GARANZIA LIMITATA DEL FABRICANTE
Garanzia Limitata: La Chicago Pneumatic Tool Co. LLC (“CP”) garantisce
che i suoi prodotti (i “Prodotti”) saranno esenti da difetti di materiale e di
fabbricazione per un anno a decorrere dalla data di acquisto. La garanzia
è valida solo per i Prodotti acquistati nuovi presso la CP o i rivenditori
autorizzati. Questa garanzia non è valida se i Prodotti CP sono stati usati
in modo improprio, manomessi, modificati o riparati da persone diverse
dal personale CP o di un Centro di assistenza CP. Nel caso in cui uno
dei Prodotti CP presenti entro un anno dalla data di acquisto difetti di
materiale o di fabbricazione, recapitarlo a un Centro di assistenza CP
con le spese di trasporto pagate, allegando il proprio nome e indirizzo,
la prova della data di acquisto e una breve descrizione del difetto
rilevato. La CP riparerà o sostituirà gratuitamente, a sua discrezione, i
Prodotti difettosi senza alcuna spesa da parte dell’acquirente. Eventuali
riparazioni o sostituzioni sono garantite come descritto sopra per il resto
del periodo di garanzia originario. La garanzia è limitata alla riparazione
o alla sostituzione del prodotto difettoso.
(Non vi sono altre garanzie
esplicite o implicite e inoltre la CP non sarà responsabile di danni
incidentali, indiretti o speciali o per altri danni, costi o spese
eccezione fatta per i costi o le spese di riparazione o di sostituzione
come descritto sopra.)
Istruzioni originali
Copyright 2012, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC
Tutti i diritti riservati. Qualsivoglia uso non autorizzato o copia del
contenuto o di parte del contenutoè proibito. Questo vale in particolar
modo per i marchi registrati, le descrizioni dei modelli, i numeri delle parti
e i grafici. Si consiglia l’utilizzo di parti originali non è coperto da garanzia
o da responsabilità per danni causati da prodotto difettoso.
Italiano
(Italian)
Rivettatrice pneumatica
IT
Dichiarazione relativa al rumore e alle vibrazioni
Livello di pressione acustica 62 dB(A)(CP9882 serie), Incertezza 3
dB(A), a norma EN ISO 15744. Per la potenza acustica, aggiungere 11
dB(A).
Valore delle vibrazioni:
CP9882: <2,5 m/s², re. ISO 20643.
Dichiarazione relativa al rumore e alle vibrazioni
Tutti i valori sono vigenti alla data della presente
pubblicazione. Per informazioni più recenti, visitare
www.cp.com.I valori dichiarati sono stati ottenuti da test eseguiti in
laboratorio in conformità con le norme stabilite e non sono adeguati
per l’uso nella valutazione dei rischi. I valori rilevati in determinati
luoghi lavorativi possono essere superiori ai valori dichiarati. I valori
di esposizione reali e il rischio di pericolo a cui il singolo utente è
soggetto sono esclusivi e dipendono dal modo in cui la persona lavora,
dal pezzo in lavorazione e dalla struttura dell’area di lavoro, nonché
dai tempi di esposizione e dalle condizioni fisiche dell’utente. Noi,
Chicago Pneumatic, non possiamo essere ritenuti responsabili per le
conseguenze derivanti dall’uso dei valori dichiarati, anziché di valori che
riflettono l’esposizione effettiva, nella specifica valutazione di eventuali
rischi in un luogo lavorativo su cui non abbiamo alcun controllo. Se non
utilizzato in modo idoneo, questo utensile può provocare la sindrome da
vibrazioni manobraccio. Per una guida UE sulla gestione delle vibrazioni
mano-braccio, consultare l’indirizzo internet www.pneurop.eu/uploads/
documents/pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf
Si raccomanda l’adozione di un programma di controllo sanitario
finalizzato a individuare i primi sintomi di un’eventuale esposizione alle
vibrazioni, affinché sia possibile modificare le procedure di gestione e
aiutare a prevenire disabilità significative.
MANUALE DELLE ISTRUYIONI
Tipo di prodotto:
La presente rivettatrice é destinata all’inserimento di rivetti in tutti i
materiali. Questo attrezzo deve essere tenuto con le mani e utilizzato
soltanto insieme agli accessori consigliati. Non è autorizzato nessun
altro uso. Riservato per uso professionale.
Alimentazione
1. Alimentare l’utensile con aria pulita e secca a 6,2 bar. Una pressione
più elevata riduce drasticamente la durata dell’utensile.
2. Collegare il dispositivo alla conduttura dell’aria attraverso il tubo, il
tubo flessibile e le finiture mostrate nella figura.
Lubrificazione
1. Utilizzare un lubrificatore di linea con olio SAE #10 regolato a due
gocce per minuto. Se la linea è sprovvista di lubrificatore, lubrificare
direttamente l’utensile una volta al giorno.
2. Applicare una goccia di olio per macchine alle ganasce ogni 5.000
cicli (fig. 03).
Funzionamento
1. Installare sempre la sede del rivetto corrispondente ai rivetti
selezionati. Utilizzare sempre le ganasce adatte alla misura del
rivetto, come descritto a pag. 1. Gli attrezzi adatti sono in dotazione,
vedere dettagli al capitolo “Manutenzione”.
2. Inserire il rivetto cieco nella sede del rivetto, come mostrato alla
fig. 01
3. Premere il grilletto (Fig. 02) per tirare il rivetto (indossare gli occhiali
protettivi).
Manutenzione
1. Mantenere l’attrezzo pulito e lontano da sostanze chimiche
aggressive. Non lasciare l’attrezzo all’aperto.
2. Svitare la testina dell’alloggiamento con la chiave inglese SW 24.
Pulire ganasce, sedi delle ganasce e testina dell’alloggiamento.
Lubrifi care le ganasce (Fig. 03). Assemblare la testina
dell’alloggiamento nella sequenza inversa (non serrare la testina
dell’alloggiamento).
3. Utilizzare le chiavi inglesi SW 17 e SW 15 per svitare oppure
sostituire le ganasce oppure le relative sedi. Rimuovere la vecchie
ganasce dalla sede e sostituirle (Fig. 04).
4. Non allentare né rimuovere il dado di bloccaggio! Mantenere sempre
un gioco di 75 mm tra la punta delle ganasce e l’alloggiamento,
come mostrato nella fi g. 04 Eventuali danni conseguenti al non
rispetto di quanto sopra indicato invalida la garanzia.
5. Non è necessario sostituire completamente l’olio. Controllare e
rabboccare olio idraulico dopo circa 100.000 cicli se la corsa si
reduce o un rivetto cieco non è tirato completamente. Attenersi alle
norme di sicurezza.
6. Utilizzare esclusivamente olio idraulico (ISO VG22) approvato
dal produttore. Nota: non utilizzare olio per freni.
7. Manutenzione e riparazioni dell’attrezzo devono essere
effettuate soltanto da tecnici addetti alla manutenzione.
1/2" (12mm)
3/8" (10mm)
3/8" (10mm)
3/8" (10mm)
CA048361 (1/2")
CA048362 (1/2")
CA048360 (1/2")
3/8" (10mm)
3/8" (10mm)
130
90
0