background image

CP9561 Series

Impact Wrench

Original Instructions

Copyright 2011, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC

All rights reserved. Any unauthorized use or copying of the 

contents or part thereof is prohibited. This applies in particular to 

trademarks, model denominations, part numbers and drawings. 

Use only authorized parts. Any damage or malfunction caused 

by the use of unauthorized parts is not covered by Warranty or 

Product Liability.

MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY

Limited Warranty:  The “Products” of the Chicago Pneumatic Tool 

Co. LLC (“CP”) are warranted to be free from defects in material and 

workmanship for one year from the date of purchase.  This Warranty 

applies only to Products purchased new from CP or its authorized dealers.  

Of course, this Warranty does not apply to products which have been 

abused, misused, modified, or repaired by someone other than CP or its 

Authorized Service Representatives.  If a CP Product proves defective in 

material or workmanship within one year after purchase, return it to any 

CP Factory Service Center or Authorized Service Center for CP tools, 

transportation prepaid, enclosing your name and address, adequate 

proof of date of purchase, and a short description of the defect.  CP will, 

at its option, repair or replace defective Products free of charge.  Repairs 

or replacements are warranted as described above for the remainder of 

the original warranty period.  CP’s sole liability and your exclusive remedy 

under this Warranty is limited to repair or replacement of the defective 

Product. 

(There Are No Other Warranties Expressed Or Implied And 

CP Shall Not Be Liable For Incidental, Consequential, Or Special 

Damages, Or Any Other Damages, Costs Or Expenses Excepting 

Only The Cost Or Expense Of Repair Or Replacement As Described 

Above.)

 

English

EN

Noise & Vibration Declaration

Sound pressure level 100 dB(A), uncertainty 3 dB(A), in 

accordance with EN ISO 15744. For sound power, add 11 

dB(A).

Vibration value:

7.7 m/s², uncertainty k = 2.4 m/s², re. ISO 28927-2.

Declaration of noise and vibration emission

All values are current as of the date of this publication. For the 

latest information please visit cp.com.

These declared values were obtained by laboratory type 

testing in accordance with the stated standards and are 

suitable for comparison with the declared values of other 

tools tested in accordance with the same standards. These 

declared values are not adequate for use in risk assessments 

and values measured in individual work places may be higher. 

The actual exposure values and risk of harm experienced by 

an individual user are unique and depend upon the way the 

user works, the workpiece and the workstation design, as well 

upon the exposure time and the physical condition of the user.

We, Chicago Pneumatic, cannot be held liable for the 

consequences of using the declared values, instead of 

values reflecting the actual exposure, in an individual risk 

assessment in a work place situation over which we have no 

control. 

This tool may cause hand-arm vibration syndrome if its use is 

not adequately managed. An EU guide to managing hand-arm 

vibration can be found at http://www.humanvibration.com/EU/

VIBGUIDE.htm 

We recommend a programme of health surveillance to 

detect early symptoms which may relate to noise or vibration 

exposure, so that management procedures can be modified to 

help prevent future impairment.

INSTRUCTION MANUAL

Machine Type:

This product is designed for installing and removing threaded 

fasteners in wood, metal and plastic. No other use permitted. 
For professional use only.

Air Supply Requirements

1.  Supply tool with 90 psig (6.2 bar) of clean, dry air. Higher 

pressure drastically reduces tool life.

2.  Connect tool to air line using pipe, hose and fitting sizes 

shown in the diagram below.

Lubrication

1.  Use an air line lubricator with SAE #10 oil, adjusted to 

two (2) drops per minute. If an air line lubricator cannot be 

used, add air motor oil to the inlet once a day.

2.  Check clutch oil once each month. Use 2 oz. (59ml) of SAE 

#30 oil or equivalent.

Operation 

1.  The intended use of this impact wrench is with impact rated 

sockets operating upon threaded fasteners. To operate, 

pull trigger on handle. To operate in forward rotation, push 

the reverse pin. To operate in reverse, pull the reverse pin.

2.  This impact wrench is equipped with a regulator to enable 

adjustment of output power. Turn the regulator knob 

counter-clockwise for maximum power, clockwise to reduce 

power.

Maintenance

1.  After first year, disassemble and inspect air motor and 

impacting clutch every three (3) months if the tool is used 

every day. Replace damaged or worn parts.

2.  High wear parts are underlined in the parts list.

3.  To keep downtime to a minimum, the following service kits 

are recommended:   

Tune-Up Kit:

 see part list C137331

Technical Data

Free speed; 5500RPM

Summary of Contents for CP9561 Series

Page 1: ...ies 3 4 Impact Wrench To reduce risk of injury everyone using installing repairing maintaining changing accessories on or working near this tool must read and understand these instructions before perf...

Page 2: ...oitteesta www cp com www cp com www cp com A helyi el rhet s gek megtal lhat k itt www cp com EN ES FR IT SV DE PT NN NL DA FI RU EL ZH HU L dzu atrodiet viet j s kontaktpersonas www cp com Najbli sz...

Page 3: ...other tools tested in accordance with the same standards These declared values are not adequate for use in risk assessments and values measured in individual work places may be higher The actual expos...

Page 4: ...un usuario individual son nicos y dependen del h bito de trabajo del usuario la pieza en la que se est trabajando y el dise o de la estaci n de trabajo adem s del tiempo de exposici n y las condicione...

Page 5: ...s valeurs d exposition et le risque de pr judice r els d pendent de l utilisateur et de sa condition physique de la m thode de travail utilis e de la pi ce de travail de la conception de la station de...

Page 6: ...ricolo a cui il singolo utente soggetto sono esclusivi e dipendono dal modo in cui la persona lavora dal pezzo in lavorazione e dalla struttura dell area di lavoro nonch dai tempi di esposizione e dal...

Page 7: ...rderingar V rden som uppm tts p individuella arbetsplatser kan vara h gre n de fastst llda v rdena De faktiska exponeringsv rdena och risken f r skada f r en individuell anv ndare r unik och beror p...

Page 8: ...heitsrisiko des Benutzers sind von Person zu Person verschieden und h ngen von den Arbeitsgewohnheiten dem Werkst ck und der Gestaltung des Arbeitsplatzes sowie von der Belastungsdauer und dem Gesundh...

Page 9: ...alores declarados Os valores reais de exposi o e o risco de ferimento sentidos por um usu rio s o espec ficos e dependem da maneira em que o usu rio trabalha da pe a e do design da esta o de trabalho...

Page 10: ...til bruk ved risikovurdering Verdier m lt p enkeltarbeidsplasser kan v re h yere enn opplyste verdier Faktiske eksponeringsverdier og risiko for skade som erfares av en enkelt bruker er unike og er a...

Page 11: ...r ervaren risico van letsel zijn uniek en hangen af van de manier waarop de gebruiker werkt het ontwerp van het werkstuk en het werkstation alsook van de blootstellingstijd en de fysieke conditie van...

Page 12: ...ndarder og er ikke tilstr kkeligt grundlag til vurdering af risiko forbundet med brug af udstyret V rdier m lt p det individuelle arbejdsomr de kan v re h jere end de ovenn vnte v rdier Den faktiske u...

Page 13: ...mitatut arvot voivat olla selosteessa mainittuja arvoja suuremmat Todelliset altistusarvot ja yksil n kohdistuvat haitalliset vaikutukset ovat yksil llisi Ne riippuvat ty skentelytavasta ty stett v st...

Page 14: ...CP CP CP CP CP CP Copyright 2011 Chicago Pneumatic Tool Co LLC 100 dB A 3 A EN ISO 15744 11 A 7 7 m s k 2 4 m s re ISO 28927 2 cp com Chicago Pneumatic EU http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm 1...

Page 15: ...1 3 2 3 C137331 5500RPM 100 dB A 3 A EN ISO 15744 11 A 7 7 m s k 2 4 m s re ISO 28927 2 cp com http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm EU ChicagoPneumatic Tool Co LLC CP CP CP CP CP CP CP CP CP C...

Page 16: ...P CP Copyright 2011 Chicago Pneumatic Tool Co LLC EL 100 dB A 3 dB A EN ISO 15744 11 dB A 7 7 m s k 2 4 m s re ISO 28927 2 cp com Chicago Pneumatic http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm 1 6 2 ba...

Page 17: ...tt k rosod s kock zata egyediek s f ggenek a felhaszn l munkav gz s nek m dj t l a munkadarabt l s a munkahely kialak t s t l valamint a behat s id tartam t l s a felhaszn l fizikai llapot t l Mi a Ch...

Page 18: ...et s var b t augst kas par pieteiktaj m v rt b m Paties s iedarb bas v rt bas un atsevi a lietot ja pieredz tais boj jumu risks ir unik ls un atkar gs no lietot ja darba apstr d jam s deta as un darba...

Page 19: ...ncjalnego ryzyka Warto ci okre lone dla poszczeg lnych stanowisk pracy mog by wy sze ni warto ci podane Rzeczywiste nara enie i ryzyko indywidualnego u ytkownika zale y od sposobu wykonywania i przedm...

Page 20: ...Skute n hodnoty vystaven a rizika po kozen individu ln ho u ivatele jsou jedine n a z vis na tom jak u ivatel pracuje na designu n stroje a pracovn stanice i na asu vystaven a fyzick m stavu u ivatel...

Page 21: ...n na jednotliv ch pracovisk ch m u by vy ie ne vy adovan hodnoty Skuto n expozi n hodnoty a riziko a kody ktor utrp jednotliv pou vate s jedine n a z le ia na sp sobe ako pou vate pracuje pracovnom n...

Page 22: ...h delovnih prostorih so lahko vi je od navedenih vrednosti Dejanske vrednosti izpostave in nevarnost za po kodbe ki jih izkusi posamezen uporabnik so edinstvene in odvisne od na ina na katerega posame...

Page 23: ...atskiro vartotojo yra unikalus ir priklauso nuo to kaip vartotojas dirba atliekamo darbo ir darbo vietos konstrukcijos taip pat poveikio laiko ir fizin s vartotojo b kl s Chicago Pneumatic neatsako u...

Page 24: ...37331 5500RPM 100 dB A 3 dB A EN ISO 15744 11 dB A 7 7 m s k 2 4 m s re ISO 28927 2 cp com Chicago Pneumatic EU http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Copyright 2011 Chicago Pneumatic Tool Co LLC...

Page 25: ...PneumaticTool Co LLC CP CP CP CP CP Bulgarian BG 100 dB A 3 dB A EN ISO 15744 11 dB A 7 7 m s k 2 4 m s re ISO 28927 2 cp com Chicago Pneumatic http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm 1 90 psig 6...

Page 26: ...a nekim radnim mjestima mogu biti ve e od deklarisanih vrijednosti Stvarne vrijednosti izlaganja i tetnih rizika za svakog korisnika ponaosob jedinstvene su i ovise o na inu rada korisnika obratka i d...

Page 27: ...re efectiv i riscul de v t mare pentru un utilizator n particular sunt unice i depind de modul n care lucreaz utilizatorul piesa de lucru i modul n care a fost proiectat sta ia de lucru ca i de timpul...

Page 28: ...e l len de erler a klanan de erlerden daha y ksek olabilir Ger ek maruz kalma de erleri ve bireysel kullan c taraf ndan tecr be edilen zarar g rme riski benzersizdir ve kullan c n n al ma ekline i len...

Page 29: ...o Pneumatic EU http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm Chicago Pneumatic Tool Co LLC CP 1 CP CP CP 1 CP Factory Service Center CP CP CP CP Copyright 2011 Chicago Pneumatic Tool Co LLC CP9561 Korea...

Page 30: ......

Page 31: ...auchen installieren reparieren warten Zubeh r austauschen oder sich in der N he des Werkzeugs aufhalten die folgenden Anweisungen zu beachten Deutsch German DE VORSICHT F F F No sentido de reduzir o p...

Page 32: ...vykonaj ak ko vek tak to lohu sloven ina Slovak SK VAROVANIE F F F Da bi zmanj ali nevarnost po kodb mora vsakdo ki bo uporabljal name al popravljal vzdr eval menjal dodatno opremo na ali delal v bli...

Reviews: