background image

소음 및 진동 선언*

음압 레벨은

, EN ISO 15744

에 의한 불확실성

 3 dB(A).

 음향 

전력은 

11 dB(A)

를 추가.

실소음 및 진동 선언
모든 수치는 이 문서 발행 시의 수치입니다. 최신 정보는 
cp.com 사이트를 참조하십시오.
선언된 수치들은 진술된 표준을 준수하는 실험실 유형의 
시험을 통해 얻어졌으며 위험 평가에는 충분하지 못합니다. 
개별 작업 위치에서 측정되는 값들은 선언된 값보다 클 
수 있습니다. 개별 사용자가 체험하는 실제의 노출 수치와 
피해의 위험은 독특한 것으로서, 사용자의 작업 방식, 작업 
대상물 및 작업 대 설계 그리고 노출 시간 및 사용자의 신체 
상태에 따라 다릅니다. 저희 Chicago Pneumatic에서는 
자사가 통제할 수 없는 작업장 상황에서의 개별 위험 평가에 
있어서, 실제 노출을 반영하는 수치 대신 선언된 수치를 
사용하는데 따른 결과에 대해 책임질 수 없습니다.
이 공구의 사용을 적절하게 관리하지 않으면 수지 진동 
증후군을 일으킬 수 있습니다. 수지 진동 관리에 대한 
EU 안내서는 http://www.humanvibration.com/EU/
VIBGUIDE.htm 사이트에서 구할 수 있습니다.
소음 또는 진동 노출 관련 증후군을 조기에 발견하여 관리 
절차 변경을 통해 미래의 난청을 방지할 수 있는 건강 감시 
프로그램을 추천합니다.

제조사의 제한 보증

제한  보증:   

Chicago  Pneumatic  Tool  Co.  LLC

  (이하  “

CP

”)의 

“제품들”은  구매일로부터  1년  동안  재질과  기술  관련  결함이 
없음을  보증합니다.  이  보증은 

CP

  혹은  그  지정  대리점으로부터 

신규  구입한  제품들에만  적용됩니다.  물론  이  보증은  악용,  오용 
또는  변형되거나 

CP

나  그  지정  서비스  담당자  이외의  개인이 

수리한 제품에는 적용되지 않습니다. 만약 

CP

 제품이 구매일로부터 

1년 이내에 재질이나 기술 관련 결함이 있는 것으로 입증되면, 

CP 

Factory Service Center

(공장 서비스 센터) 혹은 

CP

 공구 담당 지정 

서비스  센터  앞으로  반송하면  되며,  이때  귀하의  성명과  주소  및 
구매 날짜에 대한 충분한 증거 자료 및 결함에 관한 간단한 설명을 
동봉하고 우송료는 미리 지불되어야 합니다. 

CP

는 자사의 선택에 

의해  결함이  있는  제품들을  무료로  수리하거나  교체할  것입니다. 
수리나  교체는  원래  보증  기간의  남은  기간  동안  위와  같이 
보증됩니다. 본 보증이 정하는 

CP

의 유일한 책임 및 귀하의 유일한 

구제책은 결함 있는 제품의 수리나 교체로서 제한됩니다. (그 밖의 
다른  명시되거나  함축적인  보증은  없으며, 

CP

는  우발적,  필연적 

혹은 특수한 손상이나 상기한 수리나 교체에 따른 비용 이외의 다른 
비용에 대해서는 책임을 지지 않습니다.)

원래 사용방법 

Copyright 2010, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC

본사  판권  소유.  본  내용이나  그  일부에  대한  일체의  무단  사용과 
복사는  금지됩니다.  이는  특히  상표,  모델명,  부품  번호  및  도면에 
적용됩니다. 승인된 부품만을 사용하십시오. 비승인 부품의 사용으로 
인한 일체의 손상이나 오작동은 보증 혹은 제품 책임에 의해 커버되지 
않습니다. 원래 사용방법

CP7759 

시리즈

충격 렌치

한국어

(Korean)

안내 설명서

기계 유형:

이 제품은 목재, 금속 및 플라스틱 재질에서 패스너를 
설치하거나 제거하도록 설계된 것입니다. 다른 용도는 
허용되지 않음. 전문가만 사용.

공기 공급 요구조건

1.  90 psig (6.3 bar)

의 깨끗하고 건조한 공기를 공구에 

공급하십시오. 더 높은 압력은 공구 수명을 크게 
감소시킵니다.

2. 

아래 도면에 나와 있는 파이프, 호스 및 피팅 크기를 
사용하여, 공구를 공기 라인에 연결하십시오.

윤활

1. 

공기 라인 윤활 장치 및 

SAE #10 

윤활유를 사용하여 분당 

2

방울로 조절하십시오. 공기 라인 윤활장치를 사용할 수 

없으면, 에어 모터 오일을 주입구에 1일 1회 첨가하십시오.

2.  .25

온스 (

7 g

)의 

CP

 클러치 그리스 

8940158455

를 

사용하십시오.

작동

  이 충격 렌치의 원래 목적은 나사 패스너에 작동하는 

충격 정격 소켓을 위한 것입니다. 작동하려면, 손잡이의 
트리거를 당기십시오. 정방향 회전으로 작동하려면, 리버스 
스위치를 왼쪽으로 미십시오. 역방향 회전으로 작동하려면, 
리버스 스위치를 오른쪽으로 미십시오. 이 충격 렌치에는 
정방향으로 출력 전력을 조절할 수 있는 전력 관리 장치가 
포함되어 있습니다. 전력을 최대로 조절하려면, 전력 
조정기를 

#3

으로, 최저 전력으로 조절하려면 

#1

 위치로 

각각 돌리십시오.

보수유지

1. 

첫 해가 지난 다음에는, 매일 공구를 사용하는 경우 삼
(

3

) 개월마다 공기 모터 및 충격 클러치를 분해하여 

검사하십시오. 손상되거나 마모된 부품은 교체하십시오.

2. 

마모되는 부품들은 부품 목록에 밑줄이 쳐져 있습니다.

3. 

다운타임을 최저로 유지하는 데에는, 다음 정비 키트를 
권장합니다: 

  튠업 키트: 

8940168447

기술 자료

1/2”

(

12,7 mm

) 표준 사각 드라이브

공기 압력 

90 psi (6.2 bar)

자유 속도: 

8000 RPM

KO

2

2

2

2

2

압력

CP7759

CP7759-2

a=9,4m/s

k=2,3m/s
a=8,6m/s

k=1,4m/s

CP7759Q

CP7759Q-2

95

106

93

104

동력

m/s

충격 음수준

, dB(A)

ISO 15744

진동 수준

ISO 28927-2

Summary of Contents for CP7759 Series

Page 1: ...rench 1 2 Square 2 Extended Drive To reduce risk of injury everyone using installing repairing maintaining changing accessories on or working near this tool must read and understand these instructions...

Page 2: ...cp com www cp com www cp com www cp com A helyi el rhet s gek megtal lhat k itt www cp com EN ES FR IT SV DE PT NN NL DA FI RU EL ZH HU L dzu atrodiet viet j s kontaktpersonas www cp com Najbli sz pl...

Page 3: ...f a CP Product proves defective in material or workmanship within one year after purchase return it to any CP Factory Service Center or Authorized Service Center for CP tools transportation prepaid en...

Page 4: ...entas CP con el transporte pagado incluyendo su nombre y direcci n una prueba adecuada de la fecha de adquisici n y una breve descripci n del defecto CP reparar o sustituir gratuitamente seg n su crit...

Page 5: ...vail de la conception de la station de travail et du temps d exposition Chicago Pneumatic ne saurait tre tenue responsable des cons quences de l utilisation des valeurs ci dessus au lieu des valeurs r...

Page 6: ...tempi di esposizione e dalle condizioni fisiche dell utente Noi Chicago Pneumatic non possiamo essere ritenuti responsabili per le conseguenze derivanti dall uso dei valori dichiarati anzich di valor...

Page 7: ...d anv ndning av fastst llda v rden ist llet f r v rden som terkastar den faktiska exponeringen f r en individuell riskutv rdering i en situation p en arbetsplats ver vilken vi ej har n gon kontroll De...

Page 8: ...us dieser Garantie sind auf die Reparatur oder den Ersatz des fehlerhaften Produkts beschr nkt CP bernimmt keine weitere ausdr ckliche oder stillschweigende Gew hrleistung CP bernimmt keinerlei Haftun...

Page 9: ...bem como do tempo de exposi o e da condi o f sica do usu rio N s da Chicago Pneumatic n o podemos nos responsabilizar pelas conseq ncias causadas pelos valores declarados ao inv s dos valores que refl...

Page 10: ...ansvarlige for konsekvenser ved bruk av opplyste verdier isteden for verdier som reflekterer faktisk eksponering og den enkeltes risikovurdering i en situasjon p arbeidsplassen som vi ikke har kontro...

Page 11: ...blootstellingstijd en de fysieke conditie van de gebruiker Wij Chicago Pneumatic kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor de gevolgen van het gebruik van de opgegeven waarden in plaats van waard...

Page 12: ...anvendelse af v rdier der er opn et i den faktiske arbejdssituation som grundlag for vurdering af risiko forbundet med brug i en arbejdssituation vi ikke har nogen kontrol over Dette v rkt j kan fremk...

Page 13: ...pisteess vallitsevan yksil llisen riskin m ritt miseen ja siit aiheutuvista seuraamuksista olosuhteissa joihin emme voi mill n tavalla vaikuttaa T m ty kalu saattaa aiheuttaa k den ja k sivarren HAV...

Page 14: ...atic Tool Co LLC CP 1 CP CP 1 CP CP CP CP CP CP Copyright 2010 Chicago Pneumatic Tool Co LLC 1 90 6 3 2 1 SAE 10 2 7 g 8940158455 Pneu Lube Synthetic Clutch Grease 3 1 1 3 2 3 8940167447 1 2 90 6 2 80...

Page 15: ...A EN ISO 15744 11 dB A cp com http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm EU ChicagoPneumatic Tool Co LLC CP CP CP CP CP CP CP CP CP Copyright 2010 Chicago Pneumatic Tool Co LLC Chinese ZH 2 2 2 2 2...

Page 16: ...00 3 dB A EN ISO 15744 11 dB A cp com Chicago Pneumatic http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Chicago Pneumatic Tool Co LLC CP CP CP CP CP CP CP CP CP Copyright 2010 Chicago Pneumatic Tool Co LL...

Page 17: ...od s kock zata egyediek s f ggenek a felhaszn l munkav gz s nek m dj t l a munkadarabt l s a munkahely kialak t s t l valamint a behat s id tartam t l s a felhaszn l fizikai llapot t l Mi a Chicago Pn...

Page 18: ...go Pneumatic nevaram nest atbild bu par sek m kas rodas ja pieteikt s v rt bas tiek izmantotas patieso iedarb bu atspogu ojo u v rt bu viet veicot individu lu riska nov rt jumu darba viet un situ cij...

Page 19: ...as do wyga ni cia oryginalnej gwarancji Na podstawie tej gwarancji odpowiedzialno CP ograniczona jest do naprawy lub wymiany wadliwego produktu Nie istnieje adna inna gwarancja ani r kojmia i CP nie m...

Page 20: ...u ivatele jsou jedine n a z vis na tom jak u ivatel pracuje na designu n stroje a pracovn stanice i na asu vystaven a fyzick m stavu u ivatele Spole nost Chicago Pneumatic nem e zodpov dat p i vyhodno...

Page 21: ...a My spolo nos Chicago Pneumatic nem eme by bran na zodpovednos za pou vanie uveden ch hodn t namiesto hodn t odr aj cich skuto n expoz ciu pri jednotlivom hodnoten rizika a situ cie na pracovisku na...

Page 22: ...v Poobla eni servisni Center za orodja CP Po tnina mora biti pla ana vnaprej Prilo ite svoje ime in naslov ustrezno dokazilo o datumu nakupa in kratek opis hibe ali okvare CP bo po lastni izbiri brez...

Page 23: ...amos gaminio su defektais taisymui arba pakeitimui N ra joki kit garantij ir CP neatsako u atsitiktin speciali ypating ar bet koki kit al i laidas i skyrus taisymo arba keitimo i laidas kaip apra yta...

Page 24: ...A EN ISO 15744 11 dB A cp com Chicago Pneumatic EU http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Copyright 2010 Chicago Pneumatic Tool Co LLC Chicago Pneumatic Tool Co LLC CP CP CP 1 CP CP Factory Servi...

Page 25: ...tic Tool Co LLC Chicago PneumaticTool Co LLC CP CP CP CP CP Bulgarian 1 90 psig 6 3 2 1 SAE 10 2 25 7 g CP Pneu Lube Synthetic Clutch Grease 8940158455 3 1 1 3 2 3 8940168447 1 2 25 90 psi 6 2 bar 800...

Page 26: ...avaju se na popravak ili zamjenu neispravnog proizvoda Ne postoje druga jamstva eksplicitna ili implicitna i CP ne e biti odgovoran ni za kakve slu ajne poslijedi ne ili specijalne tete niti za bilo k...

Page 27: ...Nu Exist Alte Garan ii Explicite Sau Implicite i CP Nu i Asum Responsabilitatea Pentru Daune Incidentale Consecutive Sau Speciale Sau De Orice Alt Natur Costuri Sau Cheltuieli Except nd Numai Costuri...

Page 28: ...aranti s resinin kalan k sm boyunca garantili olacakt r CP nin bu Garanti kapsam ndaki tek y k ml l ve sizin tek z m yolunuz hatal r n n tamiri ya da de i imi ile s n rl d r A k ya da Z mni Ba ka Hi B...

Page 29: ...1 CP Factory Service Center CP CP CP CP Copyright 2010 Chicago Pneumatic Tool Co LLC CP7759 Korean 1 90 psig 6 3 bar 2 1 SAE 10 2 1 1 2 25 7 g CP 8940158455 3 1 1 3 2 3 8940168447 1 2 12 7 mm 90 psi...

Page 30: ...auchen installieren reparieren warten Zubeh r austauschen oder sich in der N he des Werkzeugs aufhalten die folgenden Anweisungen zu beachten Deutsch German DE VORSICHT F F F No sentido de reduzir o p...

Page 31: ...vykonaj ak ko vek tak to lohu sloven ina Slovak SK VAROVANIE F F F Da bi zmanj ali nevarnost po kodb mora vsakdo ki bo uporabljal name al popravljal vzdr eval menjal dodatno opremo na ali delal v bli...

Page 32: ......

Reviews: