background image

13

3

Изменить

 

раскладку

 

клавиатуры

Программирование

 

производится

 

при

 

помощи

 

программного

 

обеспечения

 

Cherry Tools

Конфигурация

 

сохраняется

 

на

 

компьютере

 

в

 

файле

 

как

 

макрокоманда

 

программного

 

обеспечения

.

Обновления

 

программного

 

обеспечения

 

через

 

Интернет

Программное

 

обеспечение

 

постоянно

 

усовершенствуется

Последние

 

версии

 

ПО

 

находятся

 

в

 

Интернете

 

по

 

адресу

http://support.cherry.de

¾

Установите

 

программу

 

Cherry Tools

.

Приложение

 

Designer

входящее

 

в

 

пакет

 

программ

позволяет

 

произвести

 

настройку

 

всех

 

функций

 

клавиатуры

.

Работа

 

с

 

приложениями

 

описывается

 

непосредственно

 

в

 

Справке

 

программы

 

Cherry 

Tools

Нажатие

 

клавиши

 

F1

 

позволяет

 

вызвать

 

Справку

 

и

 

получить

 

необходимую

 

информацию

.

4

Крепление

 

клавиатуры

Размеры

График

 

с

 

размерами

 

клавиатуры

 

и

 

расположение

 

резьбовых

 

пазов

 

Вы

 

найдете

 

на

 

последних

 

страницах

 

в

 

технических

 

характеристиках

.

4.1

Установочные

 

размеры

Клавиатуру

 

можно

 

установить

 

сверху

 

или

 

снизу

.

Размеры

 

паза

 

для

 

установки

 

сверху

 

(cut-out version B): 
369,05 ±0,3

мм

 x 135,75 ±0,3

мм

.

Размеры

 

паза

 

для

 

установки

 

снизу

 

(cut-out version 

А

): 

369,05 ±0,2

мм

 x 134,65 ±0,2

мм

.

4.2

Крепление

Нижняя

 

часть

 

корпуса

 

имеет

 3 

резьбовых

 

гнезда

 

для

 

дополнительного

 

крепления

Используйте

 

саморезы

 

для

 

дерева

/

полимера

 

с

 

диаметром

 

резьбы

 2 

мм

При

 

выборе

 

длины

 

самореза

 

следите

 

за

 

тем

чтобы

 

они

 

входили

 

в

 

резьбовые

 

гнезда

 

макс

на

 7,7 

мм

.

5

Установка

 

ножек

¾

Вставьте

 

обе

 

входящих

 

в

 

комплект

 

ножки

 

сзади

 

в

 

крепление

 

в

 

дне

 

корпуса

 

до

 

вхождения

 

в

 

фиксационный

 

затвор

.

Для

 

снятия

 

удерживайте

 

язычок

 

нажатым

 

и

 

вытягивайте

 

ножку

 

назад

.

6

Уход

 

и

 

обслуживание

Клавиатура

 

не

 

нуждается

 

в

 

уходе

Для

 

чистки

 

используйте

 

неволокнистую

 

ветошь

слегка

 

смоченную

 

в

 

воде

 

с

 

мягким

 

чистящем

 

средством

 (

например

с

 

средством

 

для

 

мытья

 

посуды

). 

Не

 

допускайте

 

попадания

 

жидкостей

 

в

 

клавиатуру

Не

 

снимайте

 

колпачки

 

крышек

Использование

 

агрессивных

 

жидкостей

таких

как

 

алкоголь

 

или

 

кислота

может

 

повредить

 

клавиатуру

.

Трекбол

 (

шар

 

управления

 

курсором

): 

регулярно

 

чистите

 

шар

Выньте

 

шар

слегка

 

надавив

 

на

 

крышку

 

шара

 

и

 

повернув

 

ее

 

при

 

этом

 

по

 

часовой

 

стрелке

Очищайте

 

оптический

 

сенсор

 

(

прозрачную

 

линзу

расположенную

 

под

 

шариком

), 

соблюдая

 

осторожность

например

 

с

 

помощью

 

ватной

 

палочки

.

7

Гарнитура

Для

 

защиты

 

клавиатуры

 

от

 

пыли

жидкостей

 

и

 

загрязнений

 

вы

 

получаете

 

в

 

качестве

 

принадлежности

 

гибкие

 

защитные

 

пленки

 

(WetEx

®

).

Summary of Contents for G84-5200

Page 1: ... 01 DE US FR RU CN Feb 2009 Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d emploi 使用說明手冊 Mode d emploi 使用說明手冊 G84 5200 XS COMPLETE KEYBOARD G84 5400 XS TRACKBALL KEYBOARD G84 5500 XS TOUCHPAD KEYBOARD G84 5200 ...

Page 2: ......

Page 3: ...ten der Taste Fn aktiviert Beispiel Fn O 6 Das gleichzeitige Betätigen der Tasten Fn und O in der aufgeführten Druckfolge bewirkt die Bildschirmausgabe 6 Die Taste Fn schaltet in Kombination mit anderen Tasten die jeweils durch einen Rahmen gekennzeichnete Funktion 2 2 Funktionsebene Pad Sofern Num Lock aktiv ist LED an schalten Sie für längere Zahleneingaben mit der Tastenkombination Fn F12 die F...

Page 4: ...ass Flüssigkeit in die Tastatur gelangt Entfernen Sie nicht die Tastenkappen Die Verwendung von aggressiven Flüssigkeiten wie Alkohol oder Säuren kann die Tastatur beschädigen Trackball Reinigen Sie die Kugel in regelmäßigen Abständen Entnehmen Sie die Kugel indem Sie die Abdeckung des Trackballs leicht drücken und dabei gegen den Uhrzeigersinn drehen Reinigen Sie den optischen Sensor die unterhal...

Page 5: ...tional anerkannte Vorschriften bzw Normen zu erfüllen Davon abweichende Anforderungen können durch gegenseitige Zusammenarbeit erfüllt werden Unsachgemäße Behandlung Lagerung und äußere Einflüsse können zu Störungen und Schäden im Einsatz führen Wir übernehmen keinerlei Gewährleistung für Mängel die auf einer anwenderseitigen Veränderung des Produkts beruhen und haften nicht im Falle unbefugter Ve...

Page 6: ...pressed and hold down Example Fn O 6 Pressing the Fn and O in that order and holding them down together causes screen output 6 Fn in combination with other keys switches functions each marked with a frame 2 2 Function level Pad For longer numeric entries repeat the steps above to activate Num Lock LED on and use the key combination Fn F12 to turn on the function level Pad LED on With function Pad ...

Page 7: ...ith water and a mild detergent e g dishwashing liquid Do not allow liquid to enter the keyboard Do not remove the key caps The use of aggressive liquids such as alcohol or acids can damage the keyboard Trackball Clean the ball at regular intervals Remove the ball by gently pressing the cover of the trackball and turning counterclockwise Clean the optical sensor the transparent lens located under t...

Page 8: ...ed out according to our own requirements in order to meet internationally recognized regulations and standards Requirements in addition to these can be met through mutual cooperation Improper usage handling storage and external influences could lead to faults and defects during use We do not accept warranty for defects caused by alterations to our product by the user and shall not be held liable f...

Page 9: ...ouches Fn et O dans l ordre indiqué a pour effet de reproduire le chiffre 6 sur l écran En combinaison avec d autres touches la touche Fn active la fonction encadrée respective 2 2 Niveau de commande Pad Au cas où la fonction Verr num est active LED allumée vous pouvez verrouiller le clavier en mode numérique au moyen de la combinaison de touches Fn F12 qui enclenche le niveau Pad LED allumée La f...

Page 10: ...trer dans le clavier N enlevez pas les capuchons des touches du clavier L emploi de liquides agressifs comme l alcool ou des acides peut endommager le clavier Trackball nettoyez la boule à intervalles réguliers Enlevez la boule en appuyant légèrement sur le recouvrement du trackball et en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre Nettoyez avec précaution le capteur optique la len...

Page 11: ...ueur D autres spécifications peuvent être appliquées suite à une coopération mutuelle Des mauvaises conditions d utilisation de stockage ou d environnement peuvent entraîner des dysfonctionnements ou des dommages lors de l utilisation Nous insistons sur le fait que nous ne pouvons accorder quelque garantie que ce soit causée par une modification du matériel par l utilisateur Tous les travaux de ré...

Page 12: ... клавиш Так например клавишам U I O и P назначены функции 4 5 6 и помечены рамкой 2 1 Специальная клавиша Fn Если клавиша фиксации числового регистра включена горит светодиод встроенный цифровой блок автоматически не включается Он активируется только при нажатии кнопки Fn Пример Fn O 6 При одновременном нажатии клавиш Fn и O в указанной последовательности на экран выводится 6 При нажатии клавиши F...

Page 13: ...version А 369 05 0 2 мм x 134 65 0 2 мм 4 2 Крепление Нижняя часть корпуса имеет 3 резьбовых гнезда для дополнительного крепления Используйте саморезы для дерева полимера с диаметром резьбы 2 мм При выборе длины самореза следите за тем чтобы они входили в резьбовые гнезда макс на 7 7 мм 5 Установка ножек Вставьте обе входящих в комплект ножки сзади в крепление в дне корпуса до вхождения в фиксацио...

Page 14: ... фирмы ZF Electronics GmbH в ходе развития новых технологий постоянно совершенствует свою продукцию Поэтому в устройствах возможны технические изменения Чтобы соответствовать общепринятым международным правилам и нормам установление надежности и определение технических характеристик осуществляется согласно внутреннему контролю Претензии об отклонении от таких норм могут быть удовлетворены по обоюд...

Page 15: ...2 功能等級鍵盤 Num Lock 開啟後 LED 燈亮起 同時按下 Fn F12 鍵可以啟動 Pad 鍵台鎖定 LED 燈亮起 即可持續輸入數字 鍵台鎖定會使整合式數字鍵台持續處於啟用狀態 例如 此時按下 O 鍵便可輸入 6 若 Num Lock 未啟動 LED 燈熄滅 而您啟動 了 Pad 鍵台鎖定 LED 亮起 整合式數字鍵台 的功能會改為控制游標 3 Keymap 變革 鍵盤的程式化是透過 Cherry Tools 軟體進行 設 定會以軟體巨集形式儲存為電腦檔案 網際網路上的最新軟體 我們會不斷發展軟體 您可以到下列網址取得最新 版本 http support cherry de 請安裝 Cherry Tools 軟體 透過其中的 Designer 您可以設定所有鍵盤 功能 操作方式會在 Cherry Tools 軟體說明中解說 如 果您有需要 請按 F1 存取說明 取得提供的資訊...

Page 16: ...處理 請將舊鍵盤送至電子資源回收處或是 您的經銷商 10 聯絡方式 ZF Electronics GmbH Cherrystraße 91275 Auerbach Germany www cherrycorp com www cherry de 電子郵件地址 info cherry de 電話 售貨專線 49 0 180 5 243779 0180 5 CHERRY 技術支援 49 0 180 5 919108 以德國市內電話費率 14 分 分鐘 手機費率視網路 而異 詢問技術支援時 請備妥以下資訊 功 t 產品品號和序號 功 t 您電腦系統的名稱與製造商 功 t 作業系統和可能的服務套裝軟體之安裝版本 11 一般使用者須知 ZF Electronics GmbH 的代表品牌 Cherry 一向致 力於發產新技術以最佳化產品 因此 我們保留技 術變更的需要 經內部依據國際規定和標準檢驗 確...

Page 17: ...is d adaptateurs G84 54xx 55xx USB 2 0 compatible avec 1 1 ou 2x PS 2 Alimentation électrique 4 à 5 25 V CC Consommation G84 52xx typ 25 mA G84 54xx 55xx typ 45 mA Température de stockage 20 C à 60 C Température de service G84 52xx 55xx 0 C à 60 C G84 54xx 0 C à 50 C Технические данные 技術資訊 Connector assignment Разъем G84 52xx USB 2 0 совместимость с 1 1 или PS 2 через адаптер G84 54xx 55xx USB 2 ...

Page 18: ...Все размеры в миллиметрах 測量單位均為公釐 2 Abmessungen und Lage der Schraubdome Dimensions and position of the screw caps Dimensions et position des dômes filetés Размеры и расположение резьбовых гнезд 尺寸和螺栓孔位置 Alle Maße in Millimetern All measurements in millimeters Toutes cotes en millimètres Все размеры в миллиметрах 測量單位均為公釐 Measurements ...

Page 19: ...and found to comply with the limits for Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communi...

Reviews: