background image

Технически данни

Модел

Мощност

Скорост на 

свободно 

въртене

Капацитет на 

лента

LxW

Размер

L

Тегло

Разход на въздух

Вход на 

въздуха

Вътрешен 

диаметър на 

шланга Ø

Звуково налягане 

L

pA

Мощност на звука 

L

wA

Вибрации

Среден

При товар

a

hd

K

w

L

W

H

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

[W]

[об./мин.]

[мм]

[мм]

[кг]

[л/мин.]

[л/мин.]

[Инч]

[мм]

[dB(A)]

[dB(A)]

[м/с²] [м/с²]

макс. налягане 6.3 bar(90 psi)

a

h

 : Ниво на вибрациите, 

k

 Неопределеност ; 

L

pA

 Звуково налягане dB(A), 

K

pA

 

 K

WA

 = 3 dB Неопределеност.

Декларация за шумовите и вибрационни характеристики

 (ISO 15744 and ISO 28927-2)

Всички характеристики са валидни към датата на настоящата публикация. За допълнителна информация, моля посетете: www.cp.com 

Настоящите декларирани стойности са получени при лабораторно тестване в съответствие с посочените стандарти и са подходящи за сравняване 

с декларираните характеристики на други инструменти тествани в съответствие със същите стандарти. Настоящите декларирани характеристики 

не са пригодни за ползване при оценка на риска и стойностите замерени на работното място могат да бъдат по-високи. Реалните стойности на 

излагане  и  влияние  и  рискът,  на  който  са  подложени  индивидуалните  потребители  са  уникални  за  всеки  случай  и  зависят  от  начина  на  работа 

от  страна  на  потребителя,  обработвания  детайл  и  дизайна  на  работното  място,  както  и  от  продължителността  на  излагане  на  влиянието  им  и 

физическото състояние на оператора на машината. Ние "CHICAGO PNEUMATIC TOOLS" не можем да бъдем държани отговорни за ползването на 

така декларираните характеристики, вместо тези реално замерени на място, при индивидуалната оценка на риска в реална работна обстановка на 

място, върху която ние нямаме никакъв контрол. Този инструмент може да причини вибрационен синдром на ръката / дланта, ако бъде неправилно 

използван. Наръчникът на ЕС за предпазните мерки за управление на вибрационния синдром на ръката / дланта, може да бъде намерен на адрес: 

www. pneurop.eu/uploads/documents/pdf/PN3-02-NV_Declaration_info_sheet_0111.pdf. От своя страна ние препоръчване въвеждането на програма за 

здравен контрол, за да се открият ранните симптоми евентуално свързани с излагането на шум и вибрации, което да даде възможност за промяна на 

управленските процедури с оглед предотвратяване на бъдещо инвалидизиране.

Тип на машината (-е)

• 

Този инструмент е проектиран и създаден за отстраняване на материал посредством абразиви. Не се разрешава употребата в други случаи и за 

други цели. Само за професионално ползване. 

• 

Моля внимателно прочетете инструкциите преди да пуснете инструмента в действие.

Операция

• 

Монтирайте приспособленията към инструмента правилно.

• 

Свържете уреда, както е показано на Фиг.01.

• 

За да задействате инструмента, просто натиснете спусъка (А). Скоростта на въртене на инструмента се увеличава с увеличаване на натиска 

прилаган върху спусъка. Отпуснете спусъка за да спрете инструмента.

• 

Не монтирайте бързия куплунг директно в регулиращата дръжка на шлайфа.

Смазване

Ползвайте линия за смазване на въздушния тракт с масло SAE #10 настроена на две капки в минута. Ако не е възможно ползването на линия за смазване на 
въздушния тракт, добавяйте масло за въздушни мотори във въздухозаборника веднъж на ден.

Инструкции за поддръжка

• 

Моля съблюдавайте местните правила за опазване на околната среда касаещи безопасната работа с и изхвърлянето на всички 

компоненти.

• 

Поддръжката и ремонтите трябва да се извършват от квалифициран персонал като се ползват единствено оригинални резервни части. Моля 

свържете се с производителя или най-близкия оторизиран дилър за съвети относно техническото обслужване, или в случай, че се нуждаете от 

резервни части.

• 

Винаги проверявайте дали машината е изключена от електрозахранването, за да предотвратите случайното й задействане.

• 

Разглобявайте и инспектирайте инструмента на всеки 3 месеца, ако го използвате ежедневно. Подменяйте повредените или износени части.

• 

Частите подложени на висока степен на износване са подчертани в списъка на резервните части.

Изхвърляне

• 

Изхвърлянето на това оборудване трябва да се извършва в съответствие със законодателството на съответната държава.

• 

Всички повредени, силно износени или неправилно функциониращи уреди ТРЯБВА ДА БЪДАТ ИЗВЕДЕНИ ОТ ЕКСПЛОАТАЦИЯ.

• 

Ремонтът се извършва единствено от персонала по техническата поддръжка.

ЕС Декларация за съответствие

Ние:

 

CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC 1800 Overview Drive Rock Hill, SC 29730 - USA

Тип на машината (-е): 

Лентов шлайф

декларираме на своя лична отговорност, че продуктът :: 

RC7155 & RC7156

 

Serial Number:

 001 - 999

Произход на продукта :

 

TAIWAN

е в съответствие с изискванията на Директивите на Съвета за сближаване на законодателствата на страните-членки свързани с: "Машини"

 

2006/42/EC 

(17/05/2006)

приложимите хармонизирани стандарти: 

EN ISO 11148-8:2011

Име и длъжност на издаващия: :

 

Pascal Roussy (R&D Mana-

ger)

Място и дата : 

Saint-Herblain, 

10/2016

Техническото досие може да бъде получено от седалището на ЕС. Nicolas Lebreton  R&D manager CP Technocenter 38, rue Bobby Sands - BP10273 44800 Saint 

Herblain - France

Copyright 2016, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC

Всички права запазени. Всякаква неоторизирана употреба или копиране на настоящото съдържание са забранени. Това се отнася по-специално за търговските 

марки,  обозначенията  на  моделите  и  номерата  на  частите  и  чертежите.  Ползвайте  единствено  оторизирани  части.  Всякакви  повреди  или  неизправно 

функциониране причинени от използването на неоторизирани части не се покриват от Гаранцията или Отговорностите на продукта.

BG

български език (Bulgarian)

RC7155 & RC7156

 

Лентов шлайф

Оригинални инструкции

Summary of Contents for RC7155

Page 1: ...y everyone using installing repairing maintaining changing accessories on or working near this tool must read and understand these instructions as well as separately provided safety instructions part...

Page 2: ...wer LwA Vibrations At load Average ahd K w L W H 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 W rpm mm mm Kg L min l min inch mm dB A dB A m s m s RC7155 300 18 000 520x20 285 0 8 520 400 1 4 BSP 8 79 5 80 5 2 5 0 7 RC715...

Page 3: ...trigger A Machine speed is increase by increasing pressure on the trigger Release the trigger to stop Do not install a quick coupler directly into the sander throttle handle Lubrication Use an air lin...

Page 4: ...ruck auf den Abzug bestimmt die Geschwindigkeit des Motors Um die Maschine zu stoppen den Ausl ser wieder freigeben Montieren Sie keine Schnellkupplung unmittelbar am Drosselhebel des Schwingschleifer...

Page 5: ...mplement sur la g chette A La vitesse de la machine augmente en augmentant la pression sur la g chette Rel chez la gachette pour arr ter Ne fixer pas d attaches rapides directement dans la poign e d a...

Page 6: ...sencillamente presione el gatillo A La velocidad del aparato aumenta al incrementar la presi n sobre el gatillo Suelte el gatillo para detenerlo No instale un acoplamiento de cambio r pido directament...

Page 7: ...rilletto A La velocit della macchina aumenta con la pressione sul grilletto Rilasciare il grilletto per fermarsi Non installare un accoppiatore rapido direttamente nell impugnatura della valvola di re...

Page 8: ...ar A De snelheid van machine neemt toe door verhoogde druk op de trekker De trekschakelaar loslaten om te stoppen Sluit geen snelkoppeling direct op de schuurregelhendel aan Smering Gebruik een oliene...

Page 9: ..._info_sheet_0111 pdf 01 SAE 10 3 CHICAGO PNEUMATIC Tool Co LLC 1800 Overview Drive Rock Hill SC 29730 USA RC7155 RC7156 Serial Number 001 999 TAIWAN 2006 42 EC 17 05 2006 EN ISO 11148 8 2011 Pascal Ro...

Page 10: ...du bara p avtryckaren A Maskinens hastighet kas genom att du trycker h rdare p avtryckaren Sl pp avtryckaren f r att stoppa Installera inte snabbkoppling direkt in i ytsliparens gasreglage Sm rjning A...

Page 11: ...kket p udl seren Slip udl seren for at stoppe Mont r ikke hurtigkobling direkte til sandslibemaskinens gash ndtag Sm ring Brug en luftledningssm reapparat med SAE 10 olie justeret til to dr ber i minu...

Page 12: ...t Koble til enheten som vist p fig 01 Dra i utl seren A for starte maskinen Maskinhastigheten kes ved ke trykket p h ndtaket Slipp utl seren for stoppe Du m ikke installere en hurtigkopling direkte in...

Page 13: ...ynnist kone vet m ll liipaisinta A Koneen nopeutta voidaan lis t lis m ll liipaisimen painetta Pys yt kone vapauttamalla p liipaisin l asenna pikaliitint suoraan hiomakoneen liipaisinkahvaan Voitelu K...

Page 14: ...atilho A A velocidade da m quina aumenta com o aumento da press o no gatilho Solte o gatilho para parar N o instalar um acopolador de ac o r pida directamente no punho do acelerador da lixadora Lubrif...

Page 15: ...f PN3 02 NV_Declaration_info_sheet_0111 pdf 01 stop SAE 10 3 CHICAGO PNEUMATIC Tool Co LLC 1800 Overview Drive Rock Hill SC 29730 USA c RC7155 RC7156 Serial Number 001 999 TAIWAN 2006 42 EC 17 05 2006...

Page 16: ...e zwolni spust Nie zak adaj z czki zatrzaskowej bezpo rednio na przepustnicy szlifierki Smarowanie Nale y stosowa smarownicy w przewodem powietrznym z olejem SAE 10 wyregulowanej na dwie krople na min...

Page 17: ...m za spou t A Ot ky n stroje se zvy uj zv en m tlaku na spou t N stroj zastavte uvoln n m spou t e Neinstalujte rychloup na p mo na p ku krtic ho ventilu brusky s p skov m pap rem Maz n Pou ijte mazn...

Page 18: ...jom Zapojte zariadenie ako je zobrazen na Obr 01 Na na tartovanie pr stroja jednoducho potiahnite za sp ac koh tik A R chlos pr stroja sa zvy uje zvy ovan m tlaku na sp a Uvo nite sp aktiva n mechaniz...

Page 19: ...ld kapcsol t A A g p fordulatsz ma n ahogy n veli a nyom st a kiold kapcsol n Engedje fel a kapcsol t a g p le ll t s hoz Gyorscsatlakoz t ne szereljen fel k zvetlen l a csiszol szab lyoz foganty j ra...

Page 20: ...naprave se pove a s pove anjem pritiska na spro ilec Napravo zaustavite tako da spustite spro ilec Hitre spojke ne namestite direktno v ro aj spro ilca brusilnika Mazivo Uporabite zra no mazalko olje...

Page 21: ...iklio nuleistuk Nemontuokite greitojo akotuvo tiesiogiai lifuoklio droselio rankenoje tepimas Tepimui naudokite pneumatiniams rankiams skirt SAE 10 alyv ir tepikl sureguliuot tepti 2 la per minut grei...

Page 22: ...Instrumenta trumu var palielin t palielinot spiedienu uz m l ti Atlaidiet m l ti lai aptur tu instrumen tu Neuzst diet tro savienot ju tie i uz sl pma nas droseles roktura E o ana Izmantojiet gaisa l...

Page 23: ...ation_info_sheet_0111 pdf 1 A SAE 10 3 CHICAGO PNEUMATIC Tool Co LLC 1800 Overview Drive Rock Hill SC 29730 USA RC7155 RC7156 Serial Number 001 999 TAIWAN 2006 42 EC 17 05 2006 EN ISO 11148 8 2011 Pas...

Page 24: ...NV_Declaration_ info_sheet_0111 pdf 01 A SAE 10 1 2 1 1 3 EU CHICAGO PNEUMATIC Tool Co LLC 1800 Overview Drive Rock Hill SC 29730 USA RC7155 RC7156 Serial Number 001 999 TAIWAN 2006 42 EC 17 05 2006...

Page 25: ...tiska na prekida u Za zaustavljanje otpustite prekida Ne instalirajte brzu spojnicu izavno u ru icu gasa brusilice Podmazivanje Koristite podmaziva zra nog voda sa SAE 10 uljem koji je pode en na dvij...

Page 26: ...tru oprire elibera i tr gaciul Nu instala i un cuplaj rapid conectat direct la m nerul cu levierul de ac ionare al supapei de admisie a ma inii de lefuit Lubrifiere Utiliza i un lubrificator pentru si...

Page 27: ...aration_info_sheet_0111 pdf 01 SAE 10 3 CHICAGO PNEUMATIC Tool Co LLC 1800 Overview Drive Rock Hill SC 29730 USA RC7155 RC7156 Serial Number 001 999 TAIWAN 2006 42 EC 17 05 2006 EN ISO 11148 8 2011 Pa...

Page 28: ...iseks t mmake k ivitit A K ivitile avaldatava surve suurenemisel suureneb masina kiirus Peatamiseks vabastage k iviti rge paigaldage kiirliitmikku otse lihvija drosseli k epidemele M rimine Kasutage h...

Page 29: ...02 NV_Declaration_info_sheet_0111 pdf 1 A 1 SAE 10 3 EU CHICAGO PNEUMATIC Tool Co LLC 1800 Overview Drive Rock Hill SC 29730 USA RC7155 RC7156 Serial Number 001 999 TAIWAN 2006 42 EC 17 05 2006 EN ISO...

Page 30: ...sadece teti i A ekin Aletin h z tetik zerindeki bask artt k a artar Durdurmak i in teti i serbest b rak n Z mpara makinesinin klape koluna do rudan h zl kupl r takmay n Ya lama Dakikada iki damla d ec...

Page 31: ...anvisningarna i s kerhetsguiden innan du b rjar anv nda verktyget Artikelkod 8956000183 L s omhyggeligt forst og overhold disse instruktioner samt sikkerhedsforskrifterne inden v rkt jet tages i brug...

Page 32: ...numurs 8956000183 8956000183 8956000183 Da bi se smanjio rizik od ozljede prije upotrebe ili servisiranja alata pro itajte i shvatite sljede e informacije kao i odvojeno pru ene sigurnosne upute Broj...

Page 33: ...NOTES...

Page 34: ...NOTES...

Page 35: ...NOTES...

Page 36: ...www rodcraft com...

Reviews: