background image

36

 

WARNING

Do not mix old and new 

batteries.  Do not mix 

alkaline, standard 

(carbon-zinc), or 

rechargeable (nickel-

cadmium) batteries.  

Remove batteries before 

storing this product.

 

ADVERTENCIA

No mezcle pilas nuevas 

con pilas usadas. No 

mezcle pilas alcalinas, 

estándar (de carbono-

zinc) o recargables (de 

níquel-cadmio). Antes de 

guardar este producto 

sáquele las pilas.

 

MISE EN GARDE

Ne pas utiliser ensemble 

des piles neuves et 

usagées. Ne pas 

mélanger des piles 

alcalines et régulières 

(carbone-zinc) ou 

rechargeables (nickel-

cadmium). Retirer les 

piles avant de remiser ce 

produit.

Mobile Assembly and Use

Cómo armar y usar el móvil

Montage et utilisation du mobile

 

WARNING - 

Recommended use from birth to 5 months.  DO NOT use the 

mobile unless it is attached to the corner of the playard.  The mobile is intended for 

visual stimulation and is not intended to be grasped by the child.  Always attach the 

provided fasteners (strings, straps, clamps, etc.) tightly to mobile and playard 

according to the instructions.  Check frequently for loose or damaged parts.  Possible 

entanglement or strangulation injury.  DO NOT add additional strings or straps to 

mobile or playard.  Remove toy when baby begins to push up on hands and knees. 

 

ADVERTENCIA - 

Uso recomendado: del nacimiento hasta los 5 meses. NO 

use el móvil a menos que esté fijo a la esquina del corralito. El móvil es para que el 

niño lo use como estímulo visual y no para que lo agarre. Fije siempre los 

sujetadores provistos (cuerdas, correas, abrazaderas, etc.) firmemente al móvil y el 

corralito de acuerdo con las instrucciones. Revise frecuentemente para verificar que 

no haya piezas flojas o dañadas. Posible lesión por enredo o estrangulamiento. NO 

agregue cuerdas o correas adicionales al móvil o el corralito. Saque el juguete cuando 

el bebé comience a incorporarse apoyándose en las manos y las rodillas.

 

MISE EN GARDE - 

Utilisation recommandée de la naissance à 5 mois. NE 

PAS utiliser le mobile s’il n’est pas fixé à une garniture de coin du parc. Le mobile 

est destiné à la stimulation visuelle et n’est pas conçu pour que l’enfant y touche. 

Toujours fixer solidement le mobile au parc à l’aide de toutes les attaches fournies 

(cordons, courroies, brides, etc.), conformément aux directives. Vérifier fréquemment 

pour repérer toute pièce desserrée ou endommagée. Risques de blessure par 

strangulation ou d’enchevêtrement. NE PAS ajouter de courroies ou cordons 

supplémentaires au mobile ou au parc. Retirer le jouet lorsque le bébé commence à se 

soulever sur les mains et les genoux.

Summary of Contents for Lullaby Magic

Page 1: ...ana USA INC 01 12 ReadallinstructionsBEFORE assemblyandUSEofproduct KEEPINSTRUCTIONSFOR FUTUREUSE LeatodaslasinstruccionesANTES dearmaryUSAResteproducto CONSERVELASINSTRUCCIONES PARAUSOFUTURO LiretouteslesdirectivesAVANTde monteretd UTILISERceproduit CONSERVERCESINSTRUCTIONS POURUTILISATIONFUTURE ...

Page 2: ...trappedanddie whenimprovisednettingorcoversare placedontopofproduct Neveradd suchitemstoconfinechildinproduct DONOTusebassinetonabed floor orothersurfaces ThebassinetisdesignedforuseONLY withthisChiccoLullabyMagicPlayard Stopusingthechangingtablewhen yourchildreaches25lbs 11 4kg Neverusethisproductifthereare anylooseormissingfasteners loose joints brokenparts ortornmesh fabric Checkbeforeassemblya...

Page 3: ...reaches15lbs 6 8kg whichevercomesfirst StrangulationHazard Childcanlift changingtableandgetnecktrapped betweenchangingtableandplayard frame Neverleavechangingtableinplace whenchildisintheplayard Stringscancausestrangulation DO NOTplaceitemswithastringaround child sneck hoodstrings pacifier cords etc orattachstringstotoys DONOTsuspendstringsintothe bassinetorplayard DONOTplacetheplayardneara window...

Page 4: ...ay loslateralesdemallafloja ycorre riesgodesufrirasfixia Dejedeusaresteproductocuando elniñomida35pulgadas 89cm de altura pesemásde30libras 14kg opuedatrepar NOuselacunacuandohayaun niñoenelcorralito RIESGODECAÍDAS Paraevitar caídas nouselacunacuandoelniño comienceaincorporarseapoyándose enlasmanosylasrodillasocuando pesemásde15libras 6 8kg loque ocurraprimero Elniñopuedequedaratrapadoy morirsisec...

Page 5: ...Enlosespaciosentreuncolchón demasiadopequeñoodemasiado gruesoyloscostadosdelproducto Conropadecamamuymullida Nuncaagregueuncolchón unaalmohada unacolchaoun acolchado Siunahojaseutilizaconelteclado utilicesólounahojadecorral equipadaespecíficamentediseñada paraajusteperfectoconalmenos 2 5cm entodoslosladosdel colchón Lahojadebepermitireluso correctodelascorreasderetención delcolchón NOdejealniñoene...

Page 6: ...entosconcuerdaalrededordel cuellodelniño cuerdasdecapuchas chupetes etc niatecuerdasalos juguetes NOcuelguecuerdasenlacunaoel corralito NOcoloqueelcorralitocercade unaventanadondelascuerdas depersianasocortinaspuedan estrangularalniño Nuncadejelacunapuestacuandoel niñoseencuentreenelcorralito EVITEOTROSRIESGOS Mantengalacunayelcorralitolejos deestufas calentadores chimeneas yotrospeligrosquepuedan...

Page 7: ... utiliserceproduitlorsque l enfant89cm 35po pèseplus de14kg 30lb ouestcapabled en sortirseul NEPASutiliserlacouchette lorsqu unenfantsetrouvedansle parc DANGERDECHUTE Afind éviter leschutes nepasutiliserlacouchette lorsquelebébécommenceàse souleverenpoussantsursesmains etgenouxouaatteintunpoids dépassant6 8kg 15lb lapremière desdeuxoccurrencesprévalant L enfantrisquedeseretrouver coincésiunfiletou...

Page 8: ...euvents étouffer Danslesespacesentreunmatelas troppetitoutropépaisetlescôtés duproduit Suruneliteriemoelleuse Nejamais yajouterdematelas oreiller douilletteoucoussin Siunefeuilleestutiliséeaveclepad utilisezuniquementunefeuillede parcdejeuéquipéespécialement conçupourajustementserréavecau moins2 5cm soustouslescôtés dumatelas Lafichedoitpermettre labonneutilisationdessanglesde rétentionmatelas NEP...

Page 9: ...d uncordonautour ducoud unenfant cordonsde capuchon detétine etc niattacher uncordonàunjouet NEPASsuspendredecordonsdansla couchetteouleparc NEPASplacerleparcprèsd unefenêtre oùlescordonsdestoresourideaux sontaccessiblesetpeuventétrangler l enfant Nejamaislaisserlacouchetteenplace lorsqu unenfantsetrouvedansleparc ÉVITERLESAUTRESDANGERS S assurerquelacouchetteetleparc sontéloignésdelacuisinière de...

Page 10: ...s piezas Liste des pièces A Lullaby Magic Frame A Estructurade Lullaby Magic A Cadredu parc Lullaby Magic B Mattress Pad B Colchoneta B Matelas C Bassinet C Cuna C Couchette D Changing Pad D Cambiador D Surface à langer A B C D ...

Page 11: ...dredetable à langer gauche F ChangingTable Frame End Right F Extremode la estructuradel cambiador derecho F Extrémitédu cadredetable à langer droite G ChangingTable FrameSide G Costadode la estructuradel cambiador G Côtédu cadredetable à langer H Changing Pad Frame Bar H Barrade la estructuradel cambiador H Barredu cadrede la surface à langer F G H ...

Page 12: ...para accesorios I Supportd accessoires J Mobile J Móvil J Mobile K MobileToy Hanger K Soporte colgante para juguetes del móvil K Support à jouetsdu mobile L Toys L Juguetes L Jouets J K Parts List Lista de las piezas Liste des pièces L ...

Page 13: ...13 M M Storage Bag M Bolsade almacenamiento M Sacde rangement Parts List Lista de las piezas Liste des pièces ...

Page 14: ...El incumplimientodeestas advertenciase instruccionespuede ocasionarlesionesgraves olamuerte Asegúresede quelasbarandas superioresylabase centraldelpisoestén trabadasyfijasantes deusarelcorralito Este productodebeser ensambladoporun adulto Mantengalos dedosalejadosdelas esquinassuperiores duranteelmontaje MISES ENGARDE Avantutilisation retirer toutsacdeplastiqueet placerhorsdeportéedes enfantspouré...

Page 15: ...ag 1 Abralascorreassujetadorasde velcrodelcolchónysaquela estructuradeLullabyMagic A dela bolsadealmacenamiento 1 Détacherlescourroies autoagrippantesdumatelasetretirer lecadreduparcLullabyMagicFrame A dusacderangement Setting Up the Playard Instalación del corralito Installation du parc 1 ...

Page 16: ...gic A enposiciónverticaly separelasesquinascomosemuestra Debetirarsedelabasecentraldel pisohaciaarribaparapermitirque lasbarandassuperioressetraben En casodesernecesario tiredelacorrea deliberacióndelabasecentraldel pisoparalevantarlo 2 Entenantlecadreduparc Lullaby A àlaverticale écarterles coins telqu illustré Lenoyaucentral deplancherdoitêtreentièrement soulevépourpermettrele verrouillagedestra...

Page 17: ...ición abierta Paraquelabarandasuperior permanezcaabiertasedebentrabar ambosladosdelajuntacentral Repita paralascuatrobarandassuperiores Estepasoesmuyimportanteparala seguridaddelniño Asegúresedeque labasecentralestétodavíalevantada duranteestepasoolasbarandas lateralesnosepodrántrabar 3 Aveclenoyaucentraldeniveauavec les4coins Tirersurlacharnière centraledelatraversesupérieurepour l enclencherenpo...

Page 18: ...ón del corralito Installation du parc 4 Pushdownonthecenterfloorhub untilthebottomoftheplayardisflat 4 Empujelabasecentraldelpiso haciaabajohastaquelabasedel corralitoestéplana 4 Abaisserlenoyaucentraljusqu àce quelefondduparcsoitàplat 4 ...

Page 19: ...attressPad B padded sideup Donotuseplayardwithout MattressPadandmakesuretofold strapunderneathMattressPad 5 Instalelacolchoneta B conel ladoacolchadohaciaarriba Nouse elcorralitosinlacolchoneta 5 Installerlematelas B aufond le côtécapitonnéverslehaut Nepas utiliserleparcsansmatelas 5 ...

Page 20: ...trapsthrough totheflooroftheplayardasshown 6 Ubiquelos4orificiosparalas correasdelacolchonetaenelpiso delcorralito Paselas4correas sujetadorasdevelcrohastaelpisodel corralitocomosemuestra 6 Localiserles4ouvertures destinéesauxcourroiesdumatelas surlefondduparc Glisserles4 sectionsderubanàfermeture autoagrippanteàtraverslefonddu parc telqu illustré 6 ...

Page 21: ...és delpisodelcorralito Paselascorreas atravésdelaranuradelapatadel corralitocomomuestralaimagen Subalascorreassujetadorasdevelcro yluegoajústelasparaasegurarla colchoneta Hagaestoenlas4 esquinasdelacolchoneta Tiredela colchonetahaciaarribaparaverificar lafijaciónasegurarpara 7 Tournerleparcsurlecôtéettirer lescourroiesàtraverslefonddu parc Enfilerlescourroiesàtraversla fentesituéedanslepiedduparc ...

Page 22: ...stallation du la couchette 8 Undothehookandloopstraps fromtheframeandremoveMattress Padfromplayard 8 Aflojelascorreassujetadorasde velcrodelaestructuraysaquela colchonetadelcorralito 8 Détacherlescourroies autoagrippantesducadreetretirer lematelasduparc 8 ...

Page 23: ...Setting Up the Bassinet Instalación del la cuna Installation du la couchette 9A UnfoldtheBassinet C sidesas shown 9A Abralosladosdelacuna C comosemuestra 9A Déplierlescôtésdelacouchette C telqu illustré 9A ...

Page 24: ...apoyada sobrelossoportes presionehacia abajolasjuntascentralesdeloslados largosdelacunacomosemuestra en9D Estofijarálacunaensulugar Empujelacunahaciaabajopara asegurarsedequeestéfirme 9B Déplierlesextrémitésdela couchettepar dessuslecadreduparc Enfilerles4coinsdelacouchette par dessusles4coinsdessupportsde lacouchettesituéssurleparcLullaby telqu illustréen9C Unefoisquela couchettereposesurlessuppo...

Page 25: ...kethe sidestaughtandremoveanyslackin thefabric Alwayschecktomakesure thehookandloopstrapsarefolded undertheMattressPad 10 WARNING DonotplaceBassinet onunitifachildisinthe playard Makesure playardisfully assembled ADVERTENCIA Nocoloquelacunaen launidadsihayunniño enelcorralito Asegúrese dequeelcorralitoesté completamentearmado MISE ENGARDE Nepasplacerlacouchette dansleparclorsqu un enfants ytrouve ...

Page 26: ...revise quelascorreassujetadorasdevelcro esténplegadasdebajodela colchoneta 10 Lematelasestlégèrementplus grandquel ouverturedelacouchette Éviterd ouvrirentièrementle matelas Insérerlematelasàangleet leglisserverslecôtéopposé Ajuster lesopposésdumatelasavantd insérer l extrémitélaplusrapprochée Une foislecoussinentièrementinséré jusqu aufond ilestalorspossiblede l aplanir Celapermetd assurerqueles ...

Page 27: ...nstallation du support d accessoires 11 AttachtheAccessoryCaddy I tothesidetoprailoftheplayardas shown 11 Fijeelbolsilloparaaccesorios I en labarandalateraldelcorralitocomo semuestra 11 Fixerlesupportd accessoires I àla traverselatéralesupérieureduparc tel qu illustré 11 ...

Page 28: ...ncedela mano Nuncadeje al niño desatendido Dejede utilizar el cambiador cuando el niño pese 25 libras 11 4kg No lo use sobre el piso la cama el mostrador uotras superficies No use el cambiador como lugar para jugar odormir Saque siempre el cambiador cuando el niño esté en el corralito No use el cambiador si estádañadoo roto MISE ENGARDE DANGERDECHUTE Afindeprévenirles blessuresgravesou mortelles t...

Page 29: ...erturaenelcostado delcambiador D einsertelabarra delaestructuradelcambiador H Despuésdelarmadoambosextremos ylosbotonesdebrochedebenquedar visibles 12 Localiserl ouvertureducôtéde lasurfaceàlanger D etinsérerla barreducadredetableàlanger H Lesdeuxextrémitésainsiqueles boutons pressiondoiventêtrevisibles aprèslemontage 12 Snapbutton Botóndebroche Boutondeverrouillage BottomofChangingpad Parteinferi...

Page 30: ...a delcambiador izquierdo E en elcostadodelaestructuradel cambiador G Paraelloalineelas lengüetasydesliceelextremodela estructurahaciaabajohastaescuchar elclicqueindicaqueestáensulugar Repitaparaelextremodela estructuradelcambiador derecho F 13 Fixerl extrémitégaucheducadre detableàlanger E aucôtéducadre detableàlanger G enalignantles languettesetenglissantl extrémité ducadrejusqu àcequ undéclicse ...

Page 31: ...k locksinplace 14 Conlaparteinferiordelcambiador D haciaarriba empujelosextremos delabarradelaestructuradel cambiador H dentrodelaestructura delcambiadorhastaescucharelclic queindicaquesefijóensulugar 14 Ledessousdelasurfaceàlanger D orientéeverslehaut pousserles extrémitésdelabarreducadrede tableàlanger H danslemoduledu cadredelatabletteàlangerjusqu àce qu elles enclencheenplace 14 CLICK CLIC CLI...

Page 32: ...bricoftheChangingPad D overandaroundtheedgesofthe changingtableframeassemblyas shown 15 Paselateladelcambiador D por encimayalrededordelosbordesde laestructuradelcambiadorcomose muestra 15 Tirerletissudelasurfaceàlanger D par dessuslesextrémitésdu moduleducadredelatableàlanger telqu illustré 15 ...

Page 33: ...correspondingopeningsontheframe andpullthefabrictabsthrough 16 Dévueltaelcambiadoryubique laslengüetasdetelaalolargodela partedeafueradelcambiador Paselaslengüetasdetelaatravésde lasaberturascorrespondientesenel marco 16 Retournerlatableàlangeret localiserleslanguettesdetissulelong del extérieurdelasurfaceàlanger Enfilerleslanguettesdetissudansles ouverturescorrespondancessituées surlecadre 16 ...

Page 34: ...mbiadorenelcostado delcorralito Paraarmarelcambiador alineelasesquinasdelaestructuradel cambiadorconlasesquinasdel corralito Presionehaciaabajohasta queelcambiadorsetrabeconun clicenlosbolsillosdelastrabasdel corralito Siemprefijeelcambiadorde unmodoseguro Tiredelcambiador haciaarribaparaverificarlafijación CLICK CLIC CLIC CLICK CLIC CLIC 17 IMPORTANT Latabletteàlangernepeutêtrefixéequ àuneextrémi...

Page 35: ...gtablecanbe storedbyhangingontheAccessory Caddyasshown 18 Parasacarelcambiador presione losbotonesdedesbloqueoytire haciaarriba Elcambiadorsepuede guardarcolgándolodelbolsillopara accesorioscomosemuestra 18 Retirerlatabletteàlangeren appuyantsurlesboutonsde dégagementetenlasoulevant On peutrangerlatableàlangerenla suspendantsurlesupport d accessoires telqu illustré ...

Page 36: ...dadditionalstringsorstrapsto mobileorplayard Removetoywhenbabybeginstopushuponhandsandknees ADVERTENCIA Usorecomendado delnacimientohastalos5meses NO useelmóvilamenosqueestéfijoalaesquinadelcorralito Elmóvilesparaqueel niñolousecomoestímulovisualynoparaqueloagarre Fijesiemprelos sujetadoresprovistos cuerdas correas abrazaderas etc firmementealmóvilyel corralitodeacuerdoconlasinstrucciones Revisefr...

Page 37: ...partimentodelaspilasesté instaladocorrectamenteenlaesquina Los contactosdelacajaparapilasdebenestar alineadosconloscontactosdelaunidad delaesquina UseundestornilladorPhillips paradesatornillarlatapadelaspilas 19 Avantdetenterdefairefonctionnerle moduleélectroniquedecoin installer quatrepilesAAdanslecompartiment enprenantsoindefairecorrespondre lapolaritéauxindicationsàl intérieur S assurerquelecom...

Page 38: ... remaining2Toys 20 Paselacorreadeljuguete L a travésdelaaberturaenunodelos extremosdelsoportecolgantepara juguetesdelmóvil K Plieguela correadesujecióndevelcrosobresí mismaparafijareljuguete Repitael pasoparalosotros2juguetes 20 Enfilerlacourroiedujouet L dansl ouverturedel unedes extrémitésdusupportàjouetsdu mobile K Attacherlescourroies autoagrippantesensemblepourfixer lejouet Répéterlesétapespo...

Page 39: ...esecure 21 Alineeelsoportecolgantepara juguetesdelmóvil K conelmóvil J yempujehaciaarribahastaque escucheelclicqueindicaque encajaron Tiresuavementedelos juguetesparaasegurarsedeque esténfirmes 21 Alignerlesupportàjouetsdu mobile K aveclemobile J et pousserverslehautjusqu àce qu ondéclicsefasseentendre Tirer délicatementsurlesjouetspour s assurerqu ilssontsolidementfixés CLICK CLIC CLIC ...

Page 40: ...u mobile 22 22 Attachthemobilebyslidingthe baseofthemobiledownoveranyof theplayardcorners DONOTforce 22 Fijeelmóvildeslizandolabase haciaabajosobrecualquieradelas esquinasdelcorralito NOhaga fuerza 22 Fixerlemobileenglissantsabase surl undescoinsduparc NEPAS forcer ...

Page 41: ...etrack onaloopof10repetitionspresstheNatureSoundsbutton andholdfor2 seconds MUSIC Youcanactivatethe10minutemusiccyclebypressingtheMusic button once Toimmediatelystopthe10minutemusiccycle pressthe Musicbutton again Toskiptothenexttrackonthemusiccyclepressthe Musicbutton again Torepeatthesametrackonaloopof10repetitions presstheMusicbutton andhold MOBILEROTATION Youcanactivatethe10minuterotationcycle...

Page 42: ...ecespresioneelbotónSonidosdelanaturaleza y sosténgalopresionadodurante2segundos MÚSICA puedeactivarelciclodemúsicade10minutossipresionaelbotón Música unavez Paradetenerinmediatamenteelciclodemúsicade10 minutos presioneelbotónMúsica nuevamente Parapasaralsiguientetema delciclodemúsica presioneelbotónMúsica nuevamente Pararepetirel mismotema10vecespresioneelbotónMúsica ysosténgalopresionado ROTACIÓN...

Page 43: ...tàdixreprises maintenirappuyéelatouchede sonsdelanature pendant2secondes MUSIQUE illustrationestpossibled activerlecycledemusiquede10minutes enappuyantunefoissurlatouchedemusique Pourarrêterimmédiatement lecycledemusiquede10minutes appuyerdenouveausurlatouchede musique Pourpasseràlamélodiesuivante appuyerdenouveausurla touchedemusique Pourrépéterlamêmemélodieenbouclependantàdix reprises maintenira...

Page 44: ...iónparasacarlabarradel cambiador H Alplegarlaestructura delcambiador ubiquelalengüeta debajodelbordesuperiorytirepara soltarlosladosizquierdoyderecho delaestructuradelcambiadorcomo semuestra 24 PourrangerleparcLullabyMagic retirerlatableàlangereninversant lesétapesde14à18 Appuyersurle verrouàpoussoirpourretirerlabarre delatableàlanger H Aumoment dereplierlecadredelatableàlanger localiserlalanguett...

Page 45: ...elease strapandliftthecenterhubupasfar aspossible 25 Saquelacuna elmóvil elbolsillo paraaccesoriosylacolchoneta Tire delacorreadeliberacióndelabase centraldelpisoylevantelabase centrallomáximoqueseaposible 25 Retirerlacouchette lemobile le supportd accessoiresetlematelas Tirersurlacourroiededégagementdu noyaucentraldesolpourlesoulever lepluspossible 25 ...

Page 46: ...yluegopresionehacia abajo Liberelastrabasdelas barandassuperioresdelos4lados Si labarandasuperiornosedestraba tiredelabasecentralparaliberar lastrabasdelpiso Labasecentral delpisodebeestarniveladaconlas barandassuperiores 26 Souleverlecentredestraverses supérieuresenserrantpourdégager leverrou Déverrouillerles4 verrousdestraversessupérieures des4côtés Silatraversesupérieure refusedesedéverrouiller...

Page 47: ...7 27 Pulluponthecenterfloorhub releasestrapandpulltheplayardlegs towardsthecenter 27 Tiredelacorreadeliberacióndela basecentraldelpisoyllevelaspatas delcorralitohaciaelcentro 27 Tirersurlacourroiede dégagementdunoyaucentralde plancherettirersurlespattesduparc verslecentre ...

Page 48: ...iento M Asegúresedequeelladoacolchado delacolchonetaestéhaciaarriba Luegocoloqueelcorralitoplegado dentrodelacolchoneta Encimadel corralitocoloquelaspiezasdel cambiadoryellacuna 28 Placerlematelas B danslesac derangement M S assurerquele côtérembourrédumatelasest orientéverslehaut Placerensuitele parcrepliésurlecoussin Placerles piècesdelatableàlangeretdudela couchettepar dessusleparc Packing Up t...

Page 49: ...hepartsintothe MattressPad lineupthehookand loopstrapsandattachthemtogether asshown 29 Paraasegurarlaspiezasdentrode lacolchoneta alinearloscorreasque seadjuntaráncomosemuestra 29 Pourfixerlespiècesdansle coussin alignerlecrochetetdes sanglesenboucleetdelesattacher ensemblecommeindiqué ...

Page 50: ...d Cómo guardar el corralito Rangement du parc 30 Pullupthesidesofthestorage bagandclosethezipper 30 Levantelosladosdelabolsade almacenamientoycierreelcierre 30 Tirersurlescôtésdusacde rangementetfermerlafermetureà glissière 30 ...

Page 51: ...nualinthestorage sleevelocatedontheundersideofthe MattressPad 31 Paraconservarlasinstrucciones parausarlasenelfuturo Coloque elmanualenelbolsillode almacenamientoubicadoenla parteinferiordelacolchoneta 31 Pourconservercesdirectivespour utilisationfuture Placerlemanuel danslapochettederangementsituée surlematelas 31 ...

Page 52: ...must be pulled up If needed pull up on the center floor hub release strap as high as the 4 corners FLOOR JOINTS DO NOT UNLOCK Pull up on the center floor hub release strap to unlock floor joints FOLDED PLAYARD DOES NOT FIT INTO MATTRESS PADAND IT IS DIFFICULTTO ATTACH HOOKAND LOOP STRAPS Pull up on the center floor hub release strap and gather playard legs towards the center to make the playard mo...

Page 53: ...evantada En caso de ser necesario tire de la correa de liberación de la base central del piso hasta alcanzar el nivel de las 4 esquinas LAS JUNTAS DEL PISO NO SE DESTRABAN Tire de la correa de liberación de la base central del piso para destrabar las juntas del piso ELCORRALITO PLEGADO NO ENCAJA EN LACOLCHONETAY ES DIFÍCILCERRAR LASCORREAS SUJETADORAS DEVELCRO Tire de la correa de liberación de la...

Page 54: ...ssaire tirer sur la courroie de dégagement du noyau central afin de le soulever jusqu au niveau des 4 coins LES JOINTS DE SOL NE SE DÉVERROUILLENT PAS Tirer sur la courroie de dégagement du noyau central de plancher afin de déverrouiller les points de jonction du plancher UNE FOIS REFERMÉ LE PARC N ENTRE PASÀ L INTÉRIEUR DU MATELAS DE SOL ET IL EST DIFFICILE D ATTACHER LESCOURROIESAUTOAGRIPPANTES ...

Page 55: ...angtodry CLEANING Pleaserefertothecarelabelforinstructionsoncleaningthefabricpartsofthe lullaby Belowarethecleaningsymbolsandtheirmeanings Washbyhandincoldwater Donotbleach Donottumbledry Donotiron Donotdryclean Periodicallywipecleanplasticpartswithasoftdampcloth Alwaysdrythemetal partstopreventtheformationofrustifthelullabyhascomeintocontactwithwater MAINTENANCE Periodicallycheckthelullabyforloos...

Page 56: ...LIMPIEZA Consultelasinstruccionessobrelalimpiezadelaspartesdetelaenlaetiquetadecuidados Acontinuaciónencontrarálossímbolosdelimpiezaysussignificados Lavaramanoconaguafría Noutilizarlavandina Nosecaramáquina Noplanchar Nolimpiarenseco Limpieperiódicamentelaspartesdeplásticoconuntraposuavehúmedo Seque siemprelaspartesdemetalparaevitarlaformacióndeóxidosielcorralitoestuvoen contactoconagua MANTENIMIE...

Page 57: ...sdenettoyageetleursignification Laveràlamainàl eaufroide Nepasjavelliser Nepassécheràlamachine Nepasrepasser Nepasnettoyeràsec Essuyerrégulièrementlessurfacesenplastiqueavecunlingehumidepropre Sile parcLullabyentreencontactavecdel eau toujoursassécherlespiècesdemétalafin d éviterlaformationderouille ENTRETIEN Inspecterrégulièrementleparcafinderepérerlaprésencedevisrelâchée pièceusée matérieldéchir...

Page 58: ...vaesteproductoalatienda Comuníqueseconnosotrosporalgunodelossiguientes medios ForCANADIANcustomers ConsommateursduCanada ForserviceContactISISInc at Pourtouteréparation communiquezavec ISISInc au Sivousavezdesquestionsoucommentaires ausujetdeceproduit ousicertaines piècessontmanquantes veuilleznepasretournerceproduitaumagasin Communiquezavecnousdel unedesfaçonssuivantes 877 424 4226 info usa artsa...

Page 59: ...59 ...

Page 60: ...www chiccousa com ...

Reviews: