background image

28

29

How to install the fabric cover

Installation de la housse

Montaje de la funda

To fit the fabric cover to the stroller, carry out the follow-
ing operations.
26. Fit the fabric cover on the backrest of the stroller.

Pour remettre la housse en place, procéder comme suit :
26. Enfiler la housse en tissu sur le dossier de la poussette.

Para montar la funda sobre la silla de paseo, realizar las 
operaciones que se describen a continuación.
26. Meter la funda de tela sobre el respaldo de la silla.

27. Fasten the two hooks, D and E, and snap C, as shown in 
figure 26. Fix the two fabric panels to the rear tubes with 
the snaps. 

27. Attacher les deux crochets D et E, puis le bouton- pres-
sion C comme l’indique la figure 22. Fixer les deux rabats 
en tissu aux tubes arrière à l’aide des deux boutons- pres-
sion.

27. Fijar los dos ganchos D y E y abrochar el botón au-
tomático C como se muestra en la figura 26. Fijar las dos 
solapas de tela a los tubos traseros con los dos botones 
automáticos. 

26

27

28

A

How to install the fabric cover

Installation de la housse

Montaje de la funda

28A, B & C. Fasten the snaps (fig. 28A).  Fit the 
fabric cover to the leg rest, then fasten the buck-
les (fig. 28B) and the snaps A and B (fig. 28C).

28A, B et C. Attacher les boutons-pression (fig. 
24A); enfiler la housse sur le repose-jambes, at-
tacher les boucles (fig. 24B) et les boutons- pres-
sion A et B (fig. 24C).

28A, B & C. Abrochar los botones automáticos 
(fig. 28A); meter la funda sobre el apoyapiernas, 
y enganchar las hebillas (fig. 28B) y los botones 
automáticos A y B (fig. 28C).

28

C

28

B

Summary of Contents for 00060886480070 - Liteway Lightweight Stroller

Page 1: ......

Page 2: ...mended to use the backrest in its most reclined position for children from birth to 6 months of age Foot retention must be used when backrest is in its most reclined position Ensure that all the locki...

Page 3: ...ttes et le manueld utilisation avantd utiliser ce produit La s curit des enfants est importante pour nous c est pourquoi nous recommandons aux utilisateursdu produitde prendre les pr cautions suivante...

Page 4: ...to Le damos mucha importancia a la seguridad de su ni o y por eso le urgimos tomar las siguientes precauciones al utilizar este producto ADVERTENCIA LASEGURIDAD DEL NI O DEPENDE DETI Es necesario abro...

Page 5: ...erte env rifiantque lem canismeesteffectivement verrouill Avanttouteutilisa tion s assurerquelapoussette estbloqu eenpositionouverte env rifiantsilecroisillon situ l arri re estbienbloqu ADVERTENCIA A...

Page 6: ...intsd ancrageconstitu dedeuxbretelles dedeux illetsder glage d uneceintureabdominaleetd unen trejambeavecboucle R glerlahauteurdesbretellesenles faisantpasseraubesoin traversl illetder glage Lasillade...

Page 7: ...abro charloscinturones haciendopasarenprimerlugarlasdos horquillasporlaranuradelascintasdeloshombros fig 5Ay5B eintroduci ndolasseguidamenteenlahebilladel separapiernas fig 5C ajustarlalongituddelosci...

Page 8: ...releverledossierdanslapositiond sir e ilsuffitde lepousserverslehaut 8 Parasubirelrespaldohastalaposici ndeseada essufi cienteconempujarlohaciaarriba 7 8 How to adjust the legrest R glage du repose ja...

Page 9: ...pochette situ esouslerepose jambes 10 Quitelafundaqueseencuentraenelbolsillo ubicadodebajodelapoyapiernas 11 Fasteneachlowerlooparoundthecorre spondingpegontheframeofthestroller Repeat forotherside 11...

Page 10: ...sbloquearelsistemadefrenos em pujarhaciaarribacadaunadelasdospalancas situadasentrelasruedastraseras 15 WARNING Alwaysapplythebrakeswhen everthestrollerisstationary Neverleavethestrollerona slopedsurf...

Page 11: ...ewheelwilllockinthestraightposition regardless ofitspreviousposition 16 Pourrendrelesrouesavantpivotantes leverlelevieravant Pourrendreles rouesavantfixes baisserlelevieravantaveclepied Quellequesoitl...

Page 12: ...thestroller ensurethat thestoragebasketisempty MISE ENGARDE Pendantlepliage s assurerque lesenfantssetrouvent bonne distance Durantcesphases s assurerquelespartiesmobiles delapoussetten entrentpasen c...

Page 13: ...1A 21B How to close the stroller Pliage de la poussette Cierre 22 Toclosethestrollercompletely pushthe handlesforward 22 Pourpliercompl tementlapoussette rabattre lespoign esversl avant 22 Paracomplet...

Page 14: ...billas fig 24B ylosbotonesautom ti cossituadosenelasiento fig 24C sacarlafunda cuidandoqueloscinturonesdeseguridadpasenpor lasranurascorrectas 24A 24B 24C How to remove the fabric cover Retrait de la...

Page 15: ...nCcommel indiquelafigure22 Fixerlesdeuxrabats entissuauxtubesarri re l aidedesdeuxboutons pres sion 27 FijarlosdosganchosDyEyabrocharelbot nau tom ticoCcomosemuestraenlafigura26 Fijarlasdos solapasdet...

Page 16: ...9 Fixerlepanierenpassantlesrubansautour destubesdelapoussetteetenattachantles boutons pressionauxendroitsindiqu s CESTILLOPORTAOBJETOS Lasilladepaseopuedeteneruncestilloporta objetos 29 Fijarelcestill...

Page 17: ...Maintenance Thecleaningandmaintenanceofthestrollermustonlybecarriedoutbyanadult CLEANING Thecovercanberemoved pleaserefertothesection HowtoRemovetheFabricCover Pleaserefertothecarelabelsforinstruction...

Page 18: ...elsfrottementsnecompromettentpaslebonfonctionnementdelapous sette Rangerlapoussettedansunendroitsec Limpieza y mantenimiento Lasoperacionesdelimpiezaymantenimientodebenserefectuadasexclusivamenteporun...

Page 19: ...ta 877 424 4226 Porcorreoelectr nico info chiccousa com Porcorreo 1835FreedomRoad Lancaster PA17601 For more information Pour plus d information Para obtener m s informaci n IMPORTANTNOTE Thepicturesa...

Page 20: ...38 39...

Page 21: ...www chiccousa com www chicco ca...

Reviews: