background image

DO NOT DISCARD 

- GIVE TO USER

F

F

F

magyar (Hungarian)

HV

FIGYELEM

F

F

F

latviešu (Latvian)

LV

B

Ī

DIN

Ā

JUMS

F

F

F

polski (Polish)

PL

OSTR

ZEŻE

NIE

F

F

F

čeština

 (Czech)

CS

VAROVÁNÍ

F

F

F

slovenčina 

(Slovak)

SK

VAROVANIE

F

F

F

slovenščina

 (Slovenian)

SL

OPOZORILO

F

F

F

lietuvių

 (Lithuanian)

LT

ĮS

P

Ė

JIMAS

F

F

F

日本語

 (Japanese)

JA

警告

F

F

F

български

 (Bulgarian)

BG

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

F

F

F

Hrvatski (Croatian)

HR

UPOZORENJE

F

F

F

limba (Romanian)

RO

AVERTIZARE

F

F

F

Türkçe (Turkish)

TR

UYARI

F

F

F

한국어

 (Korean)

KO

경고

A  szerszám  használata  vagy  bármilyen  más 

beavatkozás  el

ő

tt  a  felhasználónak  el  kell 

olvasnia, meg kell értenie és a használat vagy 

beavatkozás  során  be  kell  tartania  a 

következ

ő

, valamint a biztonsági útmutatóban 

(cikkszám: 6159948710) szere

plő 

utasításokat.

Siekiant  suma

ž

inti  su

ž

eidimo  pav

ojų

,  prieš 

naudodami arba taisydami 

į

rank

į

 perskaitykite 

ir 

į

sid

ėmė

kite  toliau  išd

ėstytą

  informacij

ą

,  o 

taip pat ir atskirai pateiktas saugos instrukci-

jas (dalies numeris: 6159948710).

За

 

да

 

се

 

избегне

 

риска

 

от

 

наранявания

преди

 

да

 

пристъпите

 

към

 

работа

 

с

 

инструмента

 

или

 

към

 

сервизното

 

му

 

обслужване

прочетете

 

и

 

разберете

 

следната

 

информация

както

 

и

 

отделно

 

дадените

 

инструкции

 

за

 

безопасност

 

(

Артикул

 

: 6159948710).

負傷のリスクを減らすため、ツールのご使用または

サービス(点検・手入れ)の前に、下記

 

の情報と別

添の安全のための指示(品番

)をお読

みになり、理解しておいてい

 

ただくようお願いいた

します。

Lai  mazin

ā

tu  b

ī

stam

ību

,  pirms  apkopes 

instrumenta  lietošanas  j

ā

izlasa  un  j

ā

izprot 

turp

mākā

  info

rmā

cija,  k

ā

  ar

ī

  atseviš

ķ

i  dotie 

droš

ī

bas tehnikas noteikumi (preces numurs: 

6159948710).

Da  bi  se  smanjio  rizik  od  ozljede,  prije 

upotrebe  ili  servisiranja  alata, 

pročitajte

  i 

shvatite 

sljedeće

  informacije  kao  i  odvojeno 

pružene

  sigurnosne  upute  (Broj  stavke: 

6159948710).

În  vederea  reducerii  riscului  de  accidentare, 

înainte  de  a  folosi  sau  repara  unealta, 

vă 

rugăm

 

 

citiţi

 

şi

 

 

analizaţi

 

următoarele 

informaţii,

  precum 

şi

 

instrucţiunile

  de 

siguranţă

  suplimentare  furnizate 

(Numărul 

produsului: 6159948710).

Yaralanma  riskini  azaltmak  için, 

aracı 

kullanmadan  ya  da  araca 

bakım

  yapmadan 

önce, 

aşağıdaki

  bilgilerin 

yanı

 

sıra,

 

ayrıca 

sağlanan

  güvenlik 

talimatlarını

  okuyun  ve 

anlayın (Ürün numarası: 6159948710).

부상

 

위험을

 

줄이기

 

위해

 

공구를

 

사용하거나

 

수리하기

 

전에

 

별도로

 

제공된

 

안전

 

지침

(

항목

 

번호

 

다음

 

정보를

 

읽고

 

숙지해

 

주십시오

.

Przed  podj

ę

ciem  u

ż

ytkowania  przyrz

ą

du  czy 

jakichkolwiek  dzia

ł

a

ń

  z  nim  zwi

ą

zanych  – 

nale

ż

y upewni

ć

 si

ę

ż

e instrukcje dostarczone 

razem  z  pod

cznikiem  d/s  bezpiecze

ń

stwa 

(Kod urz

ą

dzenia: 6159948710) zosta

ł

y przeczy-

tane, zrozumiane i b

ę

d

ą

 przestrzegane.

Aby  sa  zní

ž

ilo  riziko  poranenia,  pre

č

ítajte  si 

nasledujúce  informácie,  ako  aj  osobitne 

prilo

ž

ené  bezpe

č

nostné  opatrenia  (polo

ž

ka 

č

íslo 6159948710) a sna

ž

te sa im porozumiet’.

Aby nedošlo ke zran

ě

ní, seznamte se p

ř

ed 

pou

ž

itím 

č

i údr

ž

bou nástroje s následujícími 

informacemi  a  zvlášt’dodávanými  bezpe

č

-

nostními pokyny (kat.

č

. 6159948710).

Zaradi morebitnih poškodb, pred uporabo 

ali  servisiranjem  orodja,  preberite  in 

upoštevajte  naslednje  informacije,  kakor 

tudi posebej 

priložena

 varnostna navodila 

(postavka št.: 6159948710).

: 6159948710)

6159948710

Summary of Contents for CP8272 Series

Page 1: ...P8272 Series Air impact wrench To reduce the risk of injury before using or servicing tool read and understand the following information as well as separately provided safety instructions Item number...

Page 2: ...isia yhteystietoja osoitteesta www cp com www cp com www cp com A helyi el rhet s gek megtal lhat k itt www cp com EN ES FR IT SV DE PT NO NL DA FI RU EL ZH HU L dzu atrodiet viet j s kontaktpersonas...

Page 3: ...rdance with the same standards These declared values are not adequate for use in risk assessments and values measured in individual work places may be higher The actual exposure values and risk of har...

Page 4: ...rio individual son nicos y dependen del h bito de trabajo del usuario la pieza en la que se est trabajando y el dise o de la estaci n de trabajo adem s del tiempo de exposici n y las condiciones f sic...

Page 5: ...es valeurs d exposition et le risque de pr judice r els d pendent de l utilisateur et de sa condition physique de la m thode de travail utilis e de la pi ce de travail de la conception de la station d...

Page 6: ...no dal modo in cui la persona lavora dal pezzo in lavorazione e dalla struttura dell area di lavoro nonch dai tempi di esposizione e dalle condizioni fisiche dell utente Noi Chicago Pneumatic non poss...

Page 7: ...ts p individuella arbetsplatser kan vara h gre n de fastst llda v rdena De faktiska exponeringsv rdena och risken f r skada f r en individuell anv ndare r unik och beror p det s tt som anv ndaren arbe...

Page 8: ...son verschieden und h ngen von den Arbeitsgewohnheiten dem Werkst ck und der Gestaltung des Arbeitsplatzes sowie von der Belastungsdauer und dem Gesundheitszustand des Benutzers ab Wir die Chicago Pne...

Page 9: ...e exposi o e o risco de ferimento sentidos por um usu rio s o espec ficos e dependem da maneira em que o usu rio trabalha da pe a e do design da esta o de trabalho bem como do tempo de exposi o e da c...

Page 10: ...d risikovurdering Verdier m lt p enkeltarbeidsplasser kan v re h yere enn opplyste verdier Faktiske eksponeringsverdier og risiko for skade som erfares av en enkelt bruker er unike og er avhengig av m...

Page 11: ...el zijn uniek en hangen af van de manier waarop de gebruiker werkt het ontwerp van het werkstuk en het werkstation alsook van de blootstellingstijd en de fysieke conditie van de gebruiker Wij Chicago...

Page 12: ...ke tilstr kkeligt grundlag til vurdering af risiko forbundet med brug af udstyret V rdier m lt p det individuelle arbejdsomr de kan v re h jere end de ovenn vnte v rdier Den faktiske uds ttelse for sk...

Page 13: ...osteessa mainittuja arvoja suuremmat Todelliset altistusarvot ja yksil n kohdistuvat haitalliset vaikutukset ovat yksil llisi Ne riippuvat ty skentelytavasta ty stett v st kappaleesta ty aseman rakent...

Page 14: ...8272 P CP8272 D 96dB A 3 A EN ISO 15744 11 A CP8272 P CP8272 D 15 5 m s k 6 8 re ISO 28927 2 cp com Chicago Pneumatic EU www pneurop eu uploads documents pdf PN3 02 NV_Declaration_ info_sheet_0111 pdf...

Page 15: ...272 D 6 500 RPM CP8272 P CP8272 D 96dB A 3 A EN ISO 15744 11 A CP8272 P CP8272 D 15 5 m s k 6 8 re ISO 28927 2 cp com www pneurop eu uploads documents pdf PN3 02 NV_Declaration_info_sheet_0111 pdf EU...

Page 16: ...272 P CP8272 D 96dB A 3 dB A EN ISO 15744 11 dB A CP8272 P CP8272 D 15 5 m s k 6 8 re ISO 28927 2 cp com Chicago Pneumatic www pneurop eu uploads documents pdf PN3 02 NV_Declaration_ info_sheet_0111 p...

Page 17: ...zata egyediek s f ggenek a felhaszn l munkav gz s nek m dj t l a munkadarabt l s a munkahely kialak t s t l valamint a behat s id tartam t l s a felhaszn l fizikai llapot t l Mi a Chicago Pneumatic ne...

Page 18: ...s var b t augst kas par pieteiktaj m v rt b m Paties s iedarb bas v rt bas un atsevi a lietot ja pieredz tais boj jumu risks ir unik ls un atkar gs no lietot ja darba apstr d jam s deta as un darba vi...

Page 19: ...ego ryzyka Warto ci okre lone dla poszczeg lnych stanowisk pracy mog by wy sze ni warto ci podane Rzeczywiste nara enie i ryzyko indywidualnego u ytkownika zale y od sposobu wykonywania i przedmiotu p...

Page 20: ...Skute n hodnoty vystaven a rizika po kozen individu ln ho u ivatele jsou jedine n a z vis na tom jak u ivatel pracuje na designu n stroje a pracovn stanice i na asu vystaven a fyzick m stavu u ivatele...

Page 21: ...iv ch pracovisk ch m u by vy ie ne vy adovan hodnoty Skuto n expozi n hodnoty a riziko a kody ktor utrp jednotliv pou vate s jedine n a z le ia na sp sobe ako pou vate pracuje pracovnom n stroji a n v...

Page 22: ...ostorih so lahko vi je od navedenih vrednosti Dejanske vrednosti izpostave in nevarnost za po kodbe ki jih izkusi posamezen uporabnik so edinstvene in odvisne od na ina na katerega posameznik dela obd...

Page 23: ...priklauso nuo to kaip vartotojas dirba atliekamo darbo ir darbo vietos konstrukcijos taip pat poveikio laiko ir fizin s vartotojo b kl s Chicago Pneumatic neatsako u pasekmes naudojant deklaruotas ve...

Page 24: ...PM CP8272 P CP8272 D 96dB A 3 dB A EN ISO 15744 11 dB A CP8272 P CP8272 D 15 5 m s k 6 8 re ISO 28927 2 cp com Chicago Pneumatic EU www pneurop eu uploads documents pdf PN3 02 NV_Declaration_info_shee...

Page 25: ...96dB A 3 dB A EN ISO 15744 11 dB A CP8272 P CP8272 D 15 5 m s k 6 8 re ISO 28927 2 cp com Chicago Pneumatic www pneurop eu uploads documents pdf PN3 02 NV_Declaration_info_sheet_0111 pdf 1 90 psig 6...

Page 26: ...anih vrijednosti Stvarne vrijednosti izlaganja i tetnih rizika za svakog korisnika ponaosob jedinstvene su i ovise o na inu rada korisnika obratka i dizajna radne stanice te od vrijemena izlaganja i f...

Page 27: ...de v t mare pentru un utilizator n particular sunt unice i depind de modul n care lucreaz utilizatorul piesa de lucru i modul n care a fost proiectat sta ia de lucru ca i de timpul de expunere i de c...

Page 28: ...klanan de erlerden daha y ksek olabilir Ger ek maruz kalma de erleri ve bireysel kullan c taraf ndan tecr be edilen zarar g rme riski benzersizdir ve kullan c n n al ma ekline i lenecek par aya ve i i...

Page 29: ...neurop eu uploads documents pdf PN3 02 NV_Declaration_info_sheet_0111 pdf Chicago Pneumatic Tool Co LLC CP 1 CP CP CP 1 CP Factory Service Center CP CP CP CP Copyright 2012 Chicago Pneumatic Tool Co L...

Page 30: ......

Page 31: ...genomen zijn L s omhyggeligt forst og overhold disse instruktioner samt sikkerhedsforskrifterne Varenummer 6159948710 inden v rkt jet tages i brug eller repareres 6159948710 Lue huolellisesti seuraav...

Page 32: ...je upotrebe ili servisiranja alata pro itajte i shvatite sljede e informacije kao i odvojeno pru ene sigurnosne upute Broj stavke 6159948710 n vederea reducerii riscului de accidentare nainte de a fol...

Reviews: