavo di alimentazione Se l unità deve essere spenta per un periodo di tempo prolungato spegnerla e scollegare la spina dalla presa a parete Pulire l apparecchio e lasciare la porta aperta per prevenire cattivi odori Importante Per la vostra sic...

Page 92: ...e di alimentazione sia posizionato su O quindi collegare alla presa elettrica Impostare l interruttore su I Viene visualizzata la temperatura corrente all interno dell apparecchio La sul pannello di controllo lampeggia per indicare un ritardo nell avvio del compressore Aprire Chiudere coperchi cassetti Il coperchio della saladette è a più posizioni Con il coperchio chiuso far scivolare il pannello...

Page 93: ...SET per più di 2 secondi per cambiare il valore del set point Verrà visualizzato il valore del set point e C inizia a lampeggiare Per modificare il valore del set point premere le frecce o entro 15 secondi Per memorizzare il nuovo valore del set point premere il tasto SET di nuovo o attendere 15 secondi Sbrinamento automatico L apparecchio avvierà automaticamente cicli di sbrinamento Nota Il ciclo...

Page 94: ...razione si prega di sbloccare prima la tastiera Come vedere e modificare il set point Premere e rilasciare immediatamente il tasto SET viene mostrato il set point che inizia a lampeggiare Per modificare il valore impostato premere le frecce o entro 20 secondi Per memorizzare il nuovo set point premere di nuovo il tasto o SET attendere 20 secondi Sbrinamento automatico L apparecchio esegue automati...

Page 95: ...r cambiare il valore impostato utilizzare i tasti frecce ALTO o BASSO entro 15s Per memorizzare il nuovo valore di set point premere ancora una volta o attendere per circa 15s Scongelamento Automatico L apparecchiatura esegue automaticamente I cicli di scongelamento Nota Il timer di scongelamento si avvia dal momento stesso in cui l apparecchiatura viene accesa Scongelamento Manuale Tenere premuto...

Page 96: ...ni ove necessario Se l apparecchio deve rimanere fermo per lunghi periodi staccare la spina dopo aver impostato l interruttore in posizione OFF vuotare lo scomparto frigorifero e pulire accuratamente Manutenzione speciale Le istruzioni fornite nel seguente paragrafo possono essere seguite da tecnici qualificati Pulire periodicamente il condensatore usando utensili idonei aspiratore o spazzole a se...

Page 97: ...te acquistare accessori opzionali chiedete ai responsabili di vendita per suggerimenti Precauzione Si prega di scollegare il cavo dall alimentazione elettrica prima di procedere alla sostituzione dei rulli Prima di iniziare il processo di sostituzione fissare il carrello elevatore Assicurare tutti i cassetti ripiani coperchi prima di effettuare la sostituzione Svuotare l armadio prima di procedere...

Page 98: ...97 IT Come Cambiare da Porta a Cassetti ...

Page 99: ...tto Temperatura ambiente troppo elevata Aumentare la ventilazione o spostare apparecchio in una posizione più fresca Nell apparecchio vengono conservati alimenti non idonei Rimuovere eventuali prodotti alimentari caldi o blocchi eccessivi al ventilatore L apparecchio è in sovraccarico Ridurre la quantità di alimenti conservati nell apparecchio L apparecchio fa un rumore insolitamente forte Dado vi...

Page 100: ...rnitore Le autorità di governo il Comune il Ministero dell Ambiente ecc Per legge lo smaltimento dei rifiuti pericolosi può essere soggetto a multe e reclusione in base alle disposizioni delle normative ambientali 1 Il refrigerante di questa unità è un refrigerante a base di idrocarburo ed è coperto dal protocollo di Kyoto 2 Rilasciare il refrigerante nell atmosfera metterà in pericolo l ambiente ...

Page 101: ...zia di legge I danni causati da un trattamento o funzionamento sbagliato da posizionamento o conservazione errata collegamento o installazione impropria così come da forze o altre influenze esterne non sono coperti dalla garanzia Si consiglia un attenta lettura delle istruzioni per l uso in quanto contengono informazioni importanti Nota 1 Nel caso in cui il prodotto non funzioni correttamente veri...

Page 102: ...101 IT ...

Reviews: