background image

32

14.  Pokud  je  bouda  otevřená,  zavřete  ji:  uvolněte  obě  boční  výztuže 
(obr. 14 A) a přitáhněte směrem k sobě přední část tak, jak je znázor-
něno na obrázku 14 B.
15. Pokud chcete kočárek složit, stiskněte oranžové tlačítko ve středu 
rukojeti (obr. 15 A) a tlačte rukojeť dopředu, dokud se nesloží jako na 
obrázku 15 B, táhněte směrem k sobě oranžovou páčku na pravé straně 
kostry kočárku, nadzvedněte zadní křížovou výztuž (obr. 15 C) a záro-
veň tlačte kočárek směrem dolů (obr. 15 D), dokud neuslyšíte cvaknutí 
pojistky  (obr. 15 E).
16. Když je kočárek složený, háček umístěný vzadu jej automaticky za-
jistí ve složené poloze (obr. 16 A) a zabrání tak nechtěnému rozložení; 
vysune  se  stojánek,  jehož  pomocí  složený  kočárek  samostatně  stojí. 
(obr. 16 B).

DOPLŇKY

POZOR: Doplňky popsané v tomoto návodu nemusí být dodávány ke 
všem modelům kočárku. Pozorně si pročtěte pokyny, vztahující se na 
doplňky, které se nachází u vámi zakoupeného modelu.  

MNOHOSTRANNĚ POUŽITELNÝ KOŠÍK

17. Kočárek je vybaven mnohostranně použitelným košíkem, který není 
odnímatelný. Košík má po straně praktický zip (obr. 17), aby se do něj 
předměty mohli snáze ukládat.   

PLÁŠTĚNKA

Kočárek může být vybaven pláštěnkou.
18. Připevněte pláštěnku tak, že protáhnete pásky kolem kostry kočárku 
v  místech  znázorněných  na  obrázku  18.  Po  použití  nechte  pláštěnku 
volně uschnout (pokud je mokrá), a poté ji znovu složte.   
POZOR: Buďte obzvláště pozorní, pokud máte na kočárku pláštěnku.  
POZOR:  Pláštěnka  nesmí  být  používána,  pokud  není  připevněna  na 
boudu nebo na sluneční stříšku, mohla způsobit udušení dítěte. Pokud 
máte na kočárku připevněnou pláštěnku, nikdy nenechávejte kočárek 
na slunci, pokud v něm sedí dítě. Hrozí nebezpečí úžehu.  

FUSAK

Kočárek  může  být  vybaven  barevně  sladěným  fusakem  s  praktickou 
kapsou, která se otvírá na zip. 
19. Pokud chcete připevnit fusak, zapněte suché zipy kolem kostry ko-
čárku v poloze znázorněné na obrázku 19.  
20. Abyste fusak lépe přizpůsobili podle věku a postavy dítěte, můžete 
použít dva boční patentky (obr. 20), pomocí nichž je možné obyvatel-
nost fusaku zvětšit či zmenšit.

Důležitá poznámka: Obrázky a pokyny uvedené v tomto návodu k po-
užití se vztahují na konkrétní model kočárku; některé zde popsané sou-
části nebo funkce se mohou lišit podle modelu, který jste zakoupili.

FOR FURTHER  

 

 

 

Artsana S. P. A. 

 

 

 

Customer Service 

 

 

 

Via Saldarini Catelli, 1 

 

 

 

22070 GRANDATE – Como – Italia 

 

            

Telephone: 800-188 898 -  
www.chiccocz.cz

DISTRIBUTOR PRO ČR

Piccollo, spol.s.r.o.
Pernerova 35 
186 00  Praha 8
Česká republika

 

W

W

K

PRZECZYTAĆ  NINIEJSZĄ    INSTRUKCJĘ  W 

CELU 

STWA  ZACHOWAĆ INSTRUKCJĘ NA PRZY

SZŁ

UW

ŻY 

NE 

ELEMENTY 

WANIA  I PRZECHOWYWAĆ JE W MIEJSCU 

NIEDOSTĘPNYM DLA DZIECI

OSTRZEŻENIA

•   UWAGA:  BEZPIECZE STWO  DZIECKA  ZA

LE Y RÓWNIE  OD CIEBIE!

•   UWAGA: dzieci powinny by  zawsze zabez

pieczone pasami i nie mog  by  pozosta

•   UWAGA: w trakcie wykonywania czynno ci 

reguluj cych nale y upewni  si , czy dziec

ko znajduje si  w odpowiedniej odległo ci 

od  ruchomych  cz ci  spacerówki.  Wózek 

  Przeci enie,  nieprawidłowe  składanie  lub 

u ywanie  akcesoriów  nie  zatwierdzonych 

przez  producenta  mo e  spowodowa  

uszkodzenie lub zepsucie wózka.

•   UWAGA: pozostawienie dziecka bez opieki 

mo e okaza  si  niebezpieczne.

•   UWAGA: przed przyst pieniem do monta

u nale y sprawdzi  czy produkt i wszystkie 

jego elementy składowe nie uległy uszko

dzeniu podczas transportu. W razie uszko

dzenia produkt nie powinien by  u ywany 

i nale y przechowywa  go w miejscu nie

dost pnym dla dzieci.

•   U ycie wózka dozwolone jest dla dzieci w 

wieku od 6 miesi cy do 36 miesi cy, o wa

•   UWAGA: wózek nie jest przystosowany dla 

dzieci w wieku poni ej 6 miesi cy.

•   UWAGA: przed przyst pieniem do u ytko

wania wózka, nale y sprawdzi  czy wszyst

kie elementy zabezpieczaj ce s  prawidło

wo  zablokowane.  W  szczególno ci  nale y 

Summary of Contents for SKIP

Page 1: ...RUCCIONES DE USO INSTRU ES PARAAUTILIZA O GEBRUIKSAANWIJZINGEN ANV NDNINGSINSTRUKTIONER N VOD K POU IT INSTRUKCJE SPOSOBU U YCIA KULLANIM B LG LER composit chicco con trapping sul pallino rosso logo c...

Page 2: ...MENT WICHTIG F RZUK NFTIGES NACHSCHLAGENAUFBEWAHREN BITTEDIESEGEBRAUCHSANLEITUNG SORGF LTIGLESEN IMPORTANT KEEPFORFUTURE REFERENCE READCAREFULLY IMPORTANTE CONSERVELOPARA FUTURASCONSULTAS LEA ATENTAME...

Page 3: ...3 GR CZ PL L SNOGGRANT D LE IT USCHOVESTEPROP PADN DAL POU IT POZORN SIP E T TE WA NE ZACHOWA NAPRZYSZL O PRZECZYTA UWA NIE NEML ILERDEREFERANSOLMAK ZERE SAKLAYINIZ DIKKATLICEOKUYUNUZ TR RUS BG SA...

Page 4: ...4 2B 2C 5A 5B 2A 1 CLICK CLICK CLACK 3C 3D 4 3A 3B 5C...

Page 5: ...5 6 5D 7A 7B 8 11 9 12 10 13 A 13 B 13 C...

Page 6: ...6 14 B 14 A 15 A 15 B 15 E 15 C 15 D 16 19 18 17 20 A IM G T N FU A RE DI P O PO A A B CLACK...

Page 7: ...si superiori a kg Non trasportare pi di un bambino alla vol ta Non applicare al passeggino accessori parti di ricambio o componenti non fornite o ap provate dal costruttore ATTENZIONE ogni borsa o pes...

Page 8: ...cci due asole di regolazione una cintura girovita ed uno spartigambe con bbia Regolare l altezza degli spallacci Fig A Dopo aver adagiato il bambino nel passeggino allacciare le cinture ssando gli spa...

Page 9: ...seggino dotato di cestello multiuso non rimovibile Il cestello dotato di una pratica zip a lato g per facilitarne il riempimento MANTELLINA PARAPIOGGIA Il passeggino pu essere dotato di mantellina par...

Page 10: ...composants non fournis ou approuv s par le fabricant AVERTISSEMENT Le fait d accrocher au poussoir une charge in ue sur la stabilit de la poussette AVERTISSEMENT l utilisation de l entrejam be et du...

Page 11: ...de retenue cinq points de xation constitu de deux sangles deux fentes de r glage une ceinture abdominale et un entrejambe avec boucle R gler la hauteur des sangles Fig A Apr s avoir plac l enfant dans...

Page 12: ...ans autour des tubes de la poussette au niveau des positions indiqu es sur la gure Apr s l utilisation laisser l habillage pluie s cher l air libre s il est mouill avant de le replier et de le ranger...

Page 13: ...ist Der Einh ngekorb darf nicht mit Lasten ber kg beladen werden Der Sportwagen ist nur f r Kind ausgelegt Ein zweites darf nicht gleichzeitig transpor tiert werden Bringen Sie an dem Sportwagen kein...

Page 14: ...sind die R der voll st ndig montiert WARNUNG Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch dass die R der korrekt befestigt sind FFNEN WARNUNG F hren Sie diesen Vorgang aus wobei Sie darauf achten dass das...

Page 15: ...Zum Schlie en des Sportwagens auf den orangefarbenen Knopf in der Mitte des Schiebers dr cken Abb A und den Schieber nach vorn dr cken bis er zusammenklappt wie auf Abbildung B Danach den orangefarben...

Page 16: ...ith the waist belt Ensure that the person using the stroller knows how to use it safely WARNING when opening or closing the stroller ensure that your child is at a safe distance Do not attempt to open...

Page 17: ...compliant safety harness The rings are located externally beside the stroller seat on both the right and left side as shown in diagram HOW TO ADJUST THE BACKREST The backrest can be adjusted to an in...

Page 18: ...n canopy to prevent the risk of suffocation When the rain cover is tted to the stroller never leave the stroller with the child onboard to prevent the risk of the child overheating LEGCOVER Some versi...

Page 19: ...ortar a m s de un ni o a la vez No a adir a la silla de paseo accesorios re puestos o componentes que no hayan sido suministrados o aprobados por el fabricante ATENCI N enganchar bolsas o pesos al man...

Page 20: ...es del uso asegurarse de que la silla de paseo est blo queada en la posici n abierta comprobando que la estructura trasera en forma de cruz est realmente bloqueada UTILIZACI N DE LOS CINTURONES DE SEG...

Page 21: ...e haciendo salir el caballete que permite a la silla de paseo estar de pie Fig B ACCESORIOS ATENCI N Los accesorios descritos a continuaci n podr an no es tar presentes en algunas versiones del produc...

Page 22: ...to pesos superiores a kg N o transporte mais de uma crian a de cada vez N o aplique no carrinho de passeio acess rios pe as de substitui o ou componentes n o fornecidos ou n o aprovados pelo fa brican...

Page 23: ...seio pela pega g B e levante o permitindo que ele abra g C Empurre para a frente at ouvir o estalido de bloqueio g D Pressione a cruzeta para baixo com o p g Certi que se de que o carrinho de passeio...

Page 24: ...N O os acess rios descritos em seguida podem n o estar inclu dos em algumas vers es do produto Leia atentamente as instru es relativas aos acess rios presentes na con gura o que adquiriu CESTO MULTIUS...

Page 25: ...dan n kind tegelijk Breng geen accessoires reserveonderdelen of onderdelen op de wandelwagen aan die niet door de fabrikant geleverd of goedge keurd zijn LET OP iedere tas gewicht dat aan de handgrepe...

Page 26: ...derdaad vergrendeld is GEBRUIK VAN DE VEILIGHEIDSGORDELS De wandelwagen is uitgerust met een veiligheidssysteem met vijf verankeringspunten bestaande uit twee schouderbanden twee afstel knoopsgaten ee...

Page 27: ...en staan Fig B ACCESSOIRES LET OP Het kan zijn dat de vervolgens beschreven accessoires bij en kele uitvoeringen van het product niet aanwezig zijn Lees de instructies betreffende de accessoires die a...

Page 28: ...renbanden Se till att de som anv nder barnvagnen k nner till exakt hur den fungerar OBS D vagnen ppnas och st ngs f r bar net inte be nna sig f r n ra St ng eller ppna inte vagnen medan barnet sitter...

Page 29: ...upp t som bild visar OBS Anv nd alltid bromsen n r du stannar vagnen L mna aldrig vag nen p sluttande plan n r barnet sitter i ven om du tryckt ner brom sen OBS efter att ha aktiverat bromsspaken kont...

Page 30: ...stabilitu ko rku POZOR Pou it p tibodov ho bezpe nost n ho p su je nezbytn pro zaji t n bez pe nosti va eho d t te V dy pou vejte bezpe nostn p s sou asn s p sem mezi nohama d t te Ov te si zda osoby...

Page 31: ...ravte d lku p s tak aby p il haly k ramen m a k t lu d t te Po kud chcete uvolnit b i n popruh stiskn te a sou asn vyt hn te oba bo n jaz ky obr 5D POZOR Pro zaji t n bezpe nosti va eho d t te je nezb...

Page 32: ...pl t nkou 18 P ipevn te pl t nku tak e prot hnete p sky kolem kostry ko rku v m stech zn zorn n ch na obr zku 18 Po pou it nechte pl t nku voln uschnout pokud je mokr a pot ji znovu slo te POZOR Bu te...

Page 33: ...wni si czy w zek zosta zabezpieczo ny w pozycji rozlo onej sprawdzaj c zablo kowanie tylnego krzy aka Nie obci a koszyka ci arami kt rych waga przekracza 3 kg W zek s u y do przewozu tylko jednego dzi...

Page 34: ...orzy uchwyt sk adaj cy rys A uj spacer wk za r czk Rys B i unie j do g ry aby u atwi rozk adanie Rys C Popchn j do przodu a da si us ysze odg os zapadki klak oznaczaj cej zaczepienie Rys D Wcisn stop...

Page 35: ...Rys A zapobiegaj c tym samym przypadkowemu roz o eniu si i wysuwaj c stojak kt ry pozwala na sa modzielne utrzymanie si w zka w pozycji pionowej Rys B AKCESORIA UWAGA Opisane poni ej akcesoria przewi...

Page 36: ...36 1 N SKIP 6 36 15 6 3 GR...

Page 37: ...37 1 1 2 2A 2B 2C 3 3A 3B 3C 3D 4 4 5 5A 5B 5C 5D 6 D BS 6684 6 7 7A 7B 8 8 9 9 10...

Page 38: ...13 13A 13 B velcro 13C 14 14 A 14B 15 15A 15B 15C 15D 15E 16 16A 16B 17 17 18 18 19 velcro 19 20 20 Artsana S P A Via Saldarini Catelli 1 22070 GRANDATE Como Italia 800 188 898 www chicco com M G KU...

Page 39: ...f ndan verilmeyen ve onaylan mayan aksesuar yedek par a ve ba ka par alar takmay n z D KKAT pusetin tutma kollar na tak lan an ta veya a rl k pusetin dengesini bozabilir D KKAT bacak ay r c kemerinin...

Page 40: ...resim 5B ve bacak ay r c tokas na sokarak resim 5C kemerleri ba lay n z Kemerlerin uzunlu unu ocu un omuzlar ve bedenine iyice oturacak ekilde tokalardan ayarlay n z Bel kemerini a mak i in iki yan a...

Page 41: ...ce okuyunuz E YA TA IMA SEPET 17 Puset kar lmayan kullan l bir ta ma sepetine sahiptir Ta ma se peti kolayca doldurulmas n sa layan pratik bir yan fermuara resim 17 sahiptir YA MURLUK Puset bir ya mur...

Page 42: ...42 1 2 SKIP 6 36 15 6 3 RUS...

Page 43: ...43 1 1 2 2A 2B 2C 3 3A 3B 3C 3D 4 4 5 5A 5B 5C 5D 6 D BS 6684 6 7 7A 7B 8 8 9 9 10 10...

Page 44: ...4 11 11 12 12 13 13 A 13 B 13 C 14 14 A 14 B 15 15 A 15 B 15 C 15 D 15 E 16 16 A 16 B 17 17 18 18 19 19 20 20 Artsana S P A Via Saldarini Catelli 1 22070 GRANDATE Como Italia 800 188 898 www chicco co...

Page 45: ...45 SKIP 6 36 15 6 3 CS BG...

Page 46: ...46 MO 1 1 M 2 2 2 2 3 3 3 3 3D 4 4 5 5 5 5 5 5D 6 D BS 6684 6 7 7 7 8 8 9 10 11 12 13 14 15 15 16 16 A...

Page 47: ...360 11 11 12 12 13 13 A 13 B 13C 14 14 14 15 15 15 15 15D 15 16 16 16 A 17 17 18 18 19 19 20 20 Artsana S P A Servizio Clienti Via Saldarini Catelli 1 22070 GRANDATE Como Italia 22070 Telefono 800 188...

Page 48: ...SA SKIP...

Page 49: ...49 49...

Page 50: ...NOTE...

Page 51: ...NOTE...

Reviews: