background image

8

9

To open stroller

Ouverture de la poussette

Para desplegar el cochecito

 

WARNING

When opening the stroller, 
ensure that your child, or other 
children, are at a safe distance. 
Ensure that during these op-
erations, the movable parts of 
the stroller do not come into 
contact with your child.

 

MISE EN GARDE

Pendant l’ouverture de la pous-
sette, s’assurer que tout enfant 
se trouve à bonne distance. 
Durant ces phases, s’assurer 
aussi que les parties mobiles 
de la poussette n’entrent pas 
en contact avec le corps de 
l’enfant.

 

ADVERTENCIA

Efectuar esta operación pre-
stando atención a que el bebé 
y otros niños se encuentren a la 
debida distancia.
Durante estas operaciones, 
regulación o cierre asegurarse 
de que las partes móviles del 
producto no estén en contacto 
directo con el cuerpo del niño.

1

How to assemble the front wheels

Assemblage des roues avant

Montaje de las ruedas delanteras

 

WARNING

Before use, ensure that the 
stroller is in the open position 
by checking that the locking 
mechanism at the rear of the 
stroller is effectively engaged.

 

MISE EN GARDE

Avant d’utiliser la poussette, 
s’assurer qu’elle est correcte-
ment ouverte, en vérifiant que 
le mécanisme est effectivement 
verrouillé. Avant toute utilisa-
tion, s’assurer que la poussette 
est bloquée en position ouverte 
en vérifiant si le croisillon, situé 
à l’arrière, est bien bloqué.

 

ADVERTENCIA

Antes del uso asegurarse de 
que la silla de paseo esté en 
posición abierta, comprobando 
que la estructura trasera con 
forma de cruz esté perfecta-
mente bloqueada.

 

WARNING

Before use, ensure that the 
wheels are safely locked into 
position.

 

MISE EN GARDE

Avant l’utilisation, s’assurer
que les roues sont correcte-
ment fixées.

 

ADVERTENCIA

Antes del uso, asegurarse de 
que las ruedas estén correcta-
mente fijadas.

1. Assemble the front wheel, inserting  it into the appropri-
ate joint. A click will be heard, indicating that it is locked 

correctly into position (fig. 1). Repeat this operation with 
the other wheel.

1. Monter la roue avant en l’enfilant sur le pivot prévu à cet 
effet jusqu’au déclic de blocage (fig. 1). Recommencer pour 
l’autre roue.

1. Insertar la rueda delantera en el correspondiente perno, 
hasta oír el clic de bloqueo (fig. 1). Repetir esta operación 
con la otra rueda.

2

2. Release the side-mounted closing device and push the 
front part of the stroller forward.

2. Détacher le crochet de fermeture et pousser la partie 
antérieure de la poussette vers l’avant.

2. Abrir el gancho de cierre y empujar la parte delantera 
de la silla de paseo hacia adelante.

Summary of Contents for 00060886480070 - Liteway Lightweight Stroller

Page 1: ......

Page 2: ...mended to use the backrest in its most reclined position for children from birth to 6 months of age Foot retention must be used when backrest is in its most reclined position Ensure that all the locki...

Page 3: ...ttes et le manueld utilisation avantd utiliser ce produit La s curit des enfants est importante pour nous c est pourquoi nous recommandons aux utilisateursdu produitde prendre les pr cautions suivante...

Page 4: ...to Le damos mucha importancia a la seguridad de su ni o y por eso le urgimos tomar las siguientes precauciones al utilizar este producto ADVERTENCIA LASEGURIDAD DEL NI O DEPENDE DETI Es necesario abro...

Page 5: ...erte env rifiantque lem canismeesteffectivement verrouill Avanttouteutilisa tion s assurerquelapoussette estbloqu eenpositionouverte env rifiantsilecroisillon situ l arri re estbienbloqu ADVERTENCIA A...

Page 6: ...intsd ancrageconstitu dedeuxbretelles dedeux illetsder glage d uneceintureabdominaleetd unen trejambeavecboucle R glerlahauteurdesbretellesenles faisantpasseraubesoin traversl illetder glage Lasillade...

Page 7: ...abro charloscinturones haciendopasarenprimerlugarlasdos horquillasporlaranuradelascintasdeloshombros fig 5Ay5B eintroduci ndolasseguidamenteenlahebilladel separapiernas fig 5C ajustarlalongituddelosci...

Page 8: ...releverledossierdanslapositiond sir e ilsuffitde lepousserverslehaut 8 Parasubirelrespaldohastalaposici ndeseada essufi cienteconempujarlohaciaarriba 7 8 How to adjust the legrest R glage du repose ja...

Page 9: ...pochette situ esouslerepose jambes 10 Quitelafundaqueseencuentraenelbolsillo ubicadodebajodelapoyapiernas 11 Fasteneachlowerlooparoundthecorre spondingpegontheframeofthestroller Repeat forotherside 11...

Page 10: ...sbloquearelsistemadefrenos em pujarhaciaarribacadaunadelasdospalancas situadasentrelasruedastraseras 15 WARNING Alwaysapplythebrakeswhen everthestrollerisstationary Neverleavethestrollerona slopedsurf...

Page 11: ...ewheelwilllockinthestraightposition regardless ofitspreviousposition 16 Pourrendrelesrouesavantpivotantes leverlelevieravant Pourrendreles rouesavantfixes baisserlelevieravantaveclepied Quellequesoitl...

Page 12: ...thestroller ensurethat thestoragebasketisempty MISE ENGARDE Pendantlepliage s assurerque lesenfantssetrouvent bonne distance Durantcesphases s assurerquelespartiesmobiles delapoussetten entrentpasen c...

Page 13: ...1A 21B How to close the stroller Pliage de la poussette Cierre 22 Toclosethestrollercompletely pushthe handlesforward 22 Pourpliercompl tementlapoussette rabattre lespoign esversl avant 22 Paracomplet...

Page 14: ...billas fig 24B ylosbotonesautom ti cossituadosenelasiento fig 24C sacarlafunda cuidandoqueloscinturonesdeseguridadpasenpor lasranurascorrectas 24A 24B 24C How to remove the fabric cover Retrait de la...

Page 15: ...nCcommel indiquelafigure22 Fixerlesdeuxrabats entissuauxtubesarri re l aidedesdeuxboutons pres sion 27 FijarlosdosganchosDyEyabrocharelbot nau tom ticoCcomosemuestraenlafigura26 Fijarlasdos solapasdet...

Page 16: ...9 Fixerlepanierenpassantlesrubansautour destubesdelapoussetteetenattachantles boutons pressionauxendroitsindiqu s CESTILLOPORTAOBJETOS Lasilladepaseopuedeteneruncestilloporta objetos 29 Fijarelcestill...

Page 17: ...Maintenance Thecleaningandmaintenanceofthestrollermustonlybecarriedoutbyanadult CLEANING Thecovercanberemoved pleaserefertothesection HowtoRemovetheFabricCover Pleaserefertothecarelabelsforinstruction...

Page 18: ...elsfrottementsnecompromettentpaslebonfonctionnementdelapous sette Rangerlapoussettedansunendroitsec Limpieza y mantenimiento Lasoperacionesdelimpiezaymantenimientodebenserefectuadasexclusivamenteporun...

Page 19: ...ta 877 424 4226 Porcorreoelectr nico info chiccousa com Porcorreo 1835FreedomRoad Lancaster PA17601 For more information Pour plus d information Para obtener m s informaci n IMPORTANTNOTE Thepicturesa...

Page 20: ...38 39...

Page 21: ...www chiccousa com www chicco ca...

Reviews: