GUIDE D’UTILISATION
Catégorie:
Outil pneumatique équipé d’un disque flexible pourvu de
papier de verre pour le ponçage - Aucune autre utilisation
n’est permise.
Alimentation en air comprimé
1. Cet outil doit être alimenté en air pur et sec à une pression
de 6,3 bar (90 psi). Une pression plus élevée entraînerait
une usure nettement plus rapide.
2. Reliez l’outil à la ligne d’air en utilisant la conduite, le tuyau
et les raccords dans les dimensions indiquées dans le
schéma.
3. Ne fixez pas d’attaches rapides directement dans la
poignée d’accélération de la ponceuse.
Lubrification
Utilisez un lubrificateur sur la canalisation d’air réglé pour
dispenser deux gouttes d’huile SAE #10 par minute. Si
vous ne pouvez pas utiliser un lubrificateur sur la conduite
d’air, ajoutez de l’huile de moteur dans l’unité d’admission
une fois par jour.
Entretien
1. Démontez et vérifiez le moteur pneumatique et le montage
du régulateur tous les trois mois si l’outil est utilisé
quotidiennement. Changez les pièces usées ou abîmées.
Caractéristiques
Vitesse à vide diamètre d’orbite
CP9534: 9 600 tr/min 3/16” - 5mm
CP9674: 12 000 tr/min 3/8” - 10mm
Taille & Type du Plateau de Ponçage : 6” - 150mm à Velcro
Consommation d’air: 19 cfm - 8,9 l/s
Pression d’air requise de 6,3 bar (90 psi)
Taille de l’axe de 5/16”-24
Français
(French)
CP9534, CP9674
6” Ponceuse orbitale spéciale
Niveaux de bruit et de vibrations*
Pression acoustique 83 dB(A), incertitude 3 dB(A),
conformément à EN ISO 15744. Pour la puissance
acoustique ajouter 11 dB (A).
Vibrations CP9534:
a= 2,6 m/s², incertitude k=1,1 m/s²
Vibrations CP9674 :
a= 2,5m/s², incertitude k=1,2m/s²
re. ISO 28927-3
Niveau de bruit et émission de vibration déclarés
Toutes les valeurs sont celles connues à la date de
publication du présent document. Pour obtenir les
renseignements les plus récents, visiter le www.cp.com
Ces valeurs ont été obtenues par des essais en laboratoire
conformément aux normes indiquées; elles ne peuvent
pas être utilisées pour l’évaluation des risques. Les valeurs
mesurées sur les lieux de travail individuels peuvent être
supérieures aux valeurs indiquées. Les valeurs d’exposition
et le risque de préjudice réels dépendent de l’utilisateur et de
sa condition physique, de la méthode de travail utilisée, de
la pièce de travail, de la conception de la station de travail
et du temps d’exposition. Chicago Pneumatic ne saurait être
tenue responsable des conséquences de l’utilisation des
valeurs ci-dessus au lieu des valeurs représentatives de
l’exposition réelle, dans les études de risques individuelles sur
les lieux de travail qui échappent à notre contrôle. Cet outil
peut provoquer des Troubles Musculo-Squelettiques, si son
utilisation n’est pas correcte. Un guide communautaire de la
prévention des TMS peut être trouvé sur le site :
http://www.humanvibration.com/EU/VIBGUIDE.htm
Nous recommandons un programme de surveillance de la
santé pour détecter les premiers symptômes se rapportant
au bruit ou à l’exposition aux vibrations, et de modifier les
conditions travail pour aider à prévenir les troubles à venir.
LIMITES DE LA GARANTIE DU FABRICANT
Limitation de garantie: Les “Produits” de la société Chicago Pneumatic
Tool Co. LLC (“CP”) sont garantis contre tous vices de matériel et de
fabrication pour une période d’un an à partir de la date d’achat. Ladite
garantie s’applique uniquement aux produits achetés auprès de Chicago
Pneumatic et de ses revendeurs agréés. En sont exclus les produits
soumis à un usage impropre ou abusif, modifiés ou réparés par des
personnes non employées par Chicago Pneumatic ou ses unités de
service agréés. Si un produit Chicago Pneumatic présente un vice de
matériel ou de fabrication, renvoyez-le au centre de service Chicago
Pneumatic ou au centre agréé de votre choix en port payé, en indiquant
vos nom et adresse et en incluant un justificatif de la date d’achat ainsi
qu’une brève description du défaut. Chicago Pneumatic remplacera
ou réparera gratuitement, à sa discrétion, le produit défectueux. Les
réparations ou produits de remplacement seront garantis selon les
termes ci-dessus pour le reste de la durée de la garantie d’origine. La
responsabilité de Chicago Pneumatic et vos prétentions concernant la
présente garantie se limitent à la réparation ou au remplacement du
produit mis en cause.
(Toute autre garantie, implicite ou explicite
est exclue. Chicago Pneumatic ne peut en aucun cas être tenu
responsable des dommages accidentels, indirects ou autres, ni
des frais encourus à l’exception du coût de la réparation ou du
remplacement dans les cas stipulés ci-dessus.)
Instructions originales
Copyright 2011, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC
Tous droits réservés. Toute utilisation ou reproduction non autorisée
du contenu ou d’une partie du contenu est interdite. Cette restriction
s’applique en particulier aux marques de commerce, dénominations de
modéle, numéros de piéce et plans. N’utiliser que des piéces autorisées.
Aucun dégât ou défaut de fonctionnement résultant de l’utilisation de
piéces non autorisées n’est couvert par la Garantie ou la Responsabilité
de produits.
FR
Summary of Contents for 6151939534
Page 30: ......