background image

CP8272 Serie

Pneumatische Moersleutel

Nederlands

(Dutch)

NL

Originele instructies 

Copyright 2012, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC

Alle rechten voorbehouden. Onbevoegd gebruik of kopiëren van de 

inhoud of een deel daarvan is verboden. Dit geldt in het bijzonder voor 

handelsmerken, modelbenamingen, onderdeelnummers en teken. 

Gebruik uitsluitend goedgekeurde onderdelen. Schade ofstoringen, 

veroorzaakt door het gebruik van niet-goedgekeurde onderdelen, worden 

niet door de garanite of productaansprakelijkheid gedekt.

BEPERKTE GARANTIE VAN DE FABRIKANT

Beperkte Garantie:  De “Produkten” van de Chicago Pneumatic Tool Co. 

LLC (“CP”) zijn gegarandeerd vrij van fouten in materiaal en afwerking 

tot een jaar na aankoop.  Deze Garantie geldt alleen voor Produkten die 

nieuw zijn gekocht bij CP of geautoriseerde dealers.  Deze Garantie is 

niet van toepassing op produkten die verkeerd dan wel oneigenlijk zijn 

gebruikt of zijn gewijzigd, of zijn gerepareerd door anderen dan CP of 

geautoriseerde servicediensten.  Als een Produkt van CP binnen een 

jaar na aankoop gebreken vertoont in materiaal of afwerking, kunt u 

het inleveren bij een CP-Bedrijfsservicedienst of erkende servicedienst 

van CP-gereedschappen, met vooruitbetaling van transportkosten, 

onder vermelding van uw naam en adres, bewijs van aankoop met 

aankoopdatum en een korte beschrijving van het mankement.  CP zal, 

naar eigen goeddunken, defecte Produkten kosteloos repareren of 

vervangen. Reparaties of vervangingen zijn als hierboven beschreven 

gegarandeerd voor de rest van de oorspronkelijke garantieperiode.  

De enige aansprakelijkheid van CP en uw rechten op grond van deze 

garantie zijn beperkt tot reparatie of vervanging van het defecte Produkt.  

(Er Worden Geen Andere Garanties Bedoeld Of Geïmpliceerd En 

CP Is Niet Aansprakelijk Voor Incidentele, Indirecte Of Speciale 

Schade, Of Enige Andere Schade, Kosten Of Uitgaven, En Vergoedt 

Alleen De Kosten Of Uitgaven Voor Reparatie Of Vervanging Zoals 

Hierboven Beschreven.)

Verklaring m.b.t. geluid en trillingen

Geluidsdrukniveau CP8272-P CP8272-D: 96dB (A), 

Onzerkerheid 3 dB(A), in overeenstemming met EN ISO 

15744. Voor geluidsvermogen, 11 dB(A) bijvoegen.

Trillingswaarde:

CP8272-P, CP8272-D: 15.5 m/s², Onzerkerheid k = 6.8, re. 

ISO 28927-2.

Verklaring m.b.t. geluid en trillingen

Alle waarden zijn geldig vanaf de datum van deze

publicatie. Bezoek voor de meest recente informatie cp.com

Deze opgegeven waarden zijn verkregen uit laboratoriumtests 

overeenkomstig de opgegeven normen en zijn niet voldoende 

voor gebruik in risicobeoordeling. Op individuele werkplekken 

gemeten waarden kunnen hoger zijn dan de opgegeven 

waarden. De feitelijke blootstellingswaarden en het door een 

individuele gebruiker ervaren risico van letsel zijn uniek en 

hangen af van de manier waarop de gebruiker werkt, het 

ontwerp van het werkstuk en het werkstation alsook van de 

blootstellingstijd en de fysieke conditie van de gebruiker. 

Wij, Chicago Pneumatic, kunnen niet aansprakelijk worden 

gesteld voor de gevolgen van het gebruik van de opgegeven 

waarden, in plaats van waarden die de feitelijke blootstelling 

weergeven, bij een individuele risicobeoordeling op een 

werkpleksituatie waarover wij geen controle hebben.

Dit gereedschap kan het hand-armtrillingssyndroom

veroorzaken als het niet correct

wordt gebruikt. Een EU-richtlijn voor het beheren van hand-

arm-trillingen treft u aan op de website

www.pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-NV_

Declaration_info_sheet_0111.pdf

Wij adviseren een gezondheidscontrole op te zetten om 

al in een vroegstadium symptomen te kunnen waarnemen 

die gerelateerd zouden kunnen zijn aan blootstellingen aan 

trillingen, zodat managementprocedures aangepast kunnen 

worden om toekomstig letsel te voorkomen.

GEBRUIKSAANWIJZING

Machine-type: 

Dit product bestemd voor het aanbrengen en verwijderen van 

schroefbevestigingsmiddelen in hout, metaal en plastic. Geen 

enkele andere toepassing is toegelaten. Uitsluitend bestemd 

voorprofessioneel gebruik.

Luchttoevoervereisten

1.  Sluit het gereedschap aan op schone, droge lucht met een druk 

van 6,2 bar (90 psig). Een hogere druk verkort de levensduur van 

het gereedschap aanzienlijk.

2.  Sluit het gereedschap op lucht aan met pijp, slang en koppelstuk 

van de in het diagram aangegeven maten.

Smering

1.  Gebruik een luchtleiding-smeerinrichting met SAE #10 olie, 

afgesteld op twee (2) druppels per minuut. Als geen gebruik kan 

worden gemaakt van een luchtleiding-smeerinrichting, voegt u 

een maal per dag luchtmotorolie aan de inlaat toe.

2.  Gebruik 13 g CP Pneu-Lube synthetisch koppelingvet 

8940158455.

Bediening 

1.  Het is de bedoeling dat deze slagmoersleutel met 

slagdoppen wordt gebruikt die op van schroefdraad voorzien 

bevestigingsmateriaal werken. Voor de bediening trekt u aan 

de trekker op het handvat. Om het gereedschap vooruit te laten 

draaien, draait u de omkeerklep naar de pijl die vooruit wijst 

toe. Om het gereedschap achteruit te laten draaien, draait u de 

omkeerklep naar de pijl die achteruit wijst toe.

2.  Deze slagmoersleutel is met een regelaar uitgerust om het 

uitgangsvermogen te kunnen regelen. Draai de hendel van de 

regelaar naar nr. 3 voor maximaal vermogen, naar nr. 1 voor 

minimaal vermogen.

Onderhoud

1.  Demonteer en inspecteer de luchtmotor en slagkoppeling om de 

drie (3) maanden als het gereedschap elke dag wordt gebruikt. 

Vervang beschadigde of versleten onderdelen.

2.  Bijzonder slijtage-gevoelige onderdelen staan onderstreept in de 

onderdelenlijst.

3.  Om de stilstandtijd tot een minimum te beperken worden de 

volgende onderhoudsstes aanbevolen:  

Afstelset:

 zie onderdelenlijst 2050524693 

Technische Gegevens

Onbelast toerental; CP8272-P, CP8272-D: 6 500 TPM

Summary of Contents for CP8272 Series

Page 1: ...P8272 Series Air impact wrench To reduce the risk of injury before using or servicing tool read and understand the following information as well as separately provided safety instructions Item number...

Page 2: ...isia yhteystietoja osoitteesta www cp com www cp com www cp com A helyi el rhet s gek megtal lhat k itt www cp com EN ES FR IT SV DE PT NO NL DA FI RU EL ZH HU L dzu atrodiet viet j s kontaktpersonas...

Page 3: ...rdance with the same standards These declared values are not adequate for use in risk assessments and values measured in individual work places may be higher The actual exposure values and risk of har...

Page 4: ...rio individual son nicos y dependen del h bito de trabajo del usuario la pieza en la que se est trabajando y el dise o de la estaci n de trabajo adem s del tiempo de exposici n y las condiciones f sic...

Page 5: ...es valeurs d exposition et le risque de pr judice r els d pendent de l utilisateur et de sa condition physique de la m thode de travail utilis e de la pi ce de travail de la conception de la station d...

Page 6: ...no dal modo in cui la persona lavora dal pezzo in lavorazione e dalla struttura dell area di lavoro nonch dai tempi di esposizione e dalle condizioni fisiche dell utente Noi Chicago Pneumatic non poss...

Page 7: ...ts p individuella arbetsplatser kan vara h gre n de fastst llda v rdena De faktiska exponeringsv rdena och risken f r skada f r en individuell anv ndare r unik och beror p det s tt som anv ndaren arbe...

Page 8: ...son verschieden und h ngen von den Arbeitsgewohnheiten dem Werkst ck und der Gestaltung des Arbeitsplatzes sowie von der Belastungsdauer und dem Gesundheitszustand des Benutzers ab Wir die Chicago Pne...

Page 9: ...e exposi o e o risco de ferimento sentidos por um usu rio s o espec ficos e dependem da maneira em que o usu rio trabalha da pe a e do design da esta o de trabalho bem como do tempo de exposi o e da c...

Page 10: ...d risikovurdering Verdier m lt p enkeltarbeidsplasser kan v re h yere enn opplyste verdier Faktiske eksponeringsverdier og risiko for skade som erfares av en enkelt bruker er unike og er avhengig av m...

Page 11: ...el zijn uniek en hangen af van de manier waarop de gebruiker werkt het ontwerp van het werkstuk en het werkstation alsook van de blootstellingstijd en de fysieke conditie van de gebruiker Wij Chicago...

Page 12: ...ke tilstr kkeligt grundlag til vurdering af risiko forbundet med brug af udstyret V rdier m lt p det individuelle arbejdsomr de kan v re h jere end de ovenn vnte v rdier Den faktiske uds ttelse for sk...

Page 13: ...osteessa mainittuja arvoja suuremmat Todelliset altistusarvot ja yksil n kohdistuvat haitalliset vaikutukset ovat yksil llisi Ne riippuvat ty skentelytavasta ty stett v st kappaleesta ty aseman rakent...

Page 14: ...8272 P CP8272 D 96dB A 3 A EN ISO 15744 11 A CP8272 P CP8272 D 15 5 m s k 6 8 re ISO 28927 2 cp com Chicago Pneumatic EU www pneurop eu uploads documents pdf PN3 02 NV_Declaration_ info_sheet_0111 pdf...

Page 15: ...272 D 6 500 RPM CP8272 P CP8272 D 96dB A 3 A EN ISO 15744 11 A CP8272 P CP8272 D 15 5 m s k 6 8 re ISO 28927 2 cp com www pneurop eu uploads documents pdf PN3 02 NV_Declaration_info_sheet_0111 pdf EU...

Page 16: ...272 P CP8272 D 96dB A 3 dB A EN ISO 15744 11 dB A CP8272 P CP8272 D 15 5 m s k 6 8 re ISO 28927 2 cp com Chicago Pneumatic www pneurop eu uploads documents pdf PN3 02 NV_Declaration_ info_sheet_0111 p...

Page 17: ...zata egyediek s f ggenek a felhaszn l munkav gz s nek m dj t l a munkadarabt l s a munkahely kialak t s t l valamint a behat s id tartam t l s a felhaszn l fizikai llapot t l Mi a Chicago Pneumatic ne...

Page 18: ...s var b t augst kas par pieteiktaj m v rt b m Paties s iedarb bas v rt bas un atsevi a lietot ja pieredz tais boj jumu risks ir unik ls un atkar gs no lietot ja darba apstr d jam s deta as un darba vi...

Page 19: ...ego ryzyka Warto ci okre lone dla poszczeg lnych stanowisk pracy mog by wy sze ni warto ci podane Rzeczywiste nara enie i ryzyko indywidualnego u ytkownika zale y od sposobu wykonywania i przedmiotu p...

Page 20: ...Skute n hodnoty vystaven a rizika po kozen individu ln ho u ivatele jsou jedine n a z vis na tom jak u ivatel pracuje na designu n stroje a pracovn stanice i na asu vystaven a fyzick m stavu u ivatele...

Page 21: ...iv ch pracovisk ch m u by vy ie ne vy adovan hodnoty Skuto n expozi n hodnoty a riziko a kody ktor utrp jednotliv pou vate s jedine n a z le ia na sp sobe ako pou vate pracuje pracovnom n stroji a n v...

Page 22: ...ostorih so lahko vi je od navedenih vrednosti Dejanske vrednosti izpostave in nevarnost za po kodbe ki jih izkusi posamezen uporabnik so edinstvene in odvisne od na ina na katerega posameznik dela obd...

Page 23: ...priklauso nuo to kaip vartotojas dirba atliekamo darbo ir darbo vietos konstrukcijos taip pat poveikio laiko ir fizin s vartotojo b kl s Chicago Pneumatic neatsako u pasekmes naudojant deklaruotas ve...

Page 24: ...PM CP8272 P CP8272 D 96dB A 3 dB A EN ISO 15744 11 dB A CP8272 P CP8272 D 15 5 m s k 6 8 re ISO 28927 2 cp com Chicago Pneumatic EU www pneurop eu uploads documents pdf PN3 02 NV_Declaration_info_shee...

Page 25: ...96dB A 3 dB A EN ISO 15744 11 dB A CP8272 P CP8272 D 15 5 m s k 6 8 re ISO 28927 2 cp com Chicago Pneumatic www pneurop eu uploads documents pdf PN3 02 NV_Declaration_info_sheet_0111 pdf 1 90 psig 6...

Page 26: ...anih vrijednosti Stvarne vrijednosti izlaganja i tetnih rizika za svakog korisnika ponaosob jedinstvene su i ovise o na inu rada korisnika obratka i dizajna radne stanice te od vrijemena izlaganja i f...

Page 27: ...de v t mare pentru un utilizator n particular sunt unice i depind de modul n care lucreaz utilizatorul piesa de lucru i modul n care a fost proiectat sta ia de lucru ca i de timpul de expunere i de c...

Page 28: ...klanan de erlerden daha y ksek olabilir Ger ek maruz kalma de erleri ve bireysel kullan c taraf ndan tecr be edilen zarar g rme riski benzersizdir ve kullan c n n al ma ekline i lenecek par aya ve i i...

Page 29: ...neurop eu uploads documents pdf PN3 02 NV_Declaration_info_sheet_0111 pdf Chicago Pneumatic Tool Co LLC CP 1 CP CP CP 1 CP Factory Service Center CP CP CP CP Copyright 2012 Chicago Pneumatic Tool Co L...

Page 30: ......

Page 31: ...genomen zijn L s omhyggeligt forst og overhold disse instruktioner samt sikkerhedsforskrifterne Varenummer 6159948710 inden v rkt jet tages i brug eller repareres 6159948710 Lue huolellisesti seuraav...

Page 32: ...je upotrebe ili servisiranja alata pro itajte i shvatite sljede e informacije kao i odvojeno pru ene sigurnosne upute Broj stavke 6159948710 n vederea reducerii riscului de accidentare nainte de a fol...

Reviews: