Sehr geehrter Kunde !! CP dankt Ihnen für den Kauf eines seiner Produkte und lädt Sie zum Lesen dieses Handbuches
ein. Alle notwendigen Informationen für einen sachgerechten Gebrauch des gekauften Gerätes sind hierin enthalten: es
empfehlt sich also, es vollständig durchzulesen und sich an die darin enthaltenen Hinweise zu halten. Bitte bewaren Sie
das Handbuch so auf, daß es unbeschädigt erhalten bleibt. Der Inhalt dieses Handbuches kann ohne Vorbescheid und ohne
weitere Verpfichtungen geändert werden, so daß Änderungen und Verbesserungen in die bereits gesandten Kopien eingelegt
werden können. Das Kopieren oder Übersetzen eines jeglichen Teiles dieses Handbuches ist ohne vorherige schriftliche Gene -
hmigung des Herstellers untersagt.
Dear customer !! CP thanks you for purchasing one of our products. Please read this manual thoroughly. You will find
in this manual all the information needed for professional use of the purchased devise: We recommend you read the manual
completely and to follow the instructions thoroughly. Please keep the manual in a safe place where it will not be damaged.
The contents of this manual may be subject to change without prior notice, so that modifcaions and corrections may be
included in copies already sent out. Copying and translation of the manual or any part of the manual is not permitted without
prior written approval of the manufacturer.
Cher client !! CP vous remercie d‘avoir acheté l‘un de nos produits. Veuillez lire attentivement ce manuel. Vous y
trouverez tous les renseignements nécessaires à l‘utilisation professionnelle de l‘outil acheté : nous vous recommandons de
lire le manuel dans son intégralité et de suivre attentivement les directives. Veuillez conserver le manuel en lieu sûr pour le
consulter dans le futur. Le contenu de ce manuel peut être sujet à modifcations sans préavis, ce qui inclut la possibilité que
les modifcations et les corrections peuvent être indiqués séparément dans une copie du manuel. La copie ou la traduction
du manuel en tout ou partie exige une permission écrite préalable du fabricant.
Gentile cliente!! CP ringraziando La per aver acquistato uno dei suoi prodotti la invita a prendere visione del presente
manuale. Tutte le informazioni necessarie per un uso appropriato dell‘apparecchiatura che avete acquistato sono contenute
qui di seguito: si consiglia dunque di leggere interamente quanto scritto e di attenersi alle indicazioni di seguito contenute.
Si prega di tenere il manuale intatto per successive consultazioni. Il contenuto di questo manuale può essere soggetto a
variazioni senza preavvisi o ulteriori obblighi, in modo tale che cambiamenti e correzioni possano essere inclusi nelle copie
del manuale già spedite. È vietato copiare o tradurre il manuale o parti di esso senza la precedente autorizzazione scritta del
costruttore.
Estimado cliente, CP le agradece la adquisición de uno de sus productos y le invita a leer este manual. En este manual
encontrará toda las información necesaria para un uso adecuado del producto adquirido, por lo que se recomienda una
lectura detallada del manual y de todas las advertencias que contiene. Le rogamos que guarde el manual en un sitio seguro.
El contenido de este manual puede modifcarse sin notifcación previa y sin que esto conlleve ningún tipo de obligación, de
tal manera que las modifcaciones y correcciones se insertarán en las copias ya enviadas. Queda totalmente prohibida la
reproducción o la traducción parcial o total de este manual sin la autorización escrita del fabricante.
DE
ES
IT
GB
FR
ITALIANO
Dati tecnici
10
Responsabilità del proprietario e/o di chi utilizza l‘apparecchiatura
10
Imballaggio
10
Indicazioni di sicurezza per l‘utilizzo dell‘apparecchiatura
Indicazioni di sicurezza generali
10
Specifche indicazioni di sicurezza
10
Messa in funzione
11
Utilizzo dell‘apparecchiatura
11
Manutenzione
11
Apparecchiature danneggiate
11
Trattamento dell‘apparecchiatura
11
Dichiarazione di conformità
15
ESPANOL
Datos técnicos
12
La responsabilidad del propietario o usuario del aparato
12
Embalaje
12
Advertencias de seguridad para el manejo del aparato
Advertencias generales de seguridad
12
Advertencias especiales de seguridad
12
Puesta en funcionamiento
13
Trabajar con el aparato
13
Mantenimiento
13
Aparatos defectuosos
13
Puesta fuera de servicio de los aparatos
13
Declaración de conformidad
15
Summary of Contents for CP9603
Page 14: ...14 16 CP...