NEEDLE SCALER
© Chicago Pneumatic - 6159948610
17
Teknisk informasjon
Tekniske data gitt i dette dokumentet kan endres uten
forutgående varsel. Vennligst se cp.com.
in.
mm
in.
mm
lb
kg
B16BV
0.92
23.5
11
0.43
2400 6.5
2.95
B16MV
0.92
23.5
11
0.43
2400 5.18
2.35
B18BV
0.92
23.5
11
0.43
2400 7
3.2
B18MV
0.92
23.5
11
0.43
2400 5.9
2.7
B19BV
1.35
34.4
20
0.79
3000 9.36
4.25
B19MV
1.35
34.4
20
0.79
3000 7.74
3.51
(dB(A))
(m/s
2
)
K (m/s
2
)
B16BV
89
2.7
1,2
B16MV
86
4.8
2,2
B18BV
88
2.7
1,2
B18MV
86
5
1,9
B19BV
93
4.2
2,6
B19MV
88
4.6
1,7
Erklæringer
EU-SAMSVARSERKLÆRING
Vi,
CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC
, 1815 Club-
house Road, Rock Hill, SC 29730, erklærer på vårt eneansvar
at vårt produkt (med type- og serienummer, se forsiden) er i
samsvar med de følgende direktiv(er):
2006/42/EC (17/05/2006)
Benyttede harmoniserte standarder:
EN ISO 11148-4 : 2012
Myndigheter kan be om relevant teknisk informasjon fra:
Pascal Roussy, R&D Manager, Ets Georges Renault, 38 rue
Bobby Sands, BP10273 44818 Saint Herblain, France
Saint-Herblain,
Pascal ROUSSY
Utstederens signatur
Støy og vibrasjon
Usikkerhet 3 dB(A), i samsvar med EN ISO 15744. For lyd-
effektnivå, legg til 11 dB(A)
Vibrasjonsstandard: ISO-28927-9
Disse erklærte verdiene er fremkommet under laboratori-
etesting i samsvar med angitte standarder og er egnet for
sammenligning med de erklærte verdiene for andre verktøy
testet i samsvar med de samme standardene. Disse erklærte
verdiene er ikke tilstrekkelige for bruk i risikovurderinger, og
verdier målt på individuelle arbeidsplasser kan være høyere.
De faktiske eksponeringsverdiene og risikoen ved fare som
den enkelte bruker opplever, er unike og avhenger av måten
brukeren arbeider, arbeidsemnet og utformingen av arbeid-
splassen samt eksponeringstid og brukerens fysiske tilstand.
Vi,
CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC
, kan ikke
holdes ansvarlig for konsekvensen å bruke de erklærte verdi-
ene, i stedet for verdier som reflekterer den faktiske ek-
sponeringe, i en individuell risikovurdering i en arbeidsplas-
situasjon som vi ikke har noen kontroll over.
Dette verktøyet kan forårsake hånd-arm-vibrasjonssyndrom
hvis det ikke håndteres riktig. En EU-veiledning for å admin-
istrere hånd-/armvibrasjon kan bli funnet ved å gå på
«Legislation».
Vi anbefaler at bedriftshelsetjenesten gjennomfører et pro-
gram for å avdekke tidlige tegn på vibrasjonseksponering,
slik at prosedyrene kan endres for å bidra til å unngå frem-
tidig svekkelse.
Dette utstyret er ment for faste applikasjoner:
Støyemisjonen gis som en veiledning for maskinbyg-
geren. Støy- og vibrasjonsemisjonsdata for den fulls-
tendige maskinen skal gis i instruksjonshåndboken for
maskinen.
Brukserklæring
Dette produktet er utformet til brytning, nagling, avskalling
eller brekking, i henhold til bruksanvisningen. Annen bruk er
ikke tillatt. Kun til profesjonell bruk.
Produktspesifikke instruksjoner
Betjening
• Monter tilbehøret ordentlig til verktøyet.
• Koble enheten til en rent og tørr lufttilførsel.
• Dra i utløseren (A) for å starte maskinen.
• Husk at det alltid er verktøyet som skal gjøre jobben.
Operatøren skal ikke påføre ekstra trykk på verktøyet når
det arbeider. Behold kontakten med arbeidsoverflaten
ved å benytte nok trykk til å stoppe verktøyet fra å
sprette.
Inspeksjon
Bruk luftlinjesmørning med SAE #10-olje, justert til to (2)
dråper per minutt.
Vedlikeholdsinstrukser
•
Følg landets lokale miljøregler for sikker håndtering
og destruksjon av alle komponenter.
• Vedlikehold og reparasjoner må utføres av kvalifisert
personell og med bruk av originale reservedeler. Kontakt
produsenten eller nærmeste autoriserte forhandler for råd
om teknisk service eller hvis du trenger reservedeler .