background image

Sarja CP7780

Paineilmakierrin

Suomi

(Finnish)

FI

TAKUUEHDOT

Rajoitettu  takuu:  Chicago  Pneumatic  Tool  Co.  LLC  (“CP”)  “tuotteille” 

annetaan  valmistusmateriaalia  ja  työnlaatua  koskeva  yhden  vuoden 

takuu  alkaen  ostopäivämäärästä.  Takuu  kattaa  ainoastaan  CP:ltä 

tai  sen  valtuutetulta  edustajalta  uutena  ostetut  tuotteet.  Takuu 

raukeaa,  jos  muu  kuin  CP:n  tai  sen  valtuutettu  houltoedustaja  on 

vahingoittanut,  väärinkäyttänyt,  muunnellut  tai  korjannut  tuotetta.  Jos 

CP:n  valmistama  tuote  osoittautuu  materiaaliltaan  tai  työnlaadultaan 

vialliseksi  vuoden  kuluessa  ostopäivästä,  toimita  tuote  kulijetuskulut 

ennalta  maksettuina  CP:n  tehdashuoltokeskukseen  tai  CP-tarvikkeiden 

valtuutetuille  huoltoedustajalle.  Liitä  oheen  nimesi,  osoitteesi,  todistus 

ostopäivämäärästä  ja  lyhyt  kuvaus  viasta.  CP  korjaa  tai  vaihtaa 

viallisen  tuotteen  ilmaiseksi  valintansa  mukaan.  Korjaukset  tai  vaihto 

katetaan  alkuperäisen  takuuajan  loppuun  saakka  edellä  mainituin 

ehdoin. CP:n vastuu ja ostajan korvausoikeus tämän takuun puitteissa 

rajoittuu  viallisen  tuotteen  korjaukseen  tai  vaihtoon.   

(Tämä  takuu 

korvaa kaikki muut suorat tai epäsuorat takuut tai ehdot, mukaan 

lukien  kaupaksikäyvyyttä  tai  tiettyyn  tarkoitukseen  soveltuvuutta 

koskevat takuut ja ehdot. CP ei vastaa satunnaisista, välillisistä tai 

muista  erityisistä  vahingoista  tai  muista  suorista  tai  epäsuorista 

vahingoista,  kustannuksista  tai  kuluista  muuntoin  kuin  näissä 

takuuehdoissa  ilmaistulla  tavalla.  Kukaan,  mukaan  lukien  CP:n 

edustaja  tai  sen  palveluksessa  oleva  henkilö,  ei  oie  valtuutettu 

lisäämään  tai  muuttamaan  tämän  rajoitetun  takuun  ehtoja  millään 

tavoin.)

Alkuperäiset ohjeet 

Copyright 2011, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC

Kaikki oikeudet pidätetään. Sisällön tai sen osan valtuuttamaton käyttö 

on  kiellettyä.  Tämä  koskee  erityisesti  tavaramerkkejä,  mallinimiä, 

osanumeroita  ja  piirustuksia.  Käytä  ainoastaan  valtuutettuja  osia. 

Valtuuttamattomien  osien  aiheuttama  vaurio  tai  toimintahäiriö  ei  ole 

Takuun tai Tuotevastuun kattama.

Melu ja tärinäseloste

Melupainetaso 94 dB(A) (CP7780 sarja), Epävarmuus 3 

dB(A), Testi: EN ISO 15744. Äänitehoa varten lisää 11 dB(A).

Tärinä:

CP7780: 15,5 m/s², Epävarmuus k = 5,9, re. ISO 28927-2.

CP7780-6: 13,9 m/s², Epävarmuus k = 3,4, re. ISO 28927-2.

Melu ja tärinäseloste

Kaikki arvot ovat ajankohtaisia tämän julkaisun

päivämääränä. Katso uusimmat tiedot osoitteesta cp.com.

Tässä ilmoitetut arvot on saatu mainittujen normien 

mukaisissa laboratoriotesteissä. Ne eivät riitä riskien 

määrittämiseen. Yksittäisissä työpisteissä mitatut arvot voivat 

olla selosteessa mainittuja arvoja suuremmat. Todelliset 

altistusarvot ja yksilöön kohdistuvat haitalliset vaikutukset ovat 

yksilöllisiä. Ne riippuvat työskentelytavasta, työstettävästä 

kappaleesta, työaseman rakenteesta, altistusajasta ja 

käyttäjän terveydentilasta. Sen vuoksi Chicago Pneumatic 

ei voi olla vastuussa tässä ilmoitettujen arvojen käytöstä 

(todellisten altistusarvojen sijasta) työpisteessä vallitsevan 

yksilöllisen riskin määrittämiseen ja siitä aiheutuvista 

seuraamuksista, olosuhteissa, joihin emme voi millään tavalla 

vaikuttaa.

Tämä työkalu saattaa aiheuttaa käden ja käsivarren HAV-

oireyhtymän ellei sitä käytetä ohjeiden mukaisesti. EU-ohje 

HAV-oireyhtymän käsittelemiseksi löytyy osoitteesta

http://www.humanvibration.com/EU/VIBGUIDE.htm

Suositamme säännöllisiä terveystarkastuksia 

tärinäaltistuksen aiheuttamien, tärinäsairauteen viittaavien 

oireiden havaitsemiseksi ajoissa, jotta työnohjauksella ja 

työympäristöön vaikuttavilla toimilla voidaan estää oireiden 

paheneminen tulevaisuudessa.

OHJEKIRJA

Konetyyppi: 

Tämä tuote on tarkoitettu kierteitettyjen kiinnittimien asennukseen 

ja poistoon puusta, metallista jamuoveista. Muunlainen käyttö on 

kielletty. Tarkoitettu ammattikäyttöön.

Ilmansaantivaatimukset

1.  Työkalu tarvitsee 6,2 bar (90 psi) puhdasta, kuivaa ilmaa. Tätä 

korkeampi paine vähentää tuntuvasti laitteen käyttöikää.

2.  Yhdistä työkaluun paineilma käyttämällä putkea, letkua ja 

kaaviossa annettuja liitinkokoja.

Voitelu

1.  Käytä paineilman voitelulaitetta ja SAE 10-öljyä, säädä voitelu 

kahteen tippaan minuutissa. Jos voitelulaitetta ei ole, laita 

ilmaaukkoon kompressoriöijyä kerran päivässä.

2.  Tarkasta kytkinöljy kerran kuussa. Käytä 40 ml (1,35 oz.) SAE 

30-öljya tai vastaavaa.

Käyttö  

 

Tätä iskuväännintä käytetään iskuväännintä varten 

tarkoitettujen holkkien kanssa kierteillä varustettujen 

kiinnittimien kiinnittämiseen. Väännin käynnistyy kahvan 

liipaisimesta vetämällä. Eteenpäin kierrettäessä työnnä 

suunnanvaihtokytkintä vasemmalle. Taaksepäin kierrettäessä 

työnnä suunnanvaihtokytkintä oikealle. Tähän iskuvääntimeen 

kuuluu tehonhallintajärjestelmä, jolla voidaan säätää eteenpäin 

kierron tehoa. Säädä tehoa kiertämällä tehonsäädin numeroon 

3, maksimiteholle, ja numeroon 1, minimiteholle.

Huolto

1.  Jos käytät laitetta päivittäin, pura ja tarkasta paineilmamoottori 

ja iskukytkin kolmen (3) kuukauden välein ensimmäisen 

käyttövuoden jälkeen. Vaihda kuluneet ja vaurioituneet osat 

uusiin.

2.  Kulumiselle erityisen alttiit osat on alleviivattu osaluettelossa.

3.  Suosittelemme seuraavia huoltopakkauksia, jotta seisonta-aika 

jää mahdollisimman lyhyeksi:  

Virityspakkaus:

 ks. osaluettelo 

Tekniset tiedot

Vapaalla nopeudella; CP7780: 5000 RPM 

Vapaalla nopeudella; CP7780-6: 5000 RPM

3

3

3

3

3

3

Summary of Contents for CP7780 Series

Page 1: ...ies Air Impact Wrench To reduce risk of injury everyone using installing repairing maintaining changing accessories on or working near this tool must read and understand these instructions before perf...

Page 2: ...p com www cp com www cp com www cp com A helyi el rhet s gek megtal lhat k itt www cp com EN ES FR IT SV DE PT NN NL DA FI RU EL ZH HU L dzu atrodiet viet j s kontaktpersonas www cp com Najbli sz plac...

Page 3: ...ordance with the same standards These declared values are not adequate for use in risk assessments and values measured in individual work places may be higher The actual exposure values and risk of ha...

Page 4: ...idual son nicos y dependen del h bito de trabajo del usuario la pieza en la que se est trabajando y el dise o de la estaci n de trabajo adem s del tiempo de exposici n y las condiciones f sicas del us...

Page 5: ...tre sup rieures aux valeurs indiqu es Les valeurs d exposition et le risque de pr judice r els d pendent de l utilisateur et de sa condition physique de la m thode de travail utilis e de la pi ce de t...

Page 6: ...ngolo utente soggetto sono esclusivi e dipendono dal modo in cui la persona lavora dal pezzo in lavorazione e dalla struttura dell area di lavoro nonch dai tempi di esposizione e dalle condizioni fisi...

Page 7: ...etsplatser kan vara h gre n de fastst llda v rdena De faktiska exponeringsv rdena och risken f r skada f r en individuell anv ndare r unik och beror p det s tt som anv ndaren arbetar arbetsstycket och...

Page 8: ...risiko des Benutzers sind von Person zu Person verschieden und h ngen von den Arbeitsgewohnheiten dem Werkst ck und der Gestaltung des Arbeitsplatzes sowie von der Belastungsdauer und dem Gesundheitsz...

Page 9: ...o e o risco de ferimento sentidos por um usu rio s o espec ficos e dependem da maneira em que o usu rio trabalha da pe a e do design da esta o de trabalho bem como do tempo de exposi o e da condi o f...

Page 10: ...kkelige til bruk ved risikovurdering Verdier m lt p enkeltarbeidsplasser kan v re h yere enn opplyste verdier Faktiske eksponeringsverdier og risiko for skade som erfares av en enkelt bruker er unike...

Page 11: ...ijn uniek en hangen af van de manier waarop de gebruiker werkt het ontwerp van het werkstuk en het werkstation alsook van de blootstellingstijd en de fysieke conditie van de gebruiker Wij Chicago Pneu...

Page 12: ...darder og er ikke tilstr kkeligt grundlag til vurdering af risiko forbundet med brug af udstyret V rdier m lt p det individuelle arbejdsomr de kan v re h jere end de ovenn vnte v rdier Den faktiske ud...

Page 13: ...voivat olla selosteessa mainittuja arvoja suuremmat Todelliset altistusarvot ja yksil n kohdistuvat haitalliset vaikutukset ovat yksil llisi Ne riippuvat ty skentelytavasta ty stett v st kappaleesta t...

Page 14: ...go Pneumatic Tool Co LLC 94 A CP7780 3 A EN ISO 15744 11 A CP7780 15 5 m s k 5 9 re ISO 28927 2 CP7780 6 15 5 m s k 3 4 re ISO 28927 2 cp com Chicago Pneumatic EU http www humanvibration com EU VIBGUI...

Page 15: ...0 RPM 94 A CP7780 3 A EN ISO 15744 11 A CP7780 15 5 m s k 5 9 re ISO 28927 2 CP7780 6 13 9 m s k 3 4 re ISO 28927 2 cp com http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm EU Chicago Pneumatic Tool Co LLC...

Page 16: ...ool Co LLC EL 94 dB A CP7780 3 dB A EN ISO 15744 11 dB A CP7780 15 5 m s k 5 9 re ISO 28927 2 CP7780 6 13 9 m s k 3 4 re ISO 28927 2 cp com Chicago Pneumatic http www humanvibration com EU VIBGUIDE ht...

Page 17: ...dett k rosod s kock zata egyediek s f ggenek a felhaszn l munkav gz s nek m dj t l a munkadarabt l s a munkahely kialak t s t l valamint a behat s id tartam t l s a felhaszn l fizikai llapot t l Mi a...

Page 18: ...st kas par pieteiktaj m v rt b m Paties s iedarb bas v rt bas un atsevi a lietot ja pieredz tais boj jumu risks ir unik ls un atkar gs no lietot ja darba apstr d jam s deta as un darba vietas konstruk...

Page 19: ...ystarczaj ce do okre lenia potencjalnego ryzyka Warto ci okre lone dla poszczeg lnych stanowisk pracy mog by wy sze ni warto ci podane Rzeczywiste nara enie i ryzyko indywidualnego u ytkownika zale y...

Page 20: ...taven a rizika po kozen individu ln ho u ivatele jsou jedine n a z vis na tom jak u ivatel pracuje na designu n stroje a pracovn stanice i na asu vystaven a fyzick m stavu u ivatele Spole nost Chicago...

Page 21: ...y meran na jednotliv ch pracovisk ch m u by vy ie ne vy adovan hodnoty Skuto n expozi n hodnoty a riziko a kody ktor utrp jednotliv pou vate s jedine n a z le ia na sp sobe ako pou vate pracuje pracov...

Page 22: ...torih so lahko vi je od navedenih vrednosti Dejanske vrednosti izpostave in nevarnost za po kodbe ki jih izkusi posamezen uporabnik so edinstvene in odvisne od na ina na katerega posameznik dela obdel...

Page 23: ...vert s ir alos pavojus patirtas atskiro vartotojo yra unikalus ir priklauso nuo to kaip vartotojas dirba atliekamo darbo ir darbo vietos konstrukcijos taip pat poveikio laiko ir fizin s vartotojo b k...

Page 24: ...A CP7780 3 dB A EN ISO 15744 11 dB A CP7780 15 5 m s k 5 9 re ISO 28927 2 CP7780 6 13 9 m s k 3 4 re ISO 28927 2 cp com Chicago Pneumatic EU http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Copyright 2011...

Page 25: ...A EN ISO 15744 11 dB A CP7780 15 5 m s k 5 9 re ISO 28927 2 CP7780 6 13 9 m s k 3 4 re ISO 28927 2 cp com Chicago Pneumatic http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm 1 90 psig 6 2 2 40 1 35 oz SAE...

Page 26: ...biti ve e od deklarisanih vrijednosti Stvarne vrijednosti izlaganja i tetnih rizika za svakog korisnika ponaosob jedinstvene su i ovise o na inu rada korisnika obratka i dizajna radne stanice te od v...

Page 27: ...t mare pentru un utilizator n particular sunt unice i depind de modul n care lucreaz utilizatorul piesa de lucru i modul n care a fost proiectat sta ia de lucru ca i de timpul de expunere i de condi...

Page 28: ...de l len de erler a klanan de erlerden daha y ksek olabilir Ger ek maruz kalma de erleri ve bireysel kullan c taraf ndan tecr be edilen zarar g rme riski benzersizdir ve kullan c n n al ma ekline i le...

Page 29: ...m Chicago Pneumatic EU http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Chicago Pneumatic Tool Co LLC CP 1 CP CP CP 1 CP Factory Service Center CP CP CP CP Copyright 2011 Chicago Pneumatic Tool Co LLC CP77...

Page 30: ...hdytt v n ihin ohjeisiin Suomi Finnish FI VAROITUS F F F Russian RU F F F Chinese ZH F F F Greek EL DO NOT DISCARD GIVE TO USER F F F Con el fin de reducir el riesgo de lesi n toda persona que utilice...

Page 31: ...vykonaj ak ko vek tak to lohu sloven ina Slovak SK VAROVANIE F F F Da bi zmanj ali nevarnost po kodb mora vsakdo ki bo uporabljal name al popravljal vzdr eval menjal dodatno opremo na ali delal v bli...

Page 32: ......

Reviews: