background image

CP7759 

系列

冲击扳手

 

使用说明手册

机器类型

 

本产品用于安装和卸除木材、金属和塑料中的丝扣紧固
件。不得用于其它目的。只供专业人员使用。

气源要求

1. 

工具应配备 

90 psig (6.3 bar)

 的洁净干空气。较高

的压力会大幅度降低工具的使用寿命。

2. 

按照下图所示的尺寸,用管道、软管和接头来连接
工具和空气管线。

润滑

1. 

使用配合SAE 

#10

 机油的空气管路润滑机,调节至

每分钟两滴。如果空气管路润滑机无法使用,可每
天在入口处加一次空气马达机油。

2. 

请用 

.25

 盎司 (

7g

CP Pneu-Lube

 合成离合器润

滑脂 

8940158455

操作

  本冲击扳手与冲击套筒配合用于螺纹紧固件。操作

时,扣动手柄上的扳机。 需要正转操作时,将转
向开关拨到左面。需要反转操作时,将转向开关拨
到右面。本冲击扳手带有动力管理系统,可调节正
向旋转时的输出功率。请转动功率调节器以调节功
率,3为最大功率,1为最小功率。

维护

1.

 第一年以后,如果工具天天使用,应每三(3)个月将

空气马达和冲击离合器卸下检查。更换磨损部件。

2. 

高度磨损部件在部件列表中以下划线标示。

3.

 为将工具停用时间保持在最低程度,建议采用以下

维修工具包:

 

保养工具包:

 

8940168447

技术数据

1/2 

标准方传动杆

 

空气压力

 90 

/

 (6.2 

)

自由速度:

8000 RPM

噪声与振动声明*

声压级

,

 不确定性 

3

 分贝

(A)

,根据 

EN ISO 15744

对于声能,增加 

11 dB(A)

噪声与振动声明
所有值均以发行日时的参数为准。您可登录cp.com了解
最近信息。
这些公布数值从符合所声明标准的实验室典型测试中获
取,不足以用于进行风险评估。在个别工作场所中所测
量的数值可能比公布的数值更高。个别使用者所经历的
实际暴露数值和伤害风险具有其独特性,并依据使用者
的工作方式、工件以及工作站的设计,以及使用者的暴
露时间和身体条件而各有差异。我们,芝加哥气动工具
有限公司,不能因使用公布数值而非反映实际暴露量数
值而承担任何后果,也不对非我方控制下的工作场所条
件内的个别风险评价承担责任。
如该工具使用不当,会引起手臂震动综合征。您可登录
http://www.humanvibration.com/EU/VIBGUIDE.htm获
得应对震动的EU指南。
我们建议对由噪音和震动引起的早期症状要及时进行
健康体检,以对操作程序进行调整,避免将来的身体
的损害。

制造商有限产品保证

有限产品保证:芝加哥气动工具有限公司(

Chicago Pneumatic 

Tool  Co.  LLC

,或“

CP

”)保证其“产品”自购买之日起一年

之内不出现材料和工艺上的缺陷。本产品保证仅适用于从

CP

授权经销商处新购买的产品。当然,本产品保证不适用于经过
滥用、误用、改造的产品以及由除

CP

或授权维修代理之外的人

员修理过的产品。如果有证据表明某

CP

产品在购买后的一年内

出现材料或工艺上的缺陷,可将产品退返至任何

CP

工厂服务中

心或授权的

CP

工具服务中心,运输费需预先付讫,并在包装中

提供您的姓名和地址、充分的购买日期证明以及有关缺陷的简
短描述。

CP

将依据自身的选择,免费维修或更换有缺陷的产

品。维修或更换服务在上述原始产品保证期的剩余期间内继续
得到实行保证。本产品保证规定,

CP

的唯一责任和您获得的唯

一补偿仅限于对残次产品的维修或更换。(没有其他任何明示
或暗示的产品保证,除了如上所述的维修或更换成本或费用之
外,

CP

对附带的、间接的或特殊的损失,或其他任何损失、成

本或费用不承担任何责任。)

原厂说明

 

Copyright 2010, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC

保留所有权利。未经授权,禁止对本文内容或当中任何部分进
行使用或复制。本规定尤其适用于商标、型号名称、部件号和
图纸。只能使用经过授权的部件。因使用未授权部件而导致的
任何损失或机能失常不受产品保证或产品义务的保障。 

中文

(Chinese)

ZH

2

2

2

2

2

压力

CP7759

CP7759-2

a=9,4m/s

k=2,3m/s
a=8,6m/s

k=1,4m/s

CP7759Q

CP7759Q-2

95

106

93

104

动力

m/s

冲击声级 分贝

(A)

ISO 15744

振动水平

ISO 28927-2

Summary of Contents for CP7759 Series

Page 1: ...rench 1 2 Square 2 Extended Drive To reduce risk of injury everyone using installing repairing maintaining changing accessories on or working near this tool must read and understand these instructions...

Page 2: ...cp com www cp com www cp com www cp com A helyi el rhet s gek megtal lhat k itt www cp com EN ES FR IT SV DE PT NN NL DA FI RU EL ZH HU L dzu atrodiet viet j s kontaktpersonas www cp com Najbli sz pl...

Page 3: ...f a CP Product proves defective in material or workmanship within one year after purchase return it to any CP Factory Service Center or Authorized Service Center for CP tools transportation prepaid en...

Page 4: ...entas CP con el transporte pagado incluyendo su nombre y direcci n una prueba adecuada de la fecha de adquisici n y una breve descripci n del defecto CP reparar o sustituir gratuitamente seg n su crit...

Page 5: ...vail de la conception de la station de travail et du temps d exposition Chicago Pneumatic ne saurait tre tenue responsable des cons quences de l utilisation des valeurs ci dessus au lieu des valeurs r...

Page 6: ...tempi di esposizione e dalle condizioni fisiche dell utente Noi Chicago Pneumatic non possiamo essere ritenuti responsabili per le conseguenze derivanti dall uso dei valori dichiarati anzich di valor...

Page 7: ...d anv ndning av fastst llda v rden ist llet f r v rden som terkastar den faktiska exponeringen f r en individuell riskutv rdering i en situation p en arbetsplats ver vilken vi ej har n gon kontroll De...

Page 8: ...us dieser Garantie sind auf die Reparatur oder den Ersatz des fehlerhaften Produkts beschr nkt CP bernimmt keine weitere ausdr ckliche oder stillschweigende Gew hrleistung CP bernimmt keinerlei Haftun...

Page 9: ...bem como do tempo de exposi o e da condi o f sica do usu rio N s da Chicago Pneumatic n o podemos nos responsabilizar pelas conseq ncias causadas pelos valores declarados ao inv s dos valores que refl...

Page 10: ...ansvarlige for konsekvenser ved bruk av opplyste verdier isteden for verdier som reflekterer faktisk eksponering og den enkeltes risikovurdering i en situasjon p arbeidsplassen som vi ikke har kontro...

Page 11: ...blootstellingstijd en de fysieke conditie van de gebruiker Wij Chicago Pneumatic kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor de gevolgen van het gebruik van de opgegeven waarden in plaats van waard...

Page 12: ...anvendelse af v rdier der er opn et i den faktiske arbejdssituation som grundlag for vurdering af risiko forbundet med brug i en arbejdssituation vi ikke har nogen kontrol over Dette v rkt j kan fremk...

Page 13: ...pisteess vallitsevan yksil llisen riskin m ritt miseen ja siit aiheutuvista seuraamuksista olosuhteissa joihin emme voi mill n tavalla vaikuttaa T m ty kalu saattaa aiheuttaa k den ja k sivarren HAV...

Page 14: ...atic Tool Co LLC CP 1 CP CP 1 CP CP CP CP CP CP Copyright 2010 Chicago Pneumatic Tool Co LLC 1 90 6 3 2 1 SAE 10 2 7 g 8940158455 Pneu Lube Synthetic Clutch Grease 3 1 1 3 2 3 8940167447 1 2 90 6 2 80...

Page 15: ...A EN ISO 15744 11 dB A cp com http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm EU ChicagoPneumatic Tool Co LLC CP CP CP CP CP CP CP CP CP Copyright 2010 Chicago Pneumatic Tool Co LLC Chinese ZH 2 2 2 2 2...

Page 16: ...00 3 dB A EN ISO 15744 11 dB A cp com Chicago Pneumatic http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Chicago Pneumatic Tool Co LLC CP CP CP CP CP CP CP CP CP Copyright 2010 Chicago Pneumatic Tool Co LL...

Page 17: ...od s kock zata egyediek s f ggenek a felhaszn l munkav gz s nek m dj t l a munkadarabt l s a munkahely kialak t s t l valamint a behat s id tartam t l s a felhaszn l fizikai llapot t l Mi a Chicago Pn...

Page 18: ...go Pneumatic nevaram nest atbild bu par sek m kas rodas ja pieteikt s v rt bas tiek izmantotas patieso iedarb bu atspogu ojo u v rt bu viet veicot individu lu riska nov rt jumu darba viet un situ cij...

Page 19: ...as do wyga ni cia oryginalnej gwarancji Na podstawie tej gwarancji odpowiedzialno CP ograniczona jest do naprawy lub wymiany wadliwego produktu Nie istnieje adna inna gwarancja ani r kojmia i CP nie m...

Page 20: ...u ivatele jsou jedine n a z vis na tom jak u ivatel pracuje na designu n stroje a pracovn stanice i na asu vystaven a fyzick m stavu u ivatele Spole nost Chicago Pneumatic nem e zodpov dat p i vyhodno...

Page 21: ...a My spolo nos Chicago Pneumatic nem eme by bran na zodpovednos za pou vanie uveden ch hodn t namiesto hodn t odr aj cich skuto n expoz ciu pri jednotlivom hodnoten rizika a situ cie na pracovisku na...

Page 22: ...v Poobla eni servisni Center za orodja CP Po tnina mora biti pla ana vnaprej Prilo ite svoje ime in naslov ustrezno dokazilo o datumu nakupa in kratek opis hibe ali okvare CP bo po lastni izbiri brez...

Page 23: ...amos gaminio su defektais taisymui arba pakeitimui N ra joki kit garantij ir CP neatsako u atsitiktin speciali ypating ar bet koki kit al i laidas i skyrus taisymo arba keitimo i laidas kaip apra yta...

Page 24: ...A EN ISO 15744 11 dB A cp com Chicago Pneumatic EU http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Copyright 2010 Chicago Pneumatic Tool Co LLC Chicago Pneumatic Tool Co LLC CP CP CP 1 CP CP Factory Servi...

Page 25: ...tic Tool Co LLC Chicago PneumaticTool Co LLC CP CP CP CP CP Bulgarian 1 90 psig 6 3 2 1 SAE 10 2 25 7 g CP Pneu Lube Synthetic Clutch Grease 8940158455 3 1 1 3 2 3 8940168447 1 2 25 90 psi 6 2 bar 800...

Page 26: ...avaju se na popravak ili zamjenu neispravnog proizvoda Ne postoje druga jamstva eksplicitna ili implicitna i CP ne e biti odgovoran ni za kakve slu ajne poslijedi ne ili specijalne tete niti za bilo k...

Page 27: ...Nu Exist Alte Garan ii Explicite Sau Implicite i CP Nu i Asum Responsabilitatea Pentru Daune Incidentale Consecutive Sau Speciale Sau De Orice Alt Natur Costuri Sau Cheltuieli Except nd Numai Costuri...

Page 28: ...aranti s resinin kalan k sm boyunca garantili olacakt r CP nin bu Garanti kapsam ndaki tek y k ml l ve sizin tek z m yolunuz hatal r n n tamiri ya da de i imi ile s n rl d r A k ya da Z mni Ba ka Hi B...

Page 29: ...1 CP Factory Service Center CP CP CP CP Copyright 2010 Chicago Pneumatic Tool Co LLC CP7759 Korean 1 90 psig 6 3 bar 2 1 SAE 10 2 1 1 2 25 7 g CP 8940158455 3 1 1 3 2 3 8940168447 1 2 12 7 mm 90 psi...

Page 30: ...auchen installieren reparieren warten Zubeh r austauschen oder sich in der N he des Werkzeugs aufhalten die folgenden Anweisungen zu beachten Deutsch German DE VORSICHT F F F No sentido de reduzir o p...

Page 31: ...vykonaj ak ko vek tak to lohu sloven ina Slovak SK VAROVANIE F F F Da bi zmanj ali nevarnost po kodb mora vsakdo ki bo uporabljal name al popravljal vzdr eval menjal dodatno opremo na ali delal v bli...

Page 32: ......

Reviews: