48
49
Navodila za
uporabo
ZELO POMEMBNO: PREBERITE TAKOJ
• Pri montaži in namestitvi tega proizvoda na-
tančno upoštevajte navodila. Proizvod ne sme
uporabljati nihče, ki ni prej prebral navodil.
• Navodila shranite za kasnejšo uporabo.
• Vsaka država ima različne zakone in standarde
v zvezi z varnostjo pri prevozu otrok v avtomo-
bilih. Zaradi tega se svetuje, da se kontaktirajo
lokalni organi, da bi bile informacije še boljše.
POZOR! Po statistikah nesreč so na splošno za-
•
dnji sedeži v vozilu varnejši od sprednjih: zato
svetujemo, da avtosedež namestite na zadnji
avtomobilski sedež. Najvarnejši je zadnji srednji
sedež, če je opremljen z varnostnim tritočkov-
nim pasom.
• POZOR! RESNA NEVARNOST! V skupini 0+ (0-13
kg) nikoli ne uporabljajte avtosedeža na spre-
dnjem avtomobilskem sedežu, ki je opremljen
s frontalno zračno blazino. Lahko pa se namesti
avtosedež na sprednji avtomobilski sedež samo
če ste blokirali frontalno zračno blazino: pri pro-
izvajalcu avtomobila ali v njegovem priročniku
z navodili preverite, če lahko blokirate zračno
blazino.
• Priporoča se, da so vsi potniki v automobilu
informirani o načinu odstranitve otroka iz av-
tosedeža v primeru urgence.
• V supini 1 (9-18 kg), če je avtosedež nameščen
na sprednjem avtomobilskem sedežu z aktivi-
rano frontalno zračno blazino , se zaradi večje
varnosti priporoča, da je avtomobilski sedež
postavljen čimbolj nazaj, kompatibilno s priso-
tnostjo drugih potnikov na zadnjem abtomo-
bilskem sedežu.
• Ne uporabljajte ta avtosedež na avtomobilskih
sedežih, ki so obrnjeni stransko ali nasprotno
smeri vožnje.
• Avtosedež namestite samo na avtomobilske
sedeže, ki so pričvrščeni na strukturo avtomo-
bila in obrnjeni v smeri vožnje. Vedno zavarujte
zložljive in vrteče sedeže, saj bi bili v primeru
nesreče lahko zelo nevarni.
• Bodite pazljivi pri namestitvi avtosedeža v avto-
mobilu, da ga ne ovirajo premični avtomobilski
sedeži ali vrata.
• Nikoli ne postavite avtosedeža na avtomobil-
ski sedež, ki je opremljen le s trebušnim pasom
(samo na dve točki).
• Noben avtosedež ne more zagotoviti popolne
varnosti otroka v primeru nesreče, vendar pa
uporaba tega proizvoda zmanjša tveganje re-
snih poškodb ali smrti.
• Nevarnost za resne poškodbe otroka obstaja ne
samo v primeru nesreče, temveč tudi v drugih
okoliščinah (na primer pri nenadnem močnem
zaviranju, ipd), če ne upoštevate natančno vsa
navodila: vedno preverite ali je avtosedež pra-
vilno nameščen na avtomobilski sedež.
• Če je avtosedež poškodovan, deformiran ali moč-
no obrabljen, ga morate zamenjati, saj je lahko iz-
gubil prvotne karakteristike za njegovo varnost.
• Ne spreminjajte ali dodajajte avtosedežu ničesar
brez odobritve proizvajalca.
• Ne nameščajte dodatkov, nadomestnih ali se-
stavnih delov, ki jih ni dobavil ali odobril pro-
izvajalec.
• Nikoli ne pustite otroka samega, brez nadzor-
stva, v avtosedežu v avtomobilu zaradi bilo
katerega razloga.
• Ne pustite da bi avtosedež ostal nepripet na
sedežu avtomobila, saj bi lahko udaril in po-
škodoval druge potnike.
• Ne postavljajte ničesar med avtomobilski sedež
in sedež otroka, med avtosedež in otroka, če to ni
sestavni del, ki ga je odobril proizvajalec: v primeru
nesreče bi avtosedež lahko nepravilno deloval.
• Če ste avtomobil pustili parkiran neposredno
na soncu, svetujemo, da avtosedež pokrijete.
• V primeru tudi lažje nesreče, bi se avtosedež
lahko poškodoval, čeprav to ne bi bilo vidno
s prostim očesom: zato je avtosedež potrebno
zamenjati.
• Ne uporabljajte avtosedežev iz druge roke: lah-
ko bi imeli poškodbe, ki s prostim očesom niso
vidne, ki pa lahko ogrožajo varnost proizvoda.
• Družba Artsana odklanja vsako odgovornost v
primeru nepravilne uporabe proizvoda.
• Podlogo lahko zamenjate samo s podlogo, ki jo
je odobril proizvajalec, ker je le-ta sestavni del
avtosedeža. Avtosedeža ne smete nikoli upo-
rabljati brez podloge, da ne bi s tem ogrozili
varnosti otroka.
• Preverite, da varnostni pasovi niso zaviti in da niso
preščipnjeni med vrati ali da drgnejo ob ostre ro-
bove. Če je varnostni pas poškodovan, če ima za-
reze ali pa je natrgan, ga je potrebno zamenjati.
• Ne prevažajte nepritrjenih ali nezavarovanih
predmetov ali prtljage na zadnji polici v avto-
mobilu, ker bi v primeru nesreče ali nenadnega
močnega zaviranja lahko poškodovali potnike.
• Zagotovite se, da so vsi potniki v avtomobilu ri-
peti z varnostnimi pasovi, zaradi njihove lastne
varnosti med vožnjo in, da v primeru nesreče ali
nenadneda zaviranja ne bi poškodovali otroka.
• Med dolgimi potovanji se večkrat ustavite.
Otrok se zlahka utrudi. Nikakor pa ne jemljite
otroka iz avtosedeža med vožnjo. Če otrok po-
trebuje vašo pozornost, zaustavite avtomobil
na varnem mestu.
• Za nedonošenčke, ki so se rodili pred 37 te-
dnom nosečnosti, so avtosedeži lahko nevarni.
Ti nedonošenčki imajo lahko težave z dihanjem,
medtem ko sedijo v avtosedežu. Svetujemo,
da se posvetujete s svojim zdravnikom ali z
zdravstvenim osebjem v porodnišnici, da vam
SLO
Summary of Contents for ELETTA
Page 2: ...16 13 19 22 14 17 20 23 15 18 21 24 28 25 31 34 26 29 32 35 27A B 30 33 NOTE...
Page 32: ...30 3 0 0 13 kg 1 9 18 kg Artsana GR...
Page 37: ...35 3 0 0 13kg airbag airbag airbag 1 9 18 kg airbag 2 Artsana RUS...
Page 62: ...60 0 0 13 1 9 18 Artsana BG...
Page 66: ...64 ARTSANA SPA 1 22070 N 800 188 898 www chicco com...
Page 83: ...81 SA...
Page 84: ...82...
Page 85: ...83 40 C...
Page 86: ...84...
Page 87: ...85 0 0 13 1 9 18 2 Artsana 37 0 0 13 1 9 18 1 A B C D E F G H 2 C...
Page 90: ...NOTE...