background image

Шлифовальный и полировальный инструменты 

 

Модель 

CP7269 

Русский

(Russian)

RU

Заявленные шумовые и вибрационные 

характеристики *

Уровень звукового давления 87 дБ(A), 

Неопределенность3 дБА в соответствии с EN ISO 

15744. Для нормирования акустической энергии 

добавьте 11 дБ(A).

Вибрационное ускорение < 2,5 m/s

2

, по стандарту ISO 

28927-3.

Заявленные шумовые и вибрационные характеристики

Все значения являются действительными на дату настоящей 

публикации. Для получения дальнейшей информации 

посетите веб-сайт cp.com.

Эти заявленные параметры были получены при испытаниях, 

проведенных в лабораторных условиях и соответствующих 

указанным стандартам, и недостаточны для использования в 

оценках риска. Параметры, измеренные на индивидуальных 

рабочих местах, могут иметь более высокие значения 

по сравнению с заявленными значениями. Фактические 

параметры воздействия и риск причинения вреда отдельным 

лицам носят индивидуальный характер и зависят от приемов 

работы, обрабатываемой заготовки и особенностей рабочего 

места, а также от длительности воздействия и физического 

состояния пользователя. Наша компания, Chicago 

Pneumatic, не может нести ответственность за последствия 

использования заявленных параметров, а не параметров, 

отражающих фактическое воздействие, в оценке риска в 

ситуации, которая создается на индивидуальном рабочем 

месте и которая находится вне нашего контроля.

При неправильной работе с этим инструментом он может 

вызвать вибрационный синдром рук/кистей. Рукомендации EU 

по вибрационному синдрому рук/кистей можно найти здесь:

http://www.humanvibration.com/EU/VIBGUIDE.htm

Мы рекомендуем программу контроля за здоровьем, 

которая обеспечивает раннее обнаружение симптомов 

вредного воздействия вибрации и позволяет своевременно 

пересмотреть процеду ры обслуживания, чтобы предотвратить 

дальней-шее ухудшение.

ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ ИЗГОТОВИТЕЛЯ

Ограниченная  гарантия:    На  “Продукты”  компании  Chicago  Pneumatic 

Tool Co. LLC (в дальнейшем - “компания CP”) распространяется гарантия 

отсутствия  дефектов  материалов  и  производственных  дефектов  сроком 

1  год  со  дня  приобретения.    Настоящая  Гарантия  распространяется 

только  на  Продукты,  приобретенным  в  новом  состоянии  у  компании  CP 

или у ее уполномоченных торговых посредников.  Безусловно настоящая 

Гарантия  не  распространяется  на  продукты,  которые  использовались  не 

по  назначению  или  с  нарушением  правил,  подвергались  изменению  или 

ремонту  не  компанией  CP  или  ее  уполномоченными  обслуживающими 

представителями,  а  иными  лицами.    Если  в  течение  1  года  после 

покупки  у  Продукта  компании  CP  выявляется  дефект  материала  или 

производственный  дефект,  такой  продукт  следует  возвратить  в  любой 

сервисный  центр  завода  компании  CP  или  уполномоченный  сервисный 

центр, обслуживающий инструменты компании CP, оплатив транспортные 

расходы  и  приложив  к  посылке  сведения  о  ваших  имени  и  адресе, 

достаточное  доказательство  даты  покупки  и  краткое  описание  дефекта.  

Компания  CP  может  по  своему  выбору  бесплатно  отремонтировать  или 

заменить дефектный Продукт.  Производство ремонтных работ или замена 

в описанном выше порядке гарантируется на весь остаток первоначального 

гарантийного  периода.    Исключительная  ответственность  компании  CP 

и  ваше  исключительное  право  на  компенсацию  по  условиям  настоящей 

Гарантии  ограничивается  ремонтом  или  заменой  дефектного  Продукта. 

(Компания CP не дает никаких иных гарантий, выраженных в явном 

виде  или  подразумеваемых,  и  не  должна  нести  ответственность 

за  случайные,  косвенные,  фактические  или  любые  иные  убытки, 

затраты  или  издержки,  исключая  затраты  на  ремонт  или  замену  в 

описанном выше порядке.)

Оригинальная инструкция по эксплуатации 

Copyright 2010, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC

Все  права  защищены.  Всякое  несанкционированное  использование  или 

копирование  всего  или  части  содержания  настоящего  документа  запрещается. 

Этот  запрет  распространяется  в  частности  на  товарные  знаки,  обозначения 

моделей,  каталожные  номера  и  чертежи.  Используйте  исключительно  детали, 

официально разрешенные изготовителем. Действие гарантийных обязательств или 

ответственности за продукт не распространяется на случаи любого повреждения 

или  отказа  в  работе,  вызванного  применением  деталей,  не  относящихся  к 

официально разрешенным изготовителем.

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Тип машины:

Механический инструмент, оборудованный эластичным 

диском с шлифовальной шайбой для шлифовки и 

полировки – Использование не по назначению не 

допускается.

Требования к снабжению воздухом

1.  Подводите к инструменту чистый и сухой воздух под 

избыточным давлением 90 фунт-сил/кв. дюйм (6,3 

бара). Более высокое давление резко сокращает срок 

службы инструмента.

2.  Инструмент присоединяется к воздушной магистрали 

при помощи трубной обвязки, шланга и изделий 

арматуры, размеры которых указаны на схеме

3.  Не присоединяйте быстросъемный разъем 

непосредственно к дросселирующей рукоятке 

шлифовальной машины.

Смазка

Используйте маслёнку пневмомагистрали, 

заправленную маслом SAE #10 и настроенную на 

подачу двух капель в минуту. Если использование 

маслёнки пневмомагистрали невозможно, раз в 

день добавляйте во впускной канал масло для 

пневматических двигателей.

Техническое обслуживание

1.  При ежедневном использовании станка, разбирайте 

и осматривайте его раз в 3 (три) месяца. Заменяйте 

поврежденные или изношенные детали.

2.  В спецификации быстроизнашивающиеся детали 

выделены подчеркиванием.

3.  Для достижения минимальной длительности простоя 

оборудования рекомендуется пользоваться указанными 

ниже комплектами для технического обслуживания: 

Регулировочный комплект: 

8940167963 (Incl: 12, 13, 

16, 23, 25, 26, 32, 35)

Технические данные

Диаметр шлифовального диска: 7 дюймов (177,8 мм)

Частота вращения на свободном ходе: шлифовальный 

инструмент - 4400 мин-1; полировальный инструмент - 

2200 мин-1 

Давление воздуха 90 фунт-сил/кв. дюйм (6,3 бара)

Расход воздуха: шлифовальный инструмент 756 l/min, 

полировальный инструмент 708 l/min

Размер шпинделя: 5/8 дюйма - 11

1/2" (12mm)

1/2" (12mm)

CA048361 (1/2")

CA048362 (1/2")

CA048360 (1/2")

3/8" (10mm)

130

90

0

Summary of Contents for 8941078690

Page 1: ...es Sander and Polisher To reduce risk of injury everyone using installing repairing maintaining changing accessories on or working near this tool must read and understand these instructions before per...

Page 2: ...m www cp com www cp com www cp com A helyi el rhet s gek megtal lhat k itt www cp com EN ES FR IT SV DE PT NN NL DA FI RU EL ZH HU L dzu atrodiet viet j s kontaktpersonas www cp com Najbli sz plac wk...

Page 3: ...ar from the date of purchase This Warranty applies only to Products purchased new from CP or its authorized dealers Of course this Warranty does not apply to products which have been abused misused mo...

Page 4: ...maltratados mal empleados modificados o reparados por personal ajeno a CP o sus representantes de servicios autorizados Si un producto CP presenta alg n defecto de material o de mano de obra dentro d...

Page 5: ...s de l utilisation des valeurs ci dessus au lieu des valeurs repr sentatives de l exposition r elle dans les tudes de risques individuelles sur les lieux de travail qui chappent notre contr le Cet out...

Page 6: ...nsabili per le conseguenze derivanti dall uso dei valori dichiarati anzich di valori che riflettono l esposizione effettiva nella specifica valutazione di eventuali rischi in un luogo lavorativo su cu...

Page 7: ...betsplats ver vilken vi ej har n gon kontroll Detta verktyg kan orsaka vibrationssyndrom p handen armen om verktyget inte hanteras p r tt s tt Det finns EU guide ang ende hantering av hand arm vibrati...

Page 8: ...einen Kaufnachweis sowie eine kurze Beschreibung des Fehlers bei CP beh lt sich die Entscheidung vor ob fehlerhafte Produkte kostenfrei ersetzt oder repariert werden Reparatur oder Ersatz eines fehler...

Page 9: ...rados ao inv s dos valores que refletem a exposi o real e pelaavalia o de risco individual em um ambiente de trabalho sobre o qual n o temos controle Esta ferramenta pode provocar o s ndrome de vibra...

Page 10: ...onering og den enkeltes risikovurdering i en situasjon p arbeidsplassen som vi ikke har kontroll over Verkt yet kan for rsake h nd armvibrasjonssyndrom hvis bruken ikke h ndteres p riktig m te En EU v...

Page 11: ...arden in plaats van waarden die de feitelijke blootstelling weergeven bij een individuele risicobeoordeling op een werkpleksituatie waarover wij geen controle hebben Dit gereedschap kan het hand armtr...

Page 12: ...o forbundet med brug i en arbejdssituation vi ikke har nogen kontrol over Dette v rkt j kan fremkalde h nd armvibrationssyndrom hvis brugen af det ikke styres p hensigtsm ssig vis En EU vejledning i s...

Page 13: ...m ty kalu saattaa aiheuttaa k den ja k sivarren HAV oireyhtym n ellei sit k ytet ohjeiden mukaisesti EU ohje HAV oireyhtym n k sittelemiseksi l ytyy osoitteesta http www humanvibration com EU VIBGUIDE...

Page 14: ...EU VIBGUIDE htm Chicago Pneumatic Tool Co LLC CP 1 CP CP 1 CP CP CP CP CP CP Copyright 2010 Chicago Pneumatic Tool Co LLC 1 90 6 3 2 3 SAE 10 1 3 2 3 8940167963 Incl 12 13 16 23 25 26 32 35 7 177 8 44...

Page 15: ...756 l min 708 l min 5 8 11 87 dB A 3 A EN ISO 15744 11 dB A 2 5 m s2 ISO 8662 8 cp com http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm EU ChicagoPneumatic Tool Co LLC CP CP CP CP CP CP CP CP CP Copyright...

Page 16: ...l min 708 l min 11 5 8 in 87 dB A 3 dB A EN ISO 15744 11 dB A 2 5 m s2 ISO 28927 3 cp com Chicago Pneumatic http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Chicago Pneumatic Tool Co LLC CP CP CP CP CP CP...

Page 17: ...het nk felel sek a t nyleges behat st t kr z rt kek helyett a deklar lt rt keknek olyan munkahelyi helyzet rt kel s ben t rt n felhaszn l s nak k vetkezm nyei rt amelyre nincs r hat sunk Ez a szersz m...

Page 18: ...iska nov rt jumu darba viet un situ cij ko nesp jam kontrol t is r ks var izrais t plaukstu roku vibr cijas sindromu ja tas netiek lietots pareizi ES nor d jumi par plaukstu roku vibr ciju pieejami vi...

Page 19: ...s u ytkownika dow d i dat zakupu i kr tki opis zaistnia ego problemu CP zadecyduje czy dokona naprawy czy wymiany produktu na pe nosprawny na sw j koszt Produkt naprawiony lub wymieniony jest obj ty w...

Page 20: ...ln ho rizika na pracovi ti nad kter m nem kontrolu za n sledky pou v n prohl en ch hodnot m sto hodnot odr ej c ch skute n vystaven riziku Toto n ad m e p i nespr vn m pou v n zp sobovat syndrom chv n...

Page 21: ...iesto hodn t odr aj cich skuto n expoz ciu pri jednotlivom hodnoten rizika a situ cie na pracovisku nad ktor mi nem me kontrolu Toto n radie m e v pr pade jeho nespr vneho pou vania sp sobi syndr my p...

Page 22: ...li zlorabljeni napa no uporabljani prilagojeni ali popravljeni s strani kogarkoli drugega razen CP in njihovih Poobla enih Servisnih Zastopnikov V primeru da se v roku enega leta od nakupa CP Izdelek...

Page 23: ...to apra ym CP savo nuo i ra sutaisys arba pakeis gaminius su defektais nemokamai Po taisym arba pakeitim garantija taikoma taip kaip apra yta ank iau ir galioja likus pradin s garantijos laik Pagal i...

Page 24: ...n 708 l min 5 8 11 87 dB A 3 dB A EN ISO 15744 11 dB A 2 5 m s2 ISO 28927 3 cp com Chicago Pneumatic EU http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Copyright 2010 Chicago Pneumatic Tool Co LLC Chicago...

Page 25: ...IDE htm Copyright 2010 Chicago Pneumatic Tool Co LLC Chicago PneumaticTool Co LLC CP CP CP CP CP Bulgarian 1 90 psig 6 3 2 3 SAE 10 1 3 2 3 8940167963 Incl 12 13 16 23 25 26 32 35 7 177 8 4400 RPM 220...

Page 26: ...dresom adekvatnim dokazom o datumu kupnje i kratkim opisom kvara CP e prema svom naho enju besplatno popraviti ili zamjeniti neispravne proizvode Popravke ili zamjene se prema gore navedenom jam e za...

Page 27: ...data achizi ion rii i o scurt descriere a defectului CP va repara sau nlocui gratuit la latitudinea sa Produsele defectuoase Repara iile sau nlocuirile sunt garantate n aceea i manier precizat mai sus...

Page 28: ...kili Servis Merkezine n demeli nakliye ile ad n z ve adresinizi sat n alma belgesi ve hatan n k sa bir tan m n ekleyerek g nderin CP kendi takdirine g re hatal r nleri cretsiz olarak tamir edecek ya d...

Page 29: ...Co LLC CP 1 CP CP CP 1 CP Factory Service Center CP CP CP CP Copyright 2010 Chicago Pneumatic Tool Co LLC CP7269 Korean 1 90 psig 6 3 bar 2 3 SAE 10 2 1 1 1 3 2 3 8940167963 Incl 12 13 16 23 25 26 32...

Page 30: ...auchen installieren reparieren warten Zubeh r austauschen oder sich in der N he des Werkzeugs aufhalten die folgenden Anweisungen zu beachten Deutsch German DE VORSICHT F F F No sentido de reduzir o p...

Page 31: ...vykonaj ak ko vek tak to lohu sloven ina Slovak SK VAROVANIE F F F Da bi zmanj ali nevarnost po kodb mora vsakdo ki bo uporabljal name al popravljal vzdr eval menjal dodatno opremo na ali delal v bli...

Page 32: ......

Reviews: