35
Инструкция по
использованию
ОЧЕНЬ ВАЖНО: ПРОЧТИТЕ НЕМЕДЛЕННО
• Для монтажа и установки изделия строго сле-
дуйте инструкции. Избегайте, чтобы изделие
использовалось лицами, не ознакомившими-
ся предварительно с инструкцией.
• Сохраните данную инструкцию для дальней-
ших консультаций.
• ВНИМАНИЕ! По статистическим данным
дорожно-транспортных происшествий за-
дние сиденья автомобиля более безопасны
по сравнению с передними, поэтому пред-
почтительно устанавливать детское кресло
на заднем сиденье автомобиля.
Более безопасным считается центральное
заднее сиденье, поэтому рекомендуется
установить детское кресло именно на нем,
если оно снабжено 3-х точечным ремнем
безопасности.
• ВНИМАНИЕ! СЕРЬЕЗНАЯ ОПАСНОСТЬ! В
Группе 0+ (0-13 kg) никогда не используйте
данное Детское автокресло на переднем си-
денье, снабженном фронтальной функцией
airbag (подушкой безопасности). Детское
автокресло можно установить на переднем
сиденье только при условии, что фронталь-
ная функция airbag (подушка безопасности)
отключена: убедитесь, обратившись к про-
изводителю автомобиля или к инструкции
автомобиля, что имеется возможность от-
ключения функции airbag (подушки безопас-
ности).
• Рекомендуется, чтобы все пассажиры, на-
ходящиеся в транспортном средстве были
проинформированы о том, как отстегнуть
ребенка в случае опасности.
• В Группе 1 (9-18 kg) если детское автокрес-
ло размещается на переднем сиденье с
включенной фронтальной функцией airbag
(подушкой безопасности), для большей
безопасности рекомендуется отодвинуть
сиденье как можно дальше назад, но чтобы
не стеснять пассажиров, находящихся на за-
днем сиденье.
• Никогда не устанавливайте данное Детское
автокресло на сиденьях, повернутых боком
или против хода движения.
• Устанавливайте Детское автокресло только
на правильно зафиксированных на каркасе
автомобиля сиденьях, повернутых в на-
правлении по ходу движения. Проверяйте,
чтобы складные, откидные или вращающие-
ся автомобильные сиденья были хорошо
зафиксированы, в противном случае, при
столкновении это может быть опасным.
• Следите за тем, как устанавливается Детское
автокресло в автомобиле, во избежание того,
чтобы подвижное сиденье или дверь автомо-
биля соприкасались с детским креслом.
• Никогда не устанавливайте детское кресло на
автомобильное сиденье, которое оснащено
только поясным ремнем безопасности с кре-
плением в 2-х точках.
• Никакое Детское автокресло не может га-
рантировать полную безопасность ребенка
в случае аварии, но использование данного
изделия сокращает риск серьезных повреж-
дений или смерти.
• Риск серьезных повреждений ребенка, не
только в случае аварии, а также и в других
обстоятельствах (например, при резком
торможении и т.д.) увеличивается, если ука-
зания, приведенные в данной инструкции, не
выполняются самым тщательным образом:
всегда проверяйте, чтобы Детское автокрес-
ло было правильно закреплено на сиденье.
• В случае, если Детское автокресло было по-
вреждено, деформировано или сильно изно-
шено оно должно быть заменено, поскольку
оно может не обладать больше необходимы-
ми характеристиками безопасности.
• Не модифицируйте и не добавляйте никаких
элементов к изделию без одобрения произ-
водителя.
• Не используйте запчасти, если они не постав-
ляются производителем.
• Ни по какой причине не оставляйте ребенка
без присмотра в Детском автокресле.
• Никогда не оставляйте Детское автокресло
на сиденье автомобиля незакрепленным: это
может задеть и повредить пассажиров.
• Ничего не подкладывайте ни между сиде-
ньем автомобиля и детским креслом, ни
между Детским автокреслом и ребенком,
если только это не аксессуар, одобренный
производителем: в случае аварии это может
нарушить правильное функционирование
Детского автокресла.
• В случае, если автомобиль находится под
прямыми лучами солнца, рекомендуется
накрывать Детское автокресло.
• Вследствие аварии, даже небольшой, дет-
ское кресло может получить повреждения,
не всегда заметные невооруженному глазу:
в любом случае необходимо заменить его.
• Не пользуйтесь детским креслом, бывшим в
употреблении: оно может иметь поврежде-
ния структуры, незаметные невооруженному
глазу, но компрометирующие безопасность
изделия.
• Фирма ”Artsana” снимает с себя любую ответ-
ственность при пользовании изделием не по
назначению и не в соответствии с настоящей
инструкцией.
• Чехол можно заменить исключительно чех-
лом, одобренным производителем, так как
он является неотъемлемой частью кресла
RUS
Summary of Contents for PROXIMA
Page 30: ...30 3 0 0 13 kg 1 9 18 kg Artsana GR...
Page 33: ...33 19 K 6 20 F D 21 22 P 23 24 25 26 27 28 29 20 21 30 31 32 33 G 30 C 30 C 20 23 34 35 26 29...
Page 35: ...35 3 0 0 13 kg airbag airbag airbag 1 9 18 kg airbag 2 Artsana RUS...
Page 38: ...38 15 N 16 17 18 19 6 20 F D 21 22 P 23 24 25 26 27 28 29 20 21 30 31 Fig 32 33 G 30 C 30 C...
Page 60: ...60 0 0 13 1 9 18 Artsana BG...
Page 63: ...63 K 6 20 F D 21 22 P 23 24 25 26 27 28 29 20 21 30 31 32 33 G 30 C 30 C 20 23 34 35 26 29...
Page 64: ...64 ARTSANA SPA 1 22070 N 800 188 898 www chicco com...
Page 81: ...81 SA...
Page 82: ...82...
Page 83: ...83...
Page 84: ...84...
Page 85: ...85 0 0 13 1 9 18 2 Artsana 37 0 0 13 1 9 18 1 A B C D E F G H 2 I J K C...
Page 88: ...NOTE...