background image

CP9534, CP9674

 

6” Τροχιακός λειαντής τυχαίας τροχιάς περιστροφής

ελληνικά

(Greek)

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ

Τύπος μηχανήματος:

Εργαλείο που λειτουργεί με συμπιεσμένο αέρα με εύκαμπτο 

δίσκο που φέρει γυαλόχαρτο – Δεν επιτρέπεται καμία άλλη 

χρήση του εργαλείου.

Απαιτήσεις παροχής αέρα

1.  Εργαλείο παροχής αέρα με πίεση 6,3 bar (90 psig) ή 

καθαρό, ξηρό αέρα. Η υψηλή πίεση μειώνει δραστικά τη 

διάρκεια ζωής του εργαλείου.

2.  Συνδέστε το εργαλείο σε αγωγό αέρα χρησιμοποιώντας τα 

μεγέθη προσαρμογής αγωγού ή σωλήνα που αναφέρονται 

στο παρακάτω διάγραμμα.

3.  Μην εγκαθιστάτε σύνδεσμο ταχείας αποσύνδεσης απ’ 

ευθείας στη χειρολαβή ισχύος του εργαλείου αμμοβολής.

Λίπανση

Χρησιμοποιείτε λιπαντή αγωγού αέρα με λάδι SAE 10, 

ρυθμισμένο σε δύο σταγόνες ανά λεπτό. Εάν δεν μπορεί 

να χρησιμοποιηθεί λιπαντής αγωγού αέρα, προσθέστε λάδι 

κινητήρα (μοτέρ) αέρα στην είσοδο μία φορά την ημέρα.

Συντήρηση

1.  Αποσυναρμολογείτε και επιθεωρείτε το εργαλείο κάθε 

τρεις (3) μήνες εάν χρησιμοποιείτε το εργαλείο κάθε μέρα. 

Αντικαταστήστε όλα τα εξαρτήματα που έχουν φθαρεί ή 

υποστεί ζημιά.

Τεχνικά δεδομένα

                Ταχύτητα χωρίς φορτίο     διάμετρος τροχιάς

CP9534:  9 600 RPM                       3/16” - 5mm

CP9674:  12 000 RPM                     3/8” - 10mm

Μέγεθος Δίσκου & τύπος: 6” - 150mm Βέλκρο

Κατανάλωση αέρα: 19 cfm - 8,9 l/s

Πίεση αέρα 6,3 bar (90 psi)

Μέγεθος άξονα προσαρμογής: 5/16”-24

Δήλωση θορύβου & κραδασμών*

Στάθμη πίεσης ήχου 83 dB(A), αβεβαιότητα 3 dB(A), 

σύμφωνα με το πρότυπο EN ISO 15744. Για ακουστική 

ισχύ, προσθέστε 11 dB(A).

Τιμή κραδασμών CP9534:

a= 2,6 m/s²,αβεβαιότητα k=1,1 m/s²

Τιμή κραδασμών CP9674:

a= 2,5m/s²,αβεβαιότηταk=1,2m/s²

re. ISO 28927-3

Δήλωση θορύβου & κραδασμών

Όλες οι τιμές είναι σύγχρονες της ημερομηνίας της παρούσας 

έκδοσης. Για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες, παρακαλούμε 

επισκεφτείτε το διαδικτυακό τόπο cp.com.

Αυτές οι δηλούμενες τιμές λήφθηκαν από δοκιμές 

εργαστηριακού τύπου σε συμμόρφωση με τα πρότυπα που 

δηλώθηκαν και δεν είναι επαρκείς για χρήση σε αξιολογήσεις 

κινδύνου. Οι τιμές που μετρήθηκαν σε ανεξάρτητους χώρους 

εργασίας μπορεί να είναι υψηλότερες από τις τιμές που 

έχον δηλωθεί. Η πραγματικές τιμές έκθεσης και ο κίνδυνος 

τραυματισμού ατομικού χρήστη είναι μοναδικές και εξαρτώνται 

από τον τρόπο με τον οποίο εργάζεται ο χρήστης, από το 

τεμάχιο εργασίας και το σχέδιο του σταθμού εργασίας, όπως 

και από το χρόνο έκθεσης και τη φυσική κατάσταση του 

χρήστη. Εμείς, η εταιρία Chicago Pneumatic, δεν φέρουμε 

νομική ευθύνη για τις συνέπειες από τη χρήση των δηλωμένων 

τιμών, αντί των τιμών που αντανακλούν την πραγματική 

έκθεση, σε μια ανεξάρτητη αξιολόγηση κινδύνου σε μια 

κατάσταση εργασιακού κινδύνου της οποίας δεν έχουμε τον 

έλεγχο. Αυτό το εργαλείο μπορεί να προκαλέσει σύνδρομο 

δόνησης χεριού-βραχίονα, σε περίπτωση ανεπαρκούς 

διαχείρισης της χρήσης του. Ένα κείμενο οδηγιών της ΕΕ 

σχετικά με τη διαχείριση της δόνησης χεριού-

βραχίονα μπορείτε να βρείτε στη διεύθυνση

http://www.humanvibration.com/EU/VIBGUIDE.htm

Συνιστούμε την τήρηση προγράμματος ιατρικής 

παρακολούθησης, για να αναγνωρίζονται τυχόν αρχικά 

συμπτώματα που ενδέχεται να σχετίζονται με την έκθεση 

σε δονήσεις, έτσι ώστε να είναι δυνατή η τροποποίηση των 

διαδικασιών διαχείρισης και να αποτρέπεται η πρόκληση 

μελλοντικών σωματικών βλαβών.

ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΥΘΥΝΗ ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗ

Περιορισμένη εγγύηση:  Τα «Προϊόντα» της Chicago Pneumatic Tool Co. 

LLC («CP») είναι εγγυημένα για τυχόν ελαττώματα σε υλικά και εργασία 

για ένα έτος από την ημερομηνία αγοράς.  Η παρούσα Εγγύηση ισχύει 

μόνο  για  Προϊόντα  που  αγοράζονται  καινούργια  από  την  CP  ή  τους 

εξουσιοδοτημένους της αντιπροσώπους.  Φυσικά, η παρούσα Εγγύηση 

δεν ισχύει για προϊόντα που έχουν υποστεί κακομεταχείριση, ακατάλληλη 

χρήση, τροποποιήσεις, ή έχουν επισκευαστεί από οντότητα διαφορετική 

από την CP ή τους Εξουσιοδοτημένους της Αντιπροσώπους Συντήρησης.  

Εάν  ένα  προϊόν  της  CP  αποδειχτεί  ελαττωματικό  σε  υλικά  ή  εργασία 

εντός  ενός  έτους  από  την  αγορά  του,  επιστρέψτε  στο  σε  οποιοδήποτε 

Εργοστασιακό  Κέντρο  Συντήρησης  της  CP  σε  Εξουσιοδοτημένο 

Κέντρο  Συντήρησης  για  εργαλεία  της  CP,  με  προπληρωμένα  τα  έξοδα 

αποστολής και συμπεριλάβετε το όνομα και τη διεύθυνσή σας, επαρκή 

αποδεικτικά στοιχεία της ημερομηνίας αγοράς και μια σύντομη περιγραφή 

του  ελαττώματος.    Η  CP,  κατά  την  επιλογή  της,  θα  επισκευάσει  ή 

αντικαταστήσει τα ελαττωματικά Προϊόντα χωρίς χρέωση.  Οι επισκευές 

ή  αντικαταστάσεις  είναι  εγγυημένες  όπως  περιγράφεται  παραπάνω  για 

ολόκληρη την υπόλοιπη περίοδο της αρχικής εγγύησης.  Η αποκλειστική 

ευθύνη της CP και η αποκλειστική σας αποκατάσταση σύμφωνα με την 

παρούσα  Εγγύηση  είναι  περιορισμένη  στην  επισκευή  ή  αντικατάσταση 

του ελαττωματικού Προϊόντος. 

(Δεν υφίστανται άλλες Εγγυήσεις, ρητές 

ή υπονοούμενες και η CP δεν θα φέρει ευθύνη για απροσδόκητες, 

συνεπαγόμενες ή ειδικές ζημίες, ή για οποιεσδήποτε άλλες ζημίες, 

κόστη  ή  έξοδα,  εκτός  από  το  κόστος  ή  τα  έξοδα  επισκευής  ή 

αντικατάστασης όπως περιγράφεται παραπάνω).

Αρχικές οδηγίες 

Copyright 2011, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC

Με  επιφύλαξη  παντός  δικαιώματος.  Απαγορεύεται  οποιαδήποτε  μη 

εξουσιοδοτημένη χρήση ή αντιγραφή των περιεχομένων ή τμημάτων τους. 

Αυτό ισχύει ιδιαίτερα για εμπορικά σήματα, ονομασίες μοντέλων, αριθμούς 

εξαρτημάτων και σχεδιαγράμματα. Χρησιμοποιείτε μόνο εξουσιοδοτημένα 

εξαρτήματα. Οποιαδήποτε ζημιά ή βλάβη που προκαλείται από τη χρήση 

μη εξουσιοδοτημένων εξαρτημάτων δεν καλύπτεται από την Εγγύηση ή 

από Ευθύνη Προϊόντος.

EL

Summary of Contents for 6151939534

Page 1: ...6 Random Orbital Sander To reduce risk of injury everyone using installing repairing maintaining changing accessories on or working near this tool must read and understand these instructions before p...

Page 2: ...cp com www cp com www cp com www cp com A helyi el rhet s gek megtal lhat k itt www cp com EN ES FR IT SV DE PT NN NL DA FI RU EL ZH HU L dzu atrodiet viet j s kontaktpersonas www cp com Najbli sz pl...

Page 3: ...CTURER S LIMITED WARRANTY Limited Warranty The Products of the Chicago Pneumatic Tool Co LLC CP are warranted to be free from defects in material and workmanship for one year from the date of purchase...

Page 4: ...n a o a partir de la fecha de adquisici n Esta garant a se aplica solamente a los productos nuevos adquiridos de CP o de sus representantes autorizados Es evidente que esta Garant a no se aplica a los...

Page 5: ...dessus au lieu des valeurs repr sentatives de l exposition r elle dans les tudes de risques individuelles sur les lieux de travail qui chappent notre contr le Cet outil peut provoquer des Troubles Mu...

Page 6: ...ti anzich di valori che riflettono l esposizione effettiva nella specifica valutazione di eventuali rischi in un luogo lavorativo su cui non abbiamo alcun controllo Se non utilizzato in modo idoneo qu...

Page 7: ...lats ver vilken vi ej har n gon kontroll Detta verktyg kan orsaka vibrationssyndrom p handen armen om verktyget inte hanteras p r tt s tt Det finns EU guide ang ende hantering av hand arm vibrationer...

Page 8: ...senden Sie es unter Vorauszahlung der Transportkosten an das Kundendientst Center des CP Werks oder ein autorisiertes Kundendienst Center f r CP Werkzeuge F gen Sie Ihren Namen und Ihre Anschrift eine...

Page 9: ...a exposi o real e pelaavalia o de risco individual em um ambiente de trabalho sobre o qual n o temos controle Esta ferramenta pode provocar o s ndrome de vibra o das m os e bra os caso n o seja manuse...

Page 10: ...ing i en situasjon p arbeidsplassen som vi ikke har kontroll over Verkt yet kan for rsake h nd armvibrasjonssyndrom hvis bruken ikke h ndteres p riktig m te En EU veiledning om styring av h nd armvibr...

Page 11: ...n die de feitelijke blootstelling weergeven bij een individuele risicobeoordeling op een werkpleksituatie waarover wij geen controle hebben Dit gereedschap kan het hand armtrillingssyndroom veroorzake...

Page 12: ...det med brug i en arbejdssituation vi ikke har nogen kontrol over Dette v rkt j kan fremkalde h nd armvibrationssyndrom hvis brugen af det ikke styres p hensigtsm ssig vis En EU vejledning i styring a...

Page 13: ...ivarren HAV oireyhtym n ellei sit k ytet ohjeiden mukaisesti EU ohje HAV oireyhtym n k sittelemiseksi l ytyy osoitteesta http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Suositamme s nn llisi terveystarkas...

Page 14: ...k 1 2m s re ISO 28927 3 cp com Chicago Pneumatic EU http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Chicago Pneumatic Tool Co LLC CP 1 CP CP 1 CP CP CP CP CP CP Copyright 2011 Chicago Pneumatic Tool Co LL...

Page 15: ...fm 8 9 l s 90 psi 6 3 bar 5 16 24 83 dB A 3 A EN ISO 15744 11 dB A CP9534 a 2 6 m s k 1 1 m s CP9674 a 2 5m s uncertainty k 1 2m s re ISO 28927 3 cp com http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm EU...

Page 16: ...19 cfm 8 9 l s 6 3 bar 90 psi 5 16 24 83 dB A 3 dB A EN ISO 15744 11 dB A CP9534 a 2 6 m s k 1 1 m s CP9674 a 2 5m s k 1 2m s re ISO 28927 3 cp com Chicago Pneumatic http www humanvibration com EU VI...

Page 17: ...st t kr z rt kek helyett a deklar lt rt keknek olyan munkahelyi helyzet rt kel s ben t rt n felhaszn l s nak k vetkezm nyei rt amelyre nincs r hat sunk Ez a szersz m a k z s a kar rezg s t okozhatja n...

Page 18: ...rba viet un situ cij ko nesp jam kontrol t is r ks var izrais t plaukstu roku vibr cijas sindromu ja tas netiek lietots pareizi ES nor d jumi par plaukstu roku vibr ciju pieejami vietn http www humanv...

Page 19: ...Fabrycznego Centrum Obs ugi lub Autoryzowanego O rodka Obs ugi dla narz dzi CP op acaj c transport Do wadliwego produktu nale y do czy nazw i adres u ytkownika dow d i dat zakupu i kr tki opis zaistn...

Page 20: ...vi ti nad kter m nem kontrolu za n sledky pou v n prohl en ch hodnot m sto hodnot odr ej c ch skute n vystaven riziku Toto n ad m e p i nespr vn m pou v n zp sobovat syndrom chv n rukou pa P ru ku EU...

Page 21: ...o hodn t odr aj cich skuto n expoz ciu pri jednotlivom hodnoten rizika a situ cie na pracovisku nad ktor mi nem me kontrolu Toto n radie m e v pr pade jeho nespr vneho pou vania sp sobi syndr my podmi...

Page 22: ...napake v materialu ali slabo izdelavo Ta Garancija je veljavna samo za nove Izdelke kupljene neposredno od CP ali njihovih poobla enih prodajalcev Seveda se ta Garancija ne nana a na proizvode ki so...

Page 23: ...P gamyklos aptarnavimo centr arba galiot CP prietais aptarnavimo centr i anksto apmok j transportavim nurod savo vard pavard ir adres atitinkam sigijimo datos rodym ir trump defekto apra ym CP savo nu...

Page 24: ...9 l s 90 psi 6 3 bar 5 16 24 83 dB A 3 dB A EN ISO 15744 11 dB A CP9534 a 2 6 m s k 1 1 m s CP9674 a 2 5m s k 1 2m s re ISO 28927 3 cp com Chicago Pneumatic EU http www humanvibration com EU VIBGUIDE...

Page 25: ...SO 28927 3 cp com Chicago Pneumatic http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Copyright 2011 Chicago Pneumatic Tool Co LLC Chicago PneumaticTool Co LLC CP CP CP CP CP Bulgarian 1 90 psig 6 3 2 3 SAE...

Page 26: ...njkavu izradu u roku od godinu dana od dana kupnje po aljite ga natrag CP tvorni kom servisnom centru ili ovla tenom servisnom centru za CP alate s unaprijed pla enom po tarinom s va im imenom i adres...

Page 27: ...atunci returna i l la oricare Centru de Service al ntreprinderii CP sau Centru de Service Autorizat al CP expedierea fiind pl tit cu anticipa ie include i numele i adresa dumneavoastr dovada din care...

Page 28: ...tamir edilmi r nler i in ge erli olmayacakt r Bir CP r n nde sat n al nd tarihten itibaren bir y l i erisinde malzeme ya da i ilik hatas bulunursa bunu CP Fabrika Servis Merkezine veya CP aletlerinin...

Page 29: ...tp www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Chicago Pneumatic Tool Co LLC CP 1 CP CP CP 1 CP Factory Service Center CP CP CP CP Copyright 2011 Chicago Pneumatic Tool Co LLC CP9534 CP9674 6 Korean 1 90 p...

Page 30: ......

Page 31: ...uchen installieren reparieren warten Zubeh r austauschen oder sich in der N he des Werkzeugs aufhalten die folgenden Anweisungen zu beachten Deutsch German DE VORSICHT F F F No sentido de reduzir o pe...

Page 32: ...vykonaj ak ko vek tak to lohu sloven ina Slovak SK VAROVANIE F F F Da bi zmanj ali nevarnost po kodb mora vsakdo ki bo uporabljal name al popravljal vzdr eval menjal dodatno opremo na ali delal v bli...

Reviews: