14
15
8A. Slide both Waist Clips into the
Crotch Strap Buckle as shown. Pull on
both sides to make sure the Clips are
secured to the Buckle.
8A. Deslice ambos ganchos de la
cintura en la hebilla de la correa de la
entrepierna, como se muestra. Tire de
ambos lados para asegurarse de que
los ganchos estén asegurados en la
hebilla.
8B. The safety harness can be released
by pressing the button on the center
of the Crotch Strap Buckle and pulling
both Waist Clips out.
8B. Puede presionar el botón que se
encuentra en el centro de la hebilla
de la correa de la entrepierna y tirar
de ambos ganchos de la cintura
hacia afuera para liberar el arnés de
seguridad.
How to Use the Safety Belt
Cómo utilizar el cinturón de seguridad
WARNING
Always secure child in the restraint.
Never leave child unattended.
Always keep child in view.
ADVERTENCIA
Asegure siempre al niño con el
sistema de seguridad. Nunca deje al
niño desatendido. Observe siempre
al niño.
8
A
“CLICK!”
“¡CLIC!”
8
B
How to Use the Safety Belt
Cómo utilizar el cinturón de seguridad
9
9. The length of the Waist Straps can
be adjusted by pressing the tab at the
end of the Waist Strap Clip and pulling
on the strap to tighten or loosen to
better fit your child.
9. Presione la lengüeta que se
encuentra en el extremo del gancho
de la correa de la cintura y tire de
la correa para ajustar o aflojar la
longitud de la correa de la cintura
para que se adapte mejor a su niño.
Summary of Contents for Hook-on Chair
Page 14: ...www chiccousa com ...