background image

32

het frame (fig. 2) en let erop dat de hendel van het zwenk-

mechanisme omlaag gericht is. Herhaal de handeling bij het 

andere voorwiel.

WAARSCHUWING:

 Verzeker u er voor het gebruik van dat de 

wielen goed zijn vastgezet.

3. Om ieder wiel op de achteras te monteren brengt u in de 

volgende volgorde aan (fig. 3):

• wiel (A) 

• ring (B) 

• klem (C)

• dop (D)

Let erop dat u de bevestigingsklem aanbrengt zoals in de 

afbeelding wordt getoond: de rechte zijde dient in de boring 

op de pin te worden aangebracht. Herhaal dezelfde handeling 

bij het andere wiel in dezelfde volgorde. 

4.  Steek de achteras in de speciale zittingen in het frame totdat 

u de montageklik hoort (fig. 4).  

WAARSCHUWING:

 Verzeker u er voor het gebruik van dat de 

wielen en de achteras goed zijn vastgezet.

5.  Monteer de boodschappenmand en wikkel de voorste bandjes 

omnd de buis van de zitting (fig. 5); wikkel de stof om de 

achterste buis en sluit de drukknopen over de gehele lengte 

van de achterste buis (fig. 5A);  duw tot slot de achterste 

bandjes in hun plastic zittingen op de basis van de buizen 

van de achterpoten (5B).

6.  Om de kap te bevestigen maakt u de plastic clips vast aan 

de buizen van het frame. De gaten in de clips dienen terecht 

te komen op hun pinnen op de buizen (fig. 6). Bevestig de 

ritssluiting aan de stoffen lap aan de achterzijde van de rug-

leuning (fig. 6A) en maak de klitttenbandjes vast aan beide 

buizen van de greep (fig. 6B). 

7.  Breng de veiligheidsbeugel aan in de daarvoor bedoelde zit-

tingen tot u de bevestigingsklik hoort (fig. 7). Om de beugel 

te verwijderen drukt u eenvoudigweg op de twee zijknoppen 

en trekt u de beugel naar u toe (fig. 7A). 

WAARSCHUWING:

 Gebruik de bumper bar nooit om het 

product met het kind erin op te tillen.

VEILIGHEIDSGORDELS

8.  De wandelwagen is uitgerust met een veiligheidssysteem 

met vijf verankeringspunten bestaande uit twee schouder-

banden, twee afstelknoopsgaten, een veiligheidsgordel en 

een tussenbeenstuk met gesp.

WAARSCHUWING:

 Om ze te gebruiken voor kinderen vanaf de 

geboorte tot ongeveer 6 maanden moeten de schouderbanden 

worden gebruikt door ze eerst door de twee afstelopeningen 

te halen (fig. 8).

Zet het kind in de wandelwagen, doe hem de veiligheidsgordels 

om (afb. 8A) en steek eerst de twee gesptongen (A) door de 

gesp van de schouderbanden (B) en dan in de gesp van het 

tussenbeenstuk (C); regel de hoogte van de schouderriemen 

zodanig dat ze op de schouders van het kind rusten. Zorg 

ervoor dat de gordels altijd correct zijn vastgemaakt. Druk 

op de knop in het midden en trek aan de zijtongen, om de 

gordel los te maken.

WAARSCHUWING:

 Na de veiligheidsgordels te hebben ver-

wijderd (bijv. om ze te wassen), verzekert u zich ervan dat ze 

met behulp van de verankeringspunten weer goed worden 

aangebracht. De gordels moeten opnieuw afgesteld worden.

DE RUGLEUNING AFSTELLEN

9.  De rugleuning kan op 4 standen worden versteld met de 

hendel aan de achterzijde. Om de rugleuning te verstel-

len gebruikt u het verstelmechanisme achteraan: trek de 

hendel omhoog en duw de rugleuning naar achter (fig. 9). 

En omgekeerd, om de rugleuning recht te zetten duwt u 

hem naar voor.

WAARSCHUWING:

 Met het gewicht van het kind kunnen 

deze handelingen moeilijker zijn.

ZONNEKAP 

10.  Om de kap te openen duwt u het boogje aan de voorkant 

naar voren (afb. 10).

11.  De kap is voorzien van een stuk stof dat u kunt openen om 

de kap groter te maken. U kunt het stoffen oppervlak van de 

kap vergroten door de rits achteraan te openen (fig. 11-11A).

ACHTERSTE REMMEN

De achterwielen zijn uitgerust met dubbele remmen, waardoor 

met één enkel pedaal tegelijkertijd op beide achterwielen 

wordt geremd.

12.   Duw een van de twee pedalen naast de achterwielen 

omlaag om de wandelwagen af te remmen (fig.12). Om 

het remsysteem te ontgrendelen duwt u een van de twee 

pedalen omhoog (fig. 12A).

ZWENKWIELEN

13.  Om de voorwielen vrij te laten draaien duwt u de hendel 

aan de voorzijde van de voorwielgroepen (afb. 13) omlaag. 

Gebruik de vrije wielen op glad terrein. Om de wielen te 

vergrendelen zet u de hendel weer op de hoge stand.

WAARSCHUWING:

 Met de zwenkwielen is de wandelwagen 

beter bestuurbaar; op hobbelig terrein is het aangeraden de 

wielen vergrendeld te gebruiken om soepeler te rijden (grind, 

zandweg, etc.).

WAARSCHUWING:

 Beide wielen moeten altijd tegelijkertijd 

worden vergrendeld of ontgrendeld.

VERSTELBARE VOETENSTEUN

De voetensteun kan in 2 standen worden afgesteld.

14.  Om de voetensteun laag te zetten drukt u op de twee hendels 

aan beide zijden van de onderste basis. (afb. 14). Om de voe-

tensteun hoog te zetten duwt u hem eenvoudig omhoog. 

WANDELWAGEN INKLAPPEN

WAARSCHUWING:

 Let er bij deze handeling op dat het kind 

en eventuele andere kinderen zich op een veilige afstand be-

vinden. Verzeker u er tijdens deze fase van dat de bewegende 

delen van de wandelwagen niet in aanraking komen met het 

lichaam van het kind. Voordat u de wagen inklapt controleert 

u of de boodschappenmand leeg is en de kap dicht is.

De wandelwagen is voorzien van een sluitsysteem dat met een 

hand kan worden bediend.

15.  Het bedieningsmechanisme om de wandelwagen dicht 

te plooien bevindt zich onder de stof van de zitting. Om 

de wandelwagen dicht te plooien heft u de stof van de 

zitting op. Verschuif de vergrendelinrichting (fig. 15) en trek 

tegelijkertijd de greep omhoog (fig. 15A). De wandelwagen 

wordt vanzelf dichtgeklapt (fig. 15B). Het valt aan te raden om 

de voorwielen vrij te laten draaien tijdens het dichtklappen 

zodat het geheel zo compact mogelijk wordt.  

GEBRUIK VAN KEYFIT AUTOSTOELTJE OP DE WANDEL-

WAGEN

Het Keyfit-autostoeltje kan op de Kwik.one-wandelwagen 

worden bevestigd.

WAARSCHUWING:

 Alvorens de wandelwagen in combinatie 

met het autostoeltje te gebruiken, dient altijd te worden ge-

controleerd of het bevestigingssysteem goed vergrendeld is.

Het Keyfit-autostoeltje kan op de wandelwagen gebruikt wor-

den voor kinderen vanaf de geboorte tot 13 kg of tot ze nog 

niet alleen rechtop kunnen zitten.

Houd de wandelwagen open om het autostoeltje te installeren, 

sluit de zonnekap en zet de rugleuning volledig neer.

WAARSCHUWING: 

De beugel van de wandelwagen mag 

niet verwijderd worden als de wandelwagen samen met het 

autostoeltje gebruikt wordt.

16.  Positioneer de greep van het autostoeltje verticaal, plaats 

het autostoeltje naar de ouder gericht, bevestig het op de 

wandelwagen en zorg ervoor dat u het aan beide zijden 

vastzet; u hoort een klik wanneer het correct vastzit (fig. 16).

WAARSCHUWING: 

Controleer voor het gebruik of de bevesti-

gingsmechanismen van het autostoeltje goed zijn vastgemaakt 

door het autostoeltje omhoog te trekken.

WAARSCHUWING: 

Plaats het autostoeltje nooit naar de rij-

weg gericht.

17.  Maak het autostoeltje los van de wandelwagen met een 

simpele druk op de oranje knop aan de achterkant (afb. 17) en 

til het op bij de handgreep die in de verticale stand is gezet.

WAARSCHUWING:

 Het autostoeltje kan ook met het kind 

erin vast- en losgemaakt worden; met het gewicht van het 

kind kunnen deze handelingen echter minder gemakkelijk zijn.

GEBRUIK VAN DE DRAAGMAND OP DE WANDELWAGEN

Op de Kwik.one-wandelwagen kan de bijbehorende halfharde 

draagmand gemonteerd worden. 

18.  Zet de rugleuning in de laagste stand en verwijder de 

veiligheidsbeugel (fig. 18). Neem de draagmand vast en 

maak hem vast in de stand naar de ouder gericht (fig.18A), 

door hem in de speciale geleiders te schuiven (fig. 18B) 

aan de binnenzijde van de laterale koppelingen van de 

wandelwagen (fig. 18C). Verzeker u er voor het gebruik 

van dat de halfharde draagmand correct vastzit door hem 

omhoog te trekken.

19.  Om de halfharde draagmand los te maken van het frame 

van de wandelwagen drukt u op de twee drukknoppen aan 

de zijkanten (fig. 19) en trekt u hem omhoog.

DE BEKLEDING VAN DE ZITTING NEMEN/DE BEKLEDING 

OP DE ZITTING AANBRENGEN

Om de kap, de mand en de veiligheidsbeugel te verwijderen 

raadpleegt u de paragraaf “OPENEN EN EERSTE MONTAGE VAN 

DE WANDELWAGEN”.

20.  Maak de drukknopen op de buis van de greep los (fig. 20). 

Herhaal de handeling aan de andere zijde en verwijder de 

stof van de voetensteun (fig. 20A). Haal de uiteinden van de 

drie bandjes van onder naar boven door de plastic lussen 

onder de zitting (fig. 20B). Trek om de bekleding verder te 

verwijderen de stof van de rugleuning omhoog (20C). De 

stof van de veiligheidsbeugel kan verwijderd worden als u 

de rits op de stof opent.

WAARSCHUWING:

 De stof van de voetensteun kan niet 

verwijderd worden. Gebruik voor het schoonmaken een voch-

tige doek.

Om de wandelwagen weer te bekleden herhaalt u de hiervoor 

beschreven handelingen in omgekeerde volgorde.

ACCESSOIRES

VOETENZAK

21.  Om de voetenzak te monteren moet u eerst de voetensteun 

in het onderste gedeelte ervan steken en de drukknoop 

vastmaken (fig. 21). Wikkel vervolgens de twee bandjes om 

de zijbuizen en sluit de knopen (fig. 21A-21B). De voetenzak 

kan op twee wijzen gebruikt worden (fig. 21C-21D).

REGENHOES

22.  Wikkel de bandjes om de buizen van de wandelwagen 

op de in afbeelding 22 aangegeven plaatsen om de re-

genhoes te bevestigen (doe dit aan beide zijden van de 

wandelwagen). Laat de regenhoes na het gebruik aan de 

lucht drogen als ze nat is.

WAARSCHUWING:

 De regenhoes mag niet zonder kap op 

de wandelwagen worden gebruikt, omdat het kind hierdoor 

kan stikken.

WAARSCHUWING:

 Laat de wandelwagen, wanneer de re-

genhoes is aangebracht, nooit met het kind in de zon staan 

vanwege gevaar voor oververhitting.

GARANTIE

Het product valt onder garantie tegen elke non-conformiteit 

binnen de normale gebruiksomstandigheden zoals voorzien in 

de gebruiksaanwijzingen. De garantie is dus niet geldig in geval 

Summary of Contents for KWIK.ONE

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...3 A B C D 1 5 6 3 1A 5A 6A 2 5B 6B 4...

Page 4: ...4 A B C 11A 7A 9 12A 8A 11 12 8 10 13 14 7...

Page 5: ...5 15A 17 18B 20 16 18A 19 15B 18 18C 20A 15...

Page 6: ...6 21B 21C 22 21D 20C 21 21A IST IM Q M A M LI G CO M PO A L r l s t 20B...

Page 7: ...correre o pattinare Solo il Seggiolino Auto CHICCO KEYFIT o Sacca KWIK ONE dotati dell apposito dispositivo di aggancio compatibile pu essere agganciato al passeggino KWIK ONE L uso del passeggino con...

Page 8: ...LIZIA Pulire le parti in tessuto mediante una spugna umida e del sapone neutro La seduta del passeggino sfoderabile fare riferimento al capitolo Vestizione svestizione seduta Per la pulizia delle part...

Page 9: ...lto uno dei due pedali fig 12A RUOTE PIROETTANTI 13 Per rendere le ruote anteriori libere di girare abbassare la leva posta nella zona davanti dei gruppi ruota anteriori fig 13 Usare le ruote libere s...

Page 10: ...il poggiagam be nella parte inferiore ed agganciare il bottone automatico fig 21 Successivamente avvolgere i due nastri introno ai tubi laterali e chiudere i bottoni fig 21A 21B Il coprigambe pu esse...

Page 11: ...ed position for children from birth to 6 months of age The parking device shall be engaged whenplacingandremovingthechildren Always apply the brakes whenever the stroller is stopped Never leave the st...

Page 12: ...not be available for some versions of this product Please read carefully the instructions on the accessories components available for the model purchased OPENING AND FIRST ASSEMBLY 1 Completely open...

Page 13: ...sun canopy and recline the backrest completely WARNING To use it with the car seat the bumper bar must not be removed 16 Position the car seat s handle vertically with the car seat parent facing and...

Page 14: ...p e du dispositif de fixation compatible peut tre accroch e la poussette KWIK ONE L utilisation de la poussette est au toris e pour des enfants d un ge compris entre 0 et 36 mois jusqu un poids maximu...

Page 15: ...t enlever remettre la housse de l assise Pour nettoyer les parties en tissu consulter les tiquettes de lavage Les symboles de lavage et leur signification sont d crits ci dessous Laver la main l eau f...

Page 16: ...T Les roues pivotantes garantissent une meilleure man uvrabilit de la poussette sur de mauvais terrains il est conseill de bloquer les roues afin de garantir un glissement ad quat gravier terre battue...

Page 17: ...pose jambes dans la partie inf rieure et accrocher le bouton pression fig 21 Ensuite enrouler les deux sangles autour des tubes lat raux et fermer les boutons fig 21A 21B Le couvre jambes peut tre uti...

Page 18: ...iblen Andockvorrichtung k nnen am Sportwagen KWIK ONE befestigt werden Die Verwendung des Sportwagens ist f r Kinder im Alter zwischen 0 und 36 Monaten bis zu einem K rpergewicht von 15 kg zul ssig F...

Page 19: ...WARNUNG Dieses Produkt ben tigt regelm ige Pflege und Wartung Die Reinigungs und Wartungsarbeiten d rfen nur von einem Erwachsenen durchgef hrt werden REINIGUNG Die Stoffteile mit einem feuchten Schw...

Page 20: ...ie diese hingegen nach vorne WARNUNG Durch das Gewicht des Kindes k nnen diese Vorg nge erschwert werden VERDECK 10 Zum ffnen des Verdecks ziehen Sie den vorderen Bogen nach vorne Abb 10 11 Das Verdec...

Page 21: ...und des Frontb gels siehe den Absatz FFNEN UND ERSTE MONTAGE DES SPORTWAGENS 20 Die Druckkn pfe am Griffholm l sen Abb 20 Den Vorgang auch auf der anderen Seite wiederholen und den Bezug von der Bein...

Page 22: ...FIT o el capazo KWIK ONE provistos del correspondiente dis positivo de anclaje compatible pueden engancharse a la silla de paseo KWIK ONE El uso de la silla de paseo est per mitido con ni os entre 0 y...

Page 23: ...nda del asiento de la silla de paseo puede quitarse consulte el cap tulo Colocaci n Extracci n de la funda del asiento Para la limpieza de las partes textiles lea las etiquetas de lavado A continuaci...

Page 24: ...lado de las ruedas traseras fig 12 Para desbloquear el sistema de frenado empuje hacia arriba uno de los dos pedales fig 12A RUEDAS GIRATORIAS 13 Para que las ruedas delanteras puedan girar libremente...

Page 25: ...pi s no puede quitarse Para su limpieza utilice un pa o h medo Para volver a poner la funda a la silla de paseo repita las ope raciones anteriores en sentido inverso ACCESORIOS CUBREPIERNAS 21 Para mo...

Page 26: ...CHICCO KEY FIT ou alcofa KWIK ONE equipada com o dispositivo de fixa o com pat vel e adequado pode ser fixada no carrinho de passeio KWIK ONE O uso do carrinho de passeio ade quado a crian as com idad...

Page 27: ...essita de manuten o peri dica regular As opera es de limpeza e manuten o devem ser efetuadas apenas por um adulto LIMPEZA Limpe as partes em tecido com uma esponja h mida e deter gente neutro O banco...

Page 28: ...pedais 12 Para travar o carrinho de passeio pressione para baixo um dos dois pedais existentes ao lado das rodas de tr s fig 12 Para desbloquear o sistema de travagem empurre para cima um dos dois pe...

Page 29: ...a ao abrir o fecho de correr do revestimento ATEN O O forro do apoio dos p s n o remov vel Para limp lo utilize um pano h mido Para voltar a colocar o revestimento no carrinho de passeio repita opera...

Page 30: ...K ONE draagmand die zijn uitgerust met de speciale com patibele bevestiging kunnen worden vastgemaakt op de KWIK ONE wan delwagen De wandelwagen mag worden ge bruikt voor kinderen van 0 tot 36 maanden...

Page 31: ...nd Als de wandelwagen niet wordt ge bruikt dient hij buiten het bereik van kinderen te worden gehouden TIPS VOOR HET REINIGEN EN HET ONDERHOUD WAARSCHUWING Dit artikel heeft regelmatig periodiek onder...

Page 32: ...ilijker zijn ZONNEKAP 10 Om de kap te openen duwt u het boogje aan de voorkant naar voren afb 10 11 De kap is voorzien van een stuk stof dat u kunt openen om de kap groter te maken U kunt het stoffen...

Page 33: ...haal de handeling aan de andere zijde en verwijder de stof van de voetensteun fig 20A Haal de uiteinden van de drie bandjes van onder naar boven door de plastic lussen onder de zitting fig 20B Trek om...

Page 34: ...zen m Pou it ko rku je povoleno pouze pro d ti ve v ku od 0 do 36 m s c do maxim ln hmotnosti 15 kg Pro novorozence a kojence p ibli n do 6 m s c v ku mus b t op rka zad v dy kompletn sklopena P i usa...

Page 35: ...spr vnou funk nost ko rku Ko rek uchov vejte na such m m st UPOZORN N d le uveden dopl ky nejsou dod v ny ke v em model m v robku Pozorn si pro t te ty body n vo du je se t kaj dopl k dod van ch k v m...

Page 36: ...br 15 a sou asn vyzved n te rukoje obr 15A Ko rek se uzav e do sebe obr 15B Doporu uje se b hem zav r n ko rku ponechat p edn kole ka voln aby se dos hlo maxim ln ho slo en POU IT AUTOSEDA KY KEYFIT N...

Page 37: ...du en d t te UPOZORN N Pokud m te na ko rku p ipevn nou pl t nku nikdy nenech vejte ko rek na slunci pokud v n m sed d t Hroz nebezpe ehu Z RUKA V robek je v z ruce pokud jde o jakoukoli vadu t kaj c...

Page 38: ...ego KWIK ONE mo na mocowa tylko fotelik samo chodowy CHICCO KEYFIT lub gon dol KWIK ONE wyposa one w od powiedni mechanizm monta owy W zek przeznaczony jest do u ytko wania dla dzieci w wieku od 0 do...

Page 39: ...larnej okresowej kon serwacji Czyszczenie i konserwacja musz by dokonywane wy cznie przez doros osob CZYSZCZENIE Czy ci cz ci z tkaniny za pomoc wilgotnej g bki i agodnego myd a Obicie siedziska w zka...

Page 40: ...nie ko a mog y si swobodnie obraca przestawi w d d wigni znajduj c si przed przednimi ko ami rys 13 Stosowa k ka obrotowe na g adkich powierzchniach Aby zablokowa k ka przestawi d wigni do g ry OSTRZE...

Page 41: ...ych rurek i zapi guziki rys 21A 21B Okrycia na n ki mo na u ywa na dwa sposoby rys 21C 21D OS ONA PRZECIWDESZCZOWA 22 Aby za o y os on przeciwdeszczow przeci gn ta siemki wok rurek stela a w zka w pun...

Page 42: ...42 KWIK ONE CHICCO KEYFIT Sacca KWIK ONE KWIK ONE 0 36 15 6 730 mm 280 mm 20 mm port b b 4...

Page 43: ...43 NE m 1 30 C 30 C...

Page 44: ...44 1 1A 2 2 3 3 A B C D 4 4 5 5 5A 5B 6 6 6A 6B 7 7 7A 8 6 8 8 C M 9 4 9 10 10 11 11 11A 12 12 12A 13 13 2 14 14 15 15 15A 15B KEYFIT Kwik one Keyfit Keyfit 13 kg 16 17 18 19 20 21...

Page 45: ...45 16 16 17 17 Kwik one 18 18 18A 18B 18C 19 19 20 20 20A 20B 20C 21 21 21A 21B 21C 21D 22 22...

Page 46: ...n kullan m i in tasarlanm t r 0 ila 6 ay ya aral ndaki bebekler i in s rt dayana n n arkaya en ok yaslanm konumda kullan lmas tav siye edilmektedir ocu u koyarken ve al rken park etme cihaz daima etki...

Page 47: ...l ya lay c uygulayarak ya lay n z Tekerleklerin a nma durumunu d zenli olarak kontrol ediniz toz ve kumdan temizleyiniz Pusetin iyi cal mas n engelleyebilecek k l f ve metal borular zerinde hareket ed...

Page 48: ...Maksimum k kl k elde etmek i in puseti kapat rken n tekerlekleri serbest b rakman z tavsiye ediyoruz KEYFIT OTO KOLTU UNUN PUSETTE KULLANILMASI Auto Keyfit oto koltu u KWIK ONE pusete tak labilir UYA...

Page 49: ...cakl k nemli l de artacakt r GARANT r n kullan m talimatlar nda belirtilen normal kullan m ko ullar alt nda uygunlu a ili kin t m kusurlara kar garanti edilmi tir Bu nedenle garanti hatal kullan m a n...

Page 50: ...50 KWIK ONE CHICCO KEYFIT KWIK ONE KWIK ONE 0 36 15 kg 6 730 mm 280 mm 20 mm...

Page 51: ...51 K E 0 30 4 kg 1 1 1A 2 2 30 C 30 C...

Page 52: ...52 3 3 A B C D 4 4 5 5 5A 5B 6 6 6A 6B 7 7 7A 8 6 8 8 A B C 9 4 9 10 10 11 11 11A 12 12 12A 13 13 2 14 14 15 15 15A 15B KEYFIT Kwik one Keyfit KEYFIT 13 kg 16 16 17 18 19 20 21 22...

Page 53: ...53 12 fit 17 17 Kwik one 18 18 18A 18B 18C 19 19 20 20 20A 20B 20C 21 21 21A 21B 21C 21D 22 22...

Page 54: ...54 KWIK ONE CHICCO KEYFIT KWIK ONE KWIK ONE 36 15 6 730 280 20 4...

Page 55: ...55 IT 36 1 1 1A 2 2 3 3 30 C 30 C...

Page 56: ...56 A B C D 4 4 5 5 5A 5B 6 6 6A 6B 7 7 7A 8 6 8 8A A B C 9 4 9 10 10 11 11 11A 12 12 12A 13 13 2 14 14 15 15 15A 15B KEYFIT Kwik one Keyfit Keyfit 13 16 16 17 17 18 19 20 21 22...

Page 57: ...57 2 Kwik one 18 18 18A 18B 18C 19 19 20 20 20A 20B 20C 21 21 21A 21B 21C 21D 22 22...

Page 58: ...58 KWIK ONE CHICCO KEYFIT KWIK ONE 0 36 15 6 730 280 20 4...

Page 59: ...59 IT 20 1 1 1A 2 2 3 3 A 30 C 30 C...

Page 60: ...60 B C D 4 4 5 5 5A 5B 6 6 6A 6B 7 7 7A 8 6 8 8A 9 4 9 10 10 11 11 11A 12 12 12A 13 13 2 14 14 15 15 15A 15B KEYFIT Kwik one Keyfit Keyfit 13 16 16 17 17 18 19 20 21 22...

Page 61: ...61 Kwik one 18 18 18A 18B 18C 19 19 20 20 20A 20B 20C 21 21 21A 21B 21C 21D 22 22 Chicco e mail customers ru artsana com http www chicco ru...

Page 62: ...s dispositivos de travamento este jam acionados an tes do uso ATEN O Para evi tar les es ou feri mentos durante a abertura e fecha mento do produ to certifique se de que a crian a esteja distante ATEN...

Page 63: ...e0a36mesese com peso de at 15 kg Para crian as desde o nascimento at os 6 meses de idade apro ximadamente o en costo deve ser usado na posi o completa mente reclinada Assegure se de que todos os dispo...

Page 64: ...essura ma ior que 20 mm N o sobrecarregue o cesto porta objetos Peso m ximo permi tido 4 kg Qualquercargapendu rada nas al as e ou no encostoe ounoslados do carrinho de passeio poder comprometer sua e...

Page 65: ...a mente por um adulto O produto deve ser montado exclusiva mente por um adulto Para evitar riscos de es trangulamento n od crian a objetos com cord es e mantenha osforadoseualcance N o utilize este ca...

Page 66: ...O Antes de usar o carrinho verifique se as rodas e o eixo traseiro est o fixados corretamente 5 Monte o cesto porta objetos envolvendo as fitas dianteiras ao redor do tubo da cadeira fig 5 envolva o r...

Page 67: ...g 16 ATEN O Antes de usar verifique se os dispositivos de fixa o da cadeirinha est o corretamente encaixados puxando a cadeirinha para cima ATEN O Nunca posicione a cadeirinha para autom vel voltada p...

Page 68: ...och 36 m nader upp till max 15 kg vikt Ryggst det ska anv ndas fullst ndigt bak tlutat f r nyf dda barn tills de r cirka 6 m nader Bromsen ska alltid ha aktiverats n r man s tter i eller tar ur barnet...

Page 69: ...n saknas p vissa versioner av produkten L s noga instruktionerna f r tillbeh ren komponenterna till den modell du k pt F LLA UT PRODUKTEN OCH F RSTA MONTERING 1 F ll ut sittvagnens chassi fig 1 1A til...

Page 70: ...n st ng suffletten utan att f lla ihop sittvagnen och luta ned ryggst det helt OBS Vid anv ndning med bilbarnstol f r inte sittvagnens skyddsbygel tas bort 16 Placera bilbarnstolen v nd mot f r ldern...

Page 71: ...nd att det rd t en ara pp de net ed de ag 8A 8B C dig v se G fig eln na der dra tas en de ch na en unt ka p nte nte isk an ng tig od na i all KWIK ONE CHICCO KWIK ONE KEYFIT KWIK ONE 15 36 6 730 20 2...

Page 72: ...72 1A 1 1 2 2 3 3 A B C D 4 4 5 5 5A 5B 6 6 6A 6B 7 7 7A 8 6 8 8A B A C 4 9 9 10 10 11 11 11A 12 12 12A 13 13 14 30 C 30 C...

Page 73: ...73 14 15 15 15A 15B KEYFIT KWIK ONE Auto Keyfit KEYFIT 13 16 16 17 17 KWIK ONE 18 18 18A 18B 18C 19 19 20 20 20A 20B 20C 21 21 21A 21B 21C 21D 22 22...

Page 74: ...S p A Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy Tel 39 031 382 111 Yetkili Servis Eser Puset Tamir ve Bak m Servisi Tic Ltd ti Seyrantepe Mh spar Merkezi No 107 Ka thane STANBUL Tel 0 212 570 30...

Page 75: ...75 NOTE...

Page 76: ...76 NOTE...

Page 77: ...46 079434 000 000_1725 ARTSANA S p A Via Saldarini Catelli 1 22070 Grandate CO Italy Tel 39 031 382 111 Fax 39 031 382 400 www chicco com...

Reviews: