background image

19

18

-  Taste (D): Lustige Melodien;

-  Taste (E): Zahlenlied;

-   Taste (F): Wenn man diese Taste drückt, klingelt das Telefon und man hört das Maskottchen 

CyBear.

-   Taste (G): Wenn man diese Taste drückt, kann man zwischen 3 verschiedenen Aktivitäten 

wählen, um mit den Zahlen und mit vielen lustigen Lauten und Animationen zu spielen.

AUSTAUSCHEN DER BATTERIEN

Entnehmen und Einlegen der austauschbaren Batterien

• Die Batterien müssen immer von einem Erwachsenen ausgetauscht werden.

•  Zum Austauschen der Batterien: die Schraube der Klappe mit einem Schraubenzieher loc-

kern, die Klappe abnehmen, die leeren Batterien aus dem Batteriefach nehmen, neue Bat-

terien einlegen und dabei darauf achten, die richtige Polarität einzuhalten (wie auf dem 

Produkt angegeben), die Klappe wieder aufsetzen und die Schraube fest anziehen.

• Die Batterien oder eventuelle Werkzeuge nicht in Reichweite von Kindern liegen lassen.

•  Leere Batterien immer aus dem Produkt nehmen, damit dieses nicht durch eventuelle Flüs-

sigkeitsverluste beschädigt wird.

•  Falls Flüssigkeit aus den Batterien austritt, diese unverzüglich austauschen, das Batteriefach 

sorgfältig reinigen und, falls man mit der ausgetretenen Flüssigkeit in Berührung gekommen 

ist, die Hände gründlich waschen.

• Die Batterien immer herausnehmen, wenn das Produkt über längere Zeit nicht benutzt wird.

•  Alkalibatterien vom gleichen oder einem gleichwertigen Typ wie die für den Betrieb dieses 

Produkts empfohlenen verwenden.

•  Keine Alkali-, Standard- (Zink�Kohle) oder wiederaufladbare Batterien (Nickel�Cadmium) 

miteinander mischen. 

•  Batterien von unterschiedlichem Typ oder alte und neue Batterien nicht zusammen ver-

wenden.

•  Die leeren Batterien nicht ins Feuer oder in den Hausmüll werfen, sondern sie umweltge-

recht entsorgen. 

• Die Klemmen der Speisung nicht kurzschließen. 

•  Nicht versuchen, die nicht wiederaufladbaren Batterien aufzuladen: Es besteht Explosions-

gefahr! 

•  Die Verwendung wiederaufladbarer Batterien wird nicht empfohlen, da sie die Funktions-

weise des Spielzeugs beeinträchtigen könnten.

•  Falls man wiederaufladbare Batterien verwendet, diese vor dem Aufladen aus dem Spiel-

zeug nehmen und nur unter Aufsicht eines Erwachsenen aufladen.

•  Die Batterien aus dem Spielzeug nehmen, bevor dieses entsorgt wird.

• Das Spielzeug ist nicht dazu geeignet mit Lithium-Batterien zu funktionieren 

ACHTUNG: 

Durch unsachgemäße Verwendung können Gefahrensituationen entstehen. 

19

Summary of Contents for CyBearPhone

Page 1: ...CyBearPhone cod 00 069036 000 000 ...

Page 2: ...2 A C D E Fig 1 B F G ...

Page 3: ...n deve subire urti violenti e cadute Il prodotto non deve essere smontato o modificato dall acquirente FUNZIONAMENTO DEL GIOCO Accensione Spegnimento del gioco e selezione della lingua Per accendere il gioco è sufficiente spostare il cursore posto sul lato sinistro del telefonino dalla posizione O alla posizione I A Una breve frase di benvenuto e delle immagini che appaiono sullo schermo ne confer...

Page 4: ...i questo prodotto Non mischiare batterie alcaline standard carbone zinco o batterie ricaricabili nickel cadmio Non mischiare tipi diversi di pile o pile scariche con pile nuove Non buttare le pile scariche nel fuoco o disperderle nell ambiente ma smaltirle operando la raccolta differenziata Non porre in corto circuito i morsetti di alimentazione Non tentare di ricaricare le pile non ricaricabili p...

Page 5: ...icaricabili e non ricaricabili nuove equivalenti L eventuale simbolo chimico Hg Cd Pb posto sotto al cestino barrato indica il tipo di sostan za contenuta nella pila Hg Mercurio Cd Cadmio Pb Piombo L utente è responsabile del conferimento delle pile a fine vita alle appropriate strutture di raccolta al fine di agevolare il trattamento e il riciclaggio L adeguata raccolta differenzia ta per l avvio...

Page 6: ...er shocks and falls The product must not be disassembled or modified by the purchaser HOW TO USE THE TOY How to switch the toy ON and OFF and select the language To turn the toy ON simply move the switch on the left side of the phone from the OFF position 0 to the ON position l A A brief welcome phrase and images will appear when it is switched on correctly In order to select the desired language ...

Page 7: ...te differentiated collection point Do not short circuit the battery terminals Do not attempt to recharge non rechargeable batteries they might explode The use of rechargeable batteries is not recommended as the toy may not work properly If using rechargeable batteries remove them from the toy before recharging them Batteries must always be recharged under adult supervision Remove the batteries fro...

Page 8: ...o that they can be treated and recycled If the spent batteries are collected correctly as separate waste they can be recycled treated and disposed of ecologically this avoids a negative impact on both the environment and human health and contributes to wards the recycling of the batteries substances Non compliance with the norms on battery disposal damages the environment and human health For furt...

Page 9: ...a poussière et de l humidité Ce jouet est fabriqué avec des matériaux résistants Néanmoins lui éviter les chocs Pour assurer la bonne fonctionnalité du jouet ne tentez pas de le démonter ou de le modifier vous même FONCTIONNEMENT DU JOUET Mise en marche Arrêt du jouet et sélection de la langue Pour mettre le jouet en marche il suffit de déplacer le bouton situé sur le côté gauche du téléphone de l...

Page 10: ... pour le fonc tionnement de ce produit Ne pas mélanger des piles alcalines standard carbone zinc ou rechargeables nickel cad mium Ne pas mélanger différents types de piles ou des piles usagées et des piles neuves Ne pas jeter les piles usagées dans le feu ou dans la nature Les mettre dans les conteneurs de recyclage prévus à cet effet Ne pas court circuiter les bornes d alimentation Ne pas tenter ...

Page 11: ...chimique Hg Cd Pb dessiné sous la poubelle barrée indique la substance conte nue dans la pile Hg Mercure Cd Cadmium Pb Plomb L utilisateur est responsable de l envoi des piles en fin de vie aux structures de récupération appropriées pour en faciliter le traitement et le recyclage Un tri sélectif adéquat pour envoyer l appareil inutilisé au recyclage au traitement ou à une élimination compatible av...

Page 12: ...e calor el polvo y la humedad El juego no debe estar sujeto a choques o caídas El producto no debe ser desmontado o modificado por el comprador FUNCIONAMIENTO DEL JUGUETE Encendido Apagado del juguete y selección del idioma Para encender el juguete es suficiente desplazar el cursor previsto en el lado del teléfono de la posición O a la posición I A Una breve frase de bienvenida y unas imágenes que...

Page 13: ...a el funcionamiento de este producto No mezclar baterías alcalinas estándares zinc carbono o recargables níquel cadmio No mezclar tipos diferentes de pilas o pilas agotadas con las nuevas No arrojar las pilas agotadas al fuego ni dispersarlas en el medio ambiente Eliminarlas siguiendo la recogida selectiva No poner en cortocircuito los bornes de alimentación No intentar recargar las pilas no recar...

Page 14: ...mio Pb Plomo El usuario es responsable de entregar las pilas agotadas a las estructuras apropiadas de reco gida para facilitar el tratamiento y el reciclado de las mismas La adecuada recogida selectiva para el envío sucesivo de las pilas agotadas al reciclaje al tratamiento y a la eliminación com patible con el ambiente contribuye a evitar posibles efectos negativos en el ambiente y en la salud y ...

Page 15: ...antenha o produto num local protegido de fontes de calor pó e humidade O brinquedo não pode sofrer pancadas violentas ou quedas O produto não deve ser desmontado ou modificado pelo utilizador FUNCIONAMENTO DO BRINQUEDO Ligar desligar o brinquedo e seleccionar a língua Para ligar o brinquedo basta deslocar o cursor situado do lado esquerdo do telemóvel da posição O para a posição I A Uma curta fras...

Page 16: ...lhas alcalinas standard carbono zinco ou recarregáveis níquel cádmio Não misture diferentes tipos e ou marcas de pilhas nem pilhas velhas com pilhas novas Não deite as pilhas gastas no fogo nem as abandone no lixo Coloque as nos contentores adequados para a recolha diferenciada Não coloque os contactos eléctricos em curto circuito Não tente recarregar as pilhas não recarregáveis poderão explodir N...

Page 17: ...do contentor do lixo com a barra indica o tipo de substância contida na pilha Hg Mercúrio Cd Cádmio Pb Chumbo O utente é responsável pela entrega das pilhas às entidades adequadas para a recolha no fim da sua vida útil A adequada recolha diferenciada para o posterior encaminhamento das pilhas gastas à reciclagem ao tratamento e à eliminação compatível com o ambiente contribui para evitar possíveis...

Page 18: ...r auf die empfohlene Weise verwendet werden Das Produkt vor Wärmequellen Staub und Feuchtigkeit geschützten Ort aufbewahren Das Produkt vorm Herunterfallen und Stößen schützen Das Produkt darf nicht vom Nutzer aufgeschraubt oder modifiziert werden FUNKTIONSWEISE DES SPIELZEUGS Ein Ausschalten des Spiels und Sprachauswahl Um das Spielzeug einzuschalten braucht man nur den Schieber auf der linken Se...

Page 19: ...tteriefach sorgfältig reinigen und falls man mit der ausgetretenen Flüssigkeit in Berührung gekommen ist die Hände gründlich waschen Die Batterien immer herausnehmen wenn das Produkt über längere Zeit nicht benutzt wird Alkalibatterien vom gleichen oder einem gleichwertigen Typ wie die für den Betrieb dieses Produkts empfohlenen verwenden Keine Alkali Standard Zink Kohle oder wiederaufladbare Batt...

Page 20: ...gt werden dürfen sondern entweder an einer Sammelstelle für Altbat terien abgegeben werden oder bei Kauf neuer gleichwertiger wiederaufladbarer oder nicht wiederaufladbarer Batterien dem Verkäufer zurückgegeben werden müssen Das chemische Symbol Hg Cd Pb unter der durchgestrichenen Abfalltonne gibt den in der Batterie enthal tenen Substanztyp an Hg Quecksilber Cd Kadmium Pb Blei Der Verbraucher is...

Page 21: ...en stoot er niet tegen Het product mag niet zelf uiteengehaald of gewijzigd worden door de koper ervan WERKING VAN HET SPEELGOED Aan uitzetten van het speelgoed en taalkeuze Om het speelgoed aan te zetten verplaats je de cursor op de linkerkant van de mobiele telefoon van stand O op stand stand A Een korte welkomstzin en afbeeldingen die op het scherm verschijnen bevestigen dat hij is ingeschakeld...

Page 22: ...rten batterijen of lege met nieuwe batterijen Gooi de lege batterijen niet in het vuur en laat ze niet in het milieu achter maar gooi ze via de gescheiden afvalverwerking weg Zorg ervoor dat er geen kortsluiting tussen de voedingsklemmen ontstaat Probeer niet om niet herlaadbare batterijen op te laden deze zouden kunnen ontploffen Het is niet raadzaam herlaadbare batterijen te gebruiken Deze kunne...

Page 23: ...ood De gebruiker is er verantwoordelijk voor de batterijen op het einde van hun levenscyclus naar een structuur voor afvalophaling te brengen om de verwerking en de recycling ervan te bevorderen Een goede gescheiden afvalverwerking om de afgedankte batterijen vervolgens naar de recycling te sturen en overeenkomstig het milieu te behandelen en af te danken draagt ertoe bij mogelijke negatieve effec...

Page 24: ...Artsana S p A Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate Como Italy Made in China www chicco com 96646_Z2_1 ...

Reviews: