background image

18

19

CLOSING THE STROLLER

19. Raise both the trigger opening mechanisms situated on the 
handles in an upward position. While raised, release the rear 
locking mechanism, located at the rear of the stroller, by pushing 
it upwards with the point of your foot.

FERMETURE DE LA POUSSETTE

19. Tirer les deux gâchettes sur les poignées vers le haut; sans 
les lâcher, décrocher le croisillon postérieur en le poussant
vers le haut de la pointe du pied.

CIERRE DE LA SILLA DE PASEO

19. Tirar hacia arriba de ambos resortes situados en las empuñaduras;
sin soltarlos, desbloquear la estructura posterior en forma de cruz presionando hacia arriba 
con la punta del pie.

20. Grasp the closing lever and pull firmly upwards until the 
stroller is completely closed and locked.

20. Saisir la poignée de fermeture et la tirer avec décision vers le 
haut jusqu’à la fermeture complète et le blocage de la poussette.

20. Agarrar el asa de cierre y tirar hacia arriba hasta alcanzar el 
cierre y bloqueo total de la silla.

I

NSTRUCTIONS

 F

OR

 U

SE

M

ODE

 

D

EMPLOI

I

NSTRUCCIONES

 

DE

 

USO

21. To reduce the size of the closed stroller, press the side 
buttons and fold the grips forward. The closed and locked stroller 
will stand upright without support.

21. Pour réduire l’encombrement de la poussette fermée, 
appuyer sur les boutons latéraux et rabattre les poignées vers 
l’avant. La poussette fermée et bloquée reste debout toute seule.

21. Para reducir las dimensiones de la silla de paseo, una vez 
cerrada, pulsar los botones laterales y empujar hacia adelante 

las empuñaduras. La silla de paseo se mantiene en posición vertical.

I

NSTRUCTIONS

 F

OR

 U

SE

M

ODE

 

D

EMPLOI

I

NSTRUCCIONES

 

DE

 

USO

21

When opening, adjusting or closing the stroller, ensure that your child is kept at 

a safe distance. Ensure that during these operations the moveable parts of the 

stroller do not come into contact with your child.

Pendant l’ouverture, le réglage ou la fermeture, s’assurer que l’enfant se trouve à 

une bonne distance : s’assurer que pendant ces opérations les parties mobiles de 

la poussette n’entrent pas en contact avec le corps de l’enfant.

Durante las fases de apertura, regulación o cierre, asegurarse que el niño no esté 

cerca del producto y que las partes móviles del mismo no entren en contacto 

directo con el cuerpo del niño. 

WARNING

MISE EN 

GARDE

ADVERTENCIA

Do not load the basket with weights over 11 lbs (5 Kg).

Le contenu du panier ne doit pas dépasser 11 lbs (5 Kg).

No cargar el cestillo con pesos superiores a 11 lbs (5 Kg).

WARNING

MISE EN 

GARDE

ADVERTENCIA

19

20

Summary of Contents for Ct 0.1

Page 1: ......

Page 2: ...rate this stroller know how to operate it safely Do not allow children to play with or hang on the stroller Do not use your stroller for anything other than its intended purpose Be careful when going...

Page 3: ...guna pregunta o problema por favor no devuelva el producto a la tienda S rvase comunicarse con nosotros con referencia a compras hechas en Estados Unidos solamente a Tel fono 1 877 424 4226 Fax 717 73...

Page 4: ...ploi enlever et eliminer tous les sacs en plastiques et elements eventuels qui font partie de l emballage du produit et les maintenir hors de portee des enfants Pendant cette op ration faire attention...

Page 5: ...insert the 2 prongs into the buckle and adjust the shoulder straps 5 La poussette est munie d un harnais 5 points d ancrage apr s y avoir d pos l enfant en ler les 2 petites fourches dans la boucle e...

Page 6: ...bandeja para ni os pulsar los dos botones que se encuentran debajo de los apoyabrazos y tirar de la bandeja Para facilitar la colocaci n del ni o en la sillita se puede extraer s lo un lado PARENT CUP...

Page 7: ...les roues sont libres FRENOS 12 Los frenos est n uni cados y sincronizados gracias a un sistema de cables que act a al mismo tiempo sobre las ruedas posteriores accionando un nico pedal Cuando la barr...

Page 8: ...front wheels are free to turn To lock the wheels return the lever to the lower position independently of the wheel position ROUES PIVOTANTES A CENTRAGE AUTOMATIQUE 13 Quand on pousse le levier coulis...

Page 9: ...t munie d un panier tr s pratique Pour le monter sur la poussette proc der comme suit Accrocher les mousquetons qui se trouvent sur le panier aux deux crochets sur le devant de la poussette puis xer l...

Page 10: ...and locked stroller will stand upright without support 21 Pour r duire l encombrement de la poussette ferm e appuyer sur les boutons lat raux et rabattre les poign es vers l avant La poussette ferm e...

Page 11: ...ge s enclenchent sur les points d ancrage situ s sur les c t s du si ge de la poussette INSTALACI N DELTRANSPORTADOR KEYFIT 22 Recline el respaldo de la carreola hacia atr s hasta la posici n m s baja...

Page 12: ...mp cloth Always dry the metal parts to prevent the formation of rust if the stroller has come into contact with water NETTOYAGE Nettoyer les parties en tissu l aide d une ponge humide et de savon neut...

Page 13: ...www chicco com COMO ITALY...

Reviews: