![background image](http://html1.mh-extra.com/html/cherry/mw-2100/mw-2100_operating-manual_2596442030.webp)
30
5.2 Eliminação da pilha
O aparelho contém uma pilha
alcalina-manganês.
Não elimine a pilha através do
lixo doméstico. As pilhas podem
conter agentes nocivos prejudiciais para o
meio ambiente e para a saúde. Por favor,
entregue a pilhas juntamente com o apare-
lho na loja ou num centro de recolha
público. A entrega está prescrita por lei e é
obrigatória.
Todas as pilhas e baterias são reutiliza-
das. As matérias-primas valiosas como
sendo o ferro, o zinco e o níquel podem
assim ser reutilizadas. A reciclagem das
pilhas é o mais fácil contributo para a pro-
tecção do ambiente.
Agradecemos a colaboração.
6 Dados técnicos
Designação
Valor
Tensão de
alimentação do rato
0,9 ... 1,65 V SELV
Tensão de
alimentação do
receptor
5,0 V ±5 % SELV
Consumo de corrente
do rato
Máx. 7 mA
Consumo de corrente
do receptor
Máx. 40 mA
Pilha do rato
1 pilha alcalina-
manganês, tipo
LR6 (AA)
Temperatura de
armazenamento
–40 °C ... +55 °C
Temperatura
operacional
0 °C ... +40 °C
7 Contacto
ZF Friedrichshafen AG
Electronic Systems
Cherrystraße
91275 Auerbach
Alemanha
Internet:
www.cherry.de
E-mail:
info@cherry.de
Em caso de dúvidas, por favor, indique as
seguintes informações sobre o aparelho:
• N.º do artigo e de série do produto
• Designação e fabricante do seu PC/por-
tátil ou motherboard
• Sistema operativo e, se necessário, ver-
são instalada de um service pack
8 Indicação geral para o
utilizador
A CHERRY, uma marca da ZF Friedrichsha-
fen AG, optimiza constantemente os seus
produtos no sentido do desenvolvimento
de novas tecnologias. Por isso, reservamo-
nos o direito a alterações técnicas.
A determinação da fiabilidade, assim como
a definição de dados técnicos são efectua-
das em conformidade com uma verifica-
ção interna, de modo a cumprir os
regulamentos ou normas reconhecidos
internacionalmente. Outros requisitos pode-
rão ser cumpridos através de uma coope-
ração mútua. O manuseamento e o
armazenamento incorrectos, assim como
influências externas podem provocar ava-
rias e danos durante o funcionamento.
Não oferecemos qualquer garantia para
anomalias resultantes da alteração do pro-
duto por parte do utilizador e não nos res-
ponsabilizamos por alterações não
autorizadas. Todas as reparações devem
ser realizadas por nós ou por uma pessoa
ou organização com autorização oficial.
Quaisquer pedidos de indemnização à
ZF Friedrichshafen AG ou aos seus repre-
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
CHERRY MW 2100 // Wireless Mouse
Summary of Contents for MW 2100
Page 32: ......
Page 33: ......
Page 34: ......
Page 38: ...31 8 CHERRY ZF Friedrichshafen AG ZF Friedrichshafen AG 9 www cherry de...