115
114
ezért a termék biztonsága nem szavatolt.
• Ha a gyermekülés bármilyen okból
károsodott, deformálódott, nagyon elkopott,
illetve valamelyik része hiányzik, akkor ne
használja, mert a termék elvesztette eredeti
biztonsági jellemzőit.
• A gyártó beleegyezése nélkül ne módosítsa
a terméket, illetve ne szereljen rá semmit.
A nem a gyártó által forgalmazott, vagy
ajánlott tartozékokat, pótalkatrészeket vagy
komponenseket tilos felszerelni.
• A gyermekülés és az autó ülése, illetve a baba
és a gyermekülés közé ne tegyen semmit, pl.
párnát, vagy takarót, hogy a gyermekülést
vagy a babát felemelje: balesetkor a termék
nem töltené be feladatát.
• Ellenőrizze, hogy semmi se legyen a
gyermekülés és az autó ülése, illetve a
gyermekülés és az autó ajtaja között.
• Ellenőrizze, hogy az (összecsukható,
hátradönthető vagy forgó) autóülések
rögzítettek-e.
• Ellenőrizze, hogy az autó belsejében, főleg
a hátsó ablakban ne legyenek rögzítetlen,
vagy helytelenül berakott tárgyak vagy
csomagok: balesetkor vagy hirtelen
fékezésnél a bent ülőket megsérthetik.
• Ne hagyja, hogy más gyermek a gyermekülés
alkatrészeivel vagy részeivel játsszon.
• A babát soha ne hagyja felügyelet nélkül a
kocsiban, mert ez veszélyes!
• Egyszerre csak egy gyermeket szállítson a
gyermekülésben.
• Ellenőrizze, hogy a kocsi minden utasa
bekapcsolta-e a biztonsági övet a saját és a
baba biztonsága érdekében, mert balesetkor
vagy hirtelen fékezéskor sérülést okozhatnak
a gyermekben.
• FIGYELEM! A (fejtámasz és a hátlap)
beállítási művelete alatt ellenőrizze, hogy
a gyermekülés mozgó részei ne érjenek a
baba testéhez.
• Soha ne próbálja menet közben a
gyermekülést beállítani, illetve a babát
megigazítani, ehhez a járművet biztonságos
helyen állítsa le.
• Rendszeresen ellenőrizze, hogy a gyermek
nem nyitotta-e ki a biztonsági öv zárócsatját,
valamint hogy nem állította-e el a
gyermekülést vagy ennek egy részét.
• Az utazás alatt ne adjon gyermekének
ételt, főleg jégkrémet vagy nyalókát,
melynek fapálcikája balesetkor vagy hirtelen
fékezéskor sérülést okozhat.
• Hosszú út esetén gyakran tartson
pihenőt, mert a gyermek hamar kifárad a
gyermekülésben, és mozgásra van szüksége.
Tanácsos a gyermeket a járda felöli oldalon
be/kiszállítani a kocsiból.
• A huzatból ne távolítsa el a mosási és
gyártmánycímkét.
• A gyermekülést ne hagyja hosszú ideig
a napon: az alapanyagok és a textíliák
kifakulnak.
• Ha az autó a napon állt, akkor a baba beültetése
előtt gondosan vizsgálja meg a gyermekülést,
mert egyes részei nagyon felhevülhetnek:
amennyiben ez bekövetkezett, akkor hagyja
lehűlni, mielőtt betenné a babát, nehogy
megégesse magát.
• Amikor nem szállítja a babát, az utastérben
lévő gyermekülést akkor is rögzíteni kell
(ISOFIX kapcsoló szerkezettel vagy 3 pontos
övvel), vagy a csomagtartóban kell tartani.
Balesetkor, illetve hirtelen fékezés esetén a
nem rögzített gyermekülés a bent ülőknek
sérülést okozhat.
• Az Artsana elhárít minden felelősséget a
termék nem rendeltetésszerű használatából
származó károkért.
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
• TARTOZÉKOK
• A TERMÉKRE ÉS AZ AUTÓ ÜLÉSÉRE
VONATKOZÓ HASZNÁLATI KORLÁTOZÁSOK
ÉS FELTÉTELEK
• A GYERMEKÜLÉS BESZERELÉSE AZ AUTÓBA
ISOFIX RENDSZERREL
• A GYERMEKÜLÉS BESZERELÉSE AZ AUTÓBA
3 PONTOS BIZTONSÁGI ÖVVEL
• A GYERMEKÜLÉS HELYES BESZERELÉSÉRE
VONATKOZÓ FIGYELMEZTETÉSEK
• A BABA BEHELYEZÉSE A GYERMEKÜLÉSBE
• A FEJTÁMASZTÓ PÁRNA ÉS AZ ÖVEK
BEÁLLÍTÁSA
• AZ ÜLŐLAP DŐLÉSSZÖGÉNEK BEÁLLÍTÁSA
• KARBANTARTÁS
TARTOZÉKOK (1-2-3-4-5. ábra)
1. ábra (Elölnézet)
A. Fejtámasztó párna
B. Övvezető lyukak
C. Vállpántok
D. Gyermekülés övei
E. Övszabályzó nyomógomb
F. Övszabályzó szalag
G. Övzáró/kioldó csat
H. Huzat
I. Vastagon bélelt lábtámasz
J. Gyermekülés talpa
K. Gyermekülés ülőlapja
L. ISOFIX rendszer kioldó karja
Summary of Contents for Xpace Isofix
Page 5: ...5 1 2 3 4 6 5...
Page 6: ...NO OK NO NO 6 7 8 10 11B 9 11A...
Page 7: ...7 12A 12B 13 15 14 16A...
Page 8: ...8 16B 16C 16D 16E 17 18...
Page 9: ...9 19 20 21 22 23 24A...
Page 10: ...10 24B 25 26A 26B 27 28...
Page 11: ...29 30 31 32 33 34 11...
Page 12: ...OK OK 35 36 38 40 37 39 12...
Page 13: ...41A 41B CLICK OK NO NO 42 43 44 45 M 13...
Page 14: ...46 47 49 48 50 14...
Page 79: ...79 ISOFIX 3 Artsana ISOFIX 3...
Page 82: ...82 32 7 33 8 34 9 S1 35 10 35 11 36 37 38 39 40 41a 41b 42 6 43 44 45 46 5 Q 47...
Page 83: ...83 30 C 30 C 37 38 velcro 48 49 velcro 50 velcro 0 C 30 C...
Page 127: ...127 ISOFIX 3 Artsana ISOFIX...
Page 131: ...131 30 C 30 C 37 38 48 49 50 30 C 30 C...
Page 132: ...132 SA...
Page 133: ...133...
Page 134: ...134...
Page 135: ...135 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...
Page 136: ...136 136 30 C 30 C U...
Page 138: ...138 ISOFIX 3 Artsana ISOFIX...